Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Пральна машина
Посібник користувача
Washing Machine
User's Manual
WUE6612IXBW
UK / EN
номер документа:
1911862222_UA / 21-06-23.(10:25)

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WUE6612IXBW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko WUE6612IXBW

  • Page 1 Пральна машина Посібник користувача Washing Machine User’s Manual WUE6612IXBW UK / EN номер документа: 1911862222_UA / 21-06-23.(10:25)
  • Page 2 2 / UK Пральна машина / Посібник користувача...
  • Page 3 Загальні правила техніки безпеки У цьому розділі містяться інструкції з техніки безпеки, які можуть допомогти у запобіганні травми та ризиків матеріального збитку. При недотриманні цих інструкцій усі види гарантій є недійсними. 1.1 Безпечність для життя та майна Не встановлюйте машину на підлогу, вкриту килимом. У цьому випадку повітря...
  • Page 4 Зберігайте усі засоби для миття й добавки у безпечному й недосяжному для дітей місці, закривши кришку контейнера засобу для миття чи запечатавши упаковку. 1.3 Електробезпека У разі несправності машини забороняється її експлуатація до ремонту представником авторизованої сервісної служби. Існує ризик ураження електричним...
  • Page 5 Важливі інструкції з охорони навколишнього середовища 2.1 Відповідність директиві WEEE (щодо відходів електричного й електронного обладнання) Цей продукт відповідає директиві WEEE ЄС (2012/19/EU). Цей продукт має класифікаційний символ відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Цей прилад виготовлено з високоякісних деталей і матеріалів, які підлягають повторному використанню...
  • Page 6 Технічні характеристики Відповідає вимогам Делегованого регламенту Комісії (ЄС) № 1061/2010 Назва постачальника або торговельна марка Beko Назва моделі WUE6612IXBW Номінальна завантаженість (кг) Клас енергоефективності/Шкала від А+++ (найвища ефективність) до D (найнижча ефективність) A+++ Щорічне споживання електроенергії (кВт*г) Енергоспоживання під час виконання стандартної програми «Бавовна 60°C» в умовах повного завантаження...
  • Page 7 4.1 Встановлення • Для встановлення машини зверніться до представника найближчої авторизованої сервісної служби. • Відповідальність за підготовку місця розташування, підключення до електромережі, водопостачання та водовідведення на місці несе покупець. • Забезпечте відсутність перегинів, затискання або здавлення шлангів подачі та зливу води під час переміщення...
  • Page 8 4.1.4 Підключення до системи водопостачання Необхідний тиск у системі водопостачання для роботи машини має становити від 1 до 10 бар (0,1-1,0 MПа). Для забезпечення плавної роботи машини необхідно, щоб потік води з повністю відкритого крану становив 10–80 літрів на хвилину. Якщо тиск води перевищує ці норми, встановіть...
  • Page 9 4.1.6 Регулювання ніжок Для забезпечення максимально безшумної роботи машини без вібрації її необхідно УВАГА! встановити горизонтально й урівноважити на ніжках. Збалансуйте машину, регулюючи ніжки. Інакше машина може зміщуватися та створювати проблеми з биттям або вібрацією. Не користуйтеся інструментами для послаблення стопорних гайок. Це може призвести УВАГА! до...
  • Page 10 4.2 Підготовка 4.2.1 Сортування білизни * Розсортуйте білизну за типом тканини, кольором, забрудненістю та допустимою температурою прання. * Обов’язково дотримуйтеся інструкцій, вказаних на етикетках одягу. 4.2.2 Підготовка білизни до прання • Речі з металевими деталями (наприклад, бюстгальтери, пряжки ременів, металеві ґудзики) можуть...
  • Page 11 4.2.5 Допустиме завантаження Максимальне завантаження машини залежить від типу білизни, ступеня забруднення та обраної програми прання. Машина автоматично регулює кількість води відповідно до ваги завантаженої білизни. Дотримуйтеся рекомендацій, наведених у "Таблиці програм і енергоспоживання". У разі ПОПЕРЕДЖЕННЯ: надмірного завантаження машини якість прання погіршуються. Крім того, це може спричинити значний шум і вібрацію...
