Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Пральна машина
Посібник користувача
Washing Machine
User's Manual
WUE6636XAW
UK / EN
номер документа
:1911861181_UK/ 14-02-20.(14:22)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Beko WUE6636XAW

  • Page 1 Пральна машина Посібник користувача Washing Machine User’s Manual WUE6636XAW UK / EN номер документа :1911861181_UK/ 14-02-20.(14:22)
  • Page 3 Загальні інструкції з техніки безпеки У цьому розділі містяться інструкції з техніки безпеки для захисту від ризиків травмування або заподіяння майнової шкоди. Невиконання цих інструкцій веде до анулювання гарантії. 1.1 Безпечність для життя та майна Не встановлюйте машини на підлогу, вкриту килимом. Недостатня...
  • Page 4 Використовуйте лише ті пральні засоби, кондиціонери й добавки, які призначені для автоматичних пральних машин. Дотримуйтеся інструкцій, зазначених на етикетках текстильних виробів та упаковках засобів для миття. 1.2 Безпека дітей 8-річні та старшого віку діти, а також особи з обмеженими фізичними, сенсорними й інтелектуальними можливостями...
  • Page 5 1.3 Електробезпека У разі несправності машини забороняється її експлуатація до ремонту представником авторизованої сервісної служби! Існує ризик ураження електричним струмом! Конструкція пральної машини передбачає продовження роботи у разі відновлення електропостачання після його порушення. Якщо ви хочете скасувати програму, див. розділ «Скасування програми». Підключіть...
  • Page 6 Важливі інструкції з охорони навколишнього середовища 2.1 Відповідність директиві WEEE (щодо відходів електричного й електронного обладнання) Цей продукт відповідає директиві WEEE ЄС (2012/19/EU). Цей продукт має класифікаційний символ відходів електричного та електронного обладнання (WEEE). Цей прилад виготовлено з високоякісних деталей і матеріалів, які підлягають...
  • Page 7 Технічні характеристики Відповідає вимогам Делегованого регламенту Комісії (ЄС) № 1061/2010 Назва постачальника або торговельна марка Beko WUE6636XAW Назва моделі 7000240017 Номінальна завантаженість (кг) Клас енергоефективності/Шкала від А+++ (найвища ефективність) до D (найнижча ефективність) A+++ Щорічне споживання електроенергії (кВт*г) Енергоспоживання під час виконання стандартної програми «Бавовна 60°C» в умовах повного...
  • Page 8 4.1 Встановлення • Для встановлення машини зверніться до представника найближчої авторизованої сервісної служби. • Відповідальність за підготовку місця розташування, підключення до електромережі, водопостачання та водовідведення на місці несе покупець. • Забезпечте відсутність перегинів, затискання або здавлення шлангів подачі та зливу води під час переміщення машини на місце після встановлення або чистки. •...
  • Page 9 Збережіть запобіжні транспортувальні болти в надійному місці для подальшого використання, якщо згодом доведеться знову транспортувати машину. Встановіть запобіжні транспортувальні болти в порядку, зворотному до процесу зняття. Не здійснюйте перевезення машини, якщо запобіжні транспортувальні болти не закріплені надійно! 4.1.4 Підключення до системи водопостачання Необхідний...
  • Page 10 4.1.6 Регулювання ніжок УВАГА! Для забезпечення максимально безшумної роботи машини без вібрації її необхідно встановити горизонтально й урівноважити на ніжках. Збалансуйте машину, регулюючи ніжки. Інакше машина може зміщуватися та створювати проблеми з биттям або вібрацією. УВАГА! Не користуйтеся інструментами для послаблення стопорних гайок. Це може призвести...
  • Page 11 4.2 Підготовка 4.2.1 Сортування білизни • Розсортуйте білизну за типом тканини, кольором, забрудненістю та допустимою температурою прання. • Обов’язково дотримуйтеся інструкцій, зазначених на етикетках одягу. 4.2.2 Підготовка білизни до прання • Речі з металевими деталями (наприклад, бюстгальтери, пряжки ременів, металеві ґудзики) можуть пошкодити машину. Зніміть металеві деталі або покладіть...
  • Page 12 3 Зачиніть дверцята завантаження й притисніть їх так, щоб клацнув замок. Слідкуйте, щоб речі не затиснуло дверцятами. Під час виконання програми дверцята для завантаження білизни зачинені. Заблоковані дверцята відчиняться відразу після завершення програми прання. Після цього можна відчинити дверцята для завантаження білизни. Якщо...
  • Page 13 Вибір кількості прального засобу Дозу прального засобу слід добирати відповідно до кількості речей, їх забрудненості та жорсткості води. • Щоб запобігти підвищеному піноутворенню та поганому ополіскуванню, не слід перевищувати дозування, рекомендоване на упаковці прального засобу. Крім того, правильне дозування дає змогу зекономити кошти й запобігти забрудненню довкілля.
  • Page 14 • Якщо пральний гель рідкий, а машина не має спеціального контейнера для рідкого прального засобу, гель слід заливати у відділення для основного прання під час першого набору води. За наявності контейнеру для рідких пральних засобів слід наливати пральний засіб у цей контейнер перед запуском програми. •...
  • Page 15 4.2.7 Рекомендації з ефективного прання Білизна Делікатні/шерстяні/ Світла та біла Кольорова Чорна/темна шовкові вироби (Рекомендований (Рекомендований температурний (Рекомендований температурний (Рекомендований температурний температурний діапазон діапазон залежно від ступеня діапазон залежно від ступеня діапазон залежно від ступеня залежно від ступеня забруднення: 40-90 °C) забруднення: -40 °C) забруднення: -30 °C) забруднення: -40 °C)
  • Page 16 4.3 Експлуатація пральної машини 4.3.1 Панель керування WUE 8746 N Сорочки Увімк./Вимкн. Бавовна 90˚ 1400 Пухові вироби Бавовна Еко 1200 60˚ 1200 1000 Гігієнічна+ Cинтетика 40˚ Експрес Щоденна Stain Expert 30˚ Експрес 14 хв. Верхній одяг Вовна 20˚ Спорт Ручне прання Темні...
  • Page 17 4.3.3 Таблиця програм