  • Page 12 Використання кондиціонерів Налийте кондиціонер у відділення висувного контейнера, призначене для кондиціонера. • Не перевищуйте позначку максимального рівня (>max<), нанесену у відділенні для кондиціонера. • Якщо кондиціонер втратив текучість, розбавте його водою перед тим, як наливати до висувного контейнера. Застосування рідких пральних засобів З...
  • Page 13 4.2.7 Рекомендації з ефективного прання Білизна Делікатні/шерстяні/ Сwвітла та біла Кольорова Чорна/темна шовкові вироби (Рекомендований (Рекомендований (Рекомендований (Рекомендований температурний температурний діапазон температурний діапазон температурний діапазон діапазон залежно від залежно від ступеня залежно від ступеня залежно від ступеня ступеня забруднення: забруднення: 40–90 °C) забруднення: -40 °C) забруднення: -30 °C) -40 °C)
  • Page 14 4.3 Funcionamiento del aparato 4.3.1 Panel de control 4.3 Експлуатація виробу 4.3.1 Панель керування 1. Селектор програм (крайнє верхнє положення 6. Кнопка додаткових функцій 3 Увімкн./Вимкн.) 7. Кнопка додаткових функцій 2 2. Дисплей 8. Кнопка додаткових функцій 1 4.3.2 Preparación de la máquina 3.
  • Page 15 4.4.3 Таблиця програм і норм енергоспоживання Додаткові функції Вибір діапазону Програма температур °C 2,150 1200 Холодна вода - 90 • • • • Бавовна 1,650 1200 Холодна вода - 90 • • • • 1,000 1200 Холодна вода - 90 •...
  • Page 16 ІНФОРМАЦІЯ • Перед першим використанням ознайомтеся з інформацією в розділі «Встановлення» в посібнику користувача. • Фактичне споживання води й електроенергії може відрізнятися від вказаних у таблиці залежно від тиску, жорсткості й температури води, температури навколишнього середовища, типу й кількості білизни, використання додаткових...
  • Page 17 4.3.5 Основні програми Залежно від типу тканини використовуйте нижченаведені основні програми. Бавовна • Цю програму можна використовувати для прання міцних виробів з бавовни (простирадл, постільної білизни, рушників, купальних халатів, нижньої білизни тощо). Після натискання функціональної кнопки «Швидке прання» тривалість програми стає помітно коротшою, а ефективність прання забезпечується завдяки...
  • Page 18 • Темні тканини Використовуйте цю програму для захисту кольору темного одягу й джинсів. Завдяки спеціальним рухам барабана ця програма забезпечує високу ефективність прання навіть за низьких температур. Для прання темної білизни рекомендується використовувати рідкі пральні засоби або шампуні для прання вовняних речей. Ця програма не підходить для прання делікатного одягу із вмістом вовни тощо.
  • Page 19 4.3.7 Спеціальні програми Для конкретного застосування виберіть будь-яку з нижченаведених програм. • Ополіскування Застосовується в разі, якщо необхідно прополоскати або підкрохмалити білизну впродовж окремих циклів. • Віджим + Злив Використовуйте цю програму, щоб видалити воду з одягу/машини. Перш ніж вибрати цю програму, виберіть бажану швидкість віджимання й натисніть кнопку «Пуск/ Пауза».
  • Page 20 ІНФОРМАЦІЯ • Якщо перед запуском машини вибрати дві несумісні між собою додаткові функції, то вмикається функція, яка вибрана останньою, а функція, вибрана раніше, скасовується. • Додаткову функцію, несумісну з програмою, вибрати неможливо. (Див. інформацію в «Таблиці програм і норм енергоспоживання»). •...
  • Page 21 Увімкнення функції блокування від дітей Натисніть і утримуйте кнопку додаткових функцій 2 протягом 3 секунд. У той час, коли кнопка утримується натиснутою протягом 3 секунд, відповідно відображаються повідомлення: «C03», «C02» і «C01». Потім відображається повідомлення «Con», щоб попередити користувача про увімкнення режиму...
  • Page 22 Зміна часу відкладеного завершення Якщо необхідно змінити значення часу, поки триває зворотній відлік, виконайте нижченаведені дії. Поверніть селектор програм, щоб скасувати функцію часу відкладеного завершення, а потім заново встановіть потрібне значення часу. 1. Натисніть кнопку Регулювання часу завершення. Після першого натискання тривалість програми округляється...
  • Page 23 Відкриття завантажувальних дверцят у разі відключення електропостачання ІНФОРМАЦІЯ • Щоб відкрити завантажувальні дверцята вручну в разі відключення електропостачання, використовується ручка аварійного відкриття завантажувальних дверцят, розміщена під кришкою фільтра насоса. УВАГА! • Щоб уникнути витоку води, перш ніж відкрити завантажувальні дверцята, переконайтеся, що...
  • Page 24 Додавання і виймання білизни 1. Натисніть кнопку «Пуск/Пауза», щоб перемкнути машину в режим паузи. Починає блимати індикатор відповідного етапу виконання програми, під час якого машину було переведено в режим паузи. 2. Зачекайте, поки завантажувальні дверцята можна буде відкрити. 3. Відкрийте завантажувальні дверцята і додайте або вийміть білизну. 4.
  • Page 25 4.4 Обслуговування та чищення Якщо прилад регулярно чистити, він служитиме довше, а несправності виникатимуть у ньому рідше. 4.4.1 Чищення висувного контейнера для пральних засобів Регулярно (після кожного 4-5 прання) очищуйте контейнер для пральних засобів від залишків прального порошку як показано на малюнку. Щоб...
  • Page 26 4.4.5 Зливання залишків води та чищення фільтра насоса Система фільтрів пральної машини під час зливання води з машини запобігає потраплянню на крильчатку насоса твердих предметів, таких як ґудзики, монети чи волокна тканини. Таким чином забезпечується вільний вихід води під час зливання й подовжується строк служби насоса. Якщо...
  • Page 27 Усунення несправностей Проблема Причина Вирішення проблеми Програма не запускається Не була натиснута кнопка • *Натисніть кнопку після закриття дверей. «Пуск»/«Пауза»/«Відміна». «Пуск»/«Пауза»/«Відміна». У разі надмірного завантаження дверцята • Зменште об’єм білизни для прання та для завантаження можуть погано переконайтеся в тому, що дверцята зачинятися.
  • Page 28 Проблема Причина Вирішення проблеми Прання триває довше, ніж Низький тиск води. • Машина потребує більше часу, щоб вказано в посібнику.(*) набрати достатню кількість води для якісного прання. Відповідно тривалість прання подовжується. Низька напруга в електромережі. • За низької напруги в електромережі тривалість...
  • Page 29 Проблема Причина Вирішення проблеми Низька якість прання: Додано недостатню кількість прального • Використовуйте рекомендовану дозу Плями залишаються, засобу. прального засобу відповідно до рівня білизна не відбілюється. жорсткості води та типу білизни. (**) Додано забагато прального засобу. • Не завантажуйте машину понад міру.
  • Page 30 Проблема Причина Вирішення проблеми Білизна не пахне Пральний засіб доданий не в те • Якщо покласти пральний засіб кондиціонером. (**) відділення. у відділення для попереднього прання, коли цикл попереднього прання не застосовується, машина може використати цей засіб під час полоскання або обробки білизни кондиціонером.
  • Page 31 Проблема Причина Вирішення проблеми З висувного контейнера Завантажено забагато прального засобу. • Змішайте 1 столову ложку кондиціонера для пральних засобів і 0,5 літра води та налийте суміш до виходить піна. відділення для основного прання висувного контейнера для пральних засобів. • Використовуйте пральні засоби відповідно...
  • Page 33 Washing Machine User’s Manual WUE6612IXBW Document Number:1911862222_EN 21-06-23.(10:15)
  • Page 34 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 35 General safety instructions This section includes security instructions which may help prevent the injuries and material damage risks. All kinds of warranties shall be invalid if these instructions are not observed. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Electrical parts will get overheated since air cannot circulate from under the device.
  • Page 36 Electrical products are dangerous for the children. Keep the children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 37 Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 38 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko WUE6612IXBW Model name Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0,955 Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at partial load (kWh)
  • Page 39 4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 40 4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 41 4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 42 4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry * Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. * Always obey the instructions given on the garment tags. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 43 4.2.5 Correct load capacity The maximum load capacity depends on the type of laundry, the degree of soiling and the washing programme desired. Machine automatically adjusts the water amount according to the weight of the laundry put inside it. WARNING: Follow the information in the “Programme and consumption table”.
  • Page 44 Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer. • Do not exceed the (>max<) level sign on the softener compartment. • If the softener has lost its fluidity, dilute it with water before putting it in the detergent drawer. Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: •...
  • Page 45 • Oxygen-based decolorant can be used with the detergent; however, if it is not at the same consistence, first put detergent in the compartment number “2” in the detergent dispenser and wait for the machine to flush the detergent when taking in water. While the machine continues taking in water, add decolorant in the same compartment.
  • Page 46 4.3.1 Panel de control 4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel 1 - Programme Selection Knob (Uppermost position On / Off) 2 - Display 3 - End Time Adjustment Button 4.3.2 Preparación de la máquina 4 - Programme Follow-up Indicator 5 - Start/Pause Button 1.
  • Page 47 4.3.4 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme temperature range °C 2,150 1200 Cold - 90 • • • • Бавовна 1,650 1200 Cold - 90 • • • • 1,000 1200 Cold - 90 • • • • 60 ** 46,3 0,955 1200 Cold - 60...
  • Page 48 Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and water temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in the mains voltage. When selecting a programme, you can see the washing duration on the display of your machine. Depending on the amount of laundry you have loaded into the machine, there might be a difference of 1 to 1.5 hours between the duration shown on the display and the actual duration of the washing programme.
  • Page 49 4.3.5 Main programmes Depending on the type of fabric, use the following main programmes. • Бавовна You can wash your durable cotton laundry (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear etc.) in this programme. When you press the quick wash function key, programme duration becomes notably shorter but effective washing is ensured thanks to intense washing movements.
  • Page 50 • Темні тканини Use this programme to preserve the colour of your dark-coloured clothes and jeans. This programme provides high efficiency in washing, thanks to a special drum movement, even at low temperatures. It is recommended to use liquid detergent or woolen shampoo for dark coloured laundry. Do not wash your delicate clothes that contain wool etc.
  • Page 51 4.3.7 Special programmes For specific applications, select any of the following programmes. • Ополіскування Use when you want to rinse or starch separately. • Віджим + Злив Use this program to remove the water on the clothe/in the machine. Before selecting this programme, select the desired spin speed and press Start/Pause button. First, the machine will drain the water inside of it.
  • Page 52 4.3.10.1 Auxiliary functions • Попереднє прання A Prewash is only worthwhile for heavily soiled laundry. Not using the Prewash will save energy, water, detergent and time. Prewash without detergent is recommended for tulle and curtains. • Швидке прання+ When this function is selected, durations of relevant programmes get shorter by 50%. Thanks to the optimised washing steps, high mechanic activity and optimum water consumption, high washing performance is achieved in spite of the reduced duration.
  • Page 53 • AntiCrease+ If you press and hold the auxiliary function button 3 for 3 seconds, this function will be selected and the programme follow-up light of the relevant programme will turn on. When this function is selected, the drum will rotate for up to eight hours to ensure that the clothes do not crease at the end of the programme.
  • Page 54 You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running. To do this, the change you are going to make must be something that will be carried out after the programme step that is running. If the change is not suitable, relevant lights will flash 3 times.
  • Page 55 4.3.15 Changing the selections after programme has started Switching the machine to pause mode Press the Start/Pause to switch the machine to pause mode while a programme is running. The light of the current programme will flash on the Programme Follow-up indicator, indicating that the machine has switched to pause mode.
  • Page 56 4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 57 4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 58 Troubleshooting Problem Reason Solution Program does not start after Start / Pause / Cancel button was not pressed. • *Press the Start / Pause / Cancel button. closing the door. It may be difficult to close the loading door in case •...
  • Page 59 Problem Reason Solution Programme time does not Timer may stop during water intake. • Timer indicator will not countdown until the countdown. (On models with machine takes in adequate amount of water. display) (*) The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water.
  • Page 60 Problem Reason Solution It does not rinse well. The amount, brand and storage conditions of the • Use a detergent appropriate for the washing detergent used are inappropriate. machine and your laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 61 Problem Reason Solution Laundry remains wet at the end Excessive foam might have occurred and • Use recommended amount of detergent. of the programme. (*) automatic foam absorption system might have been activated due to too much detergent usage. (*) Machine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment.
  • Page 64 1911862222_AA_UK_EN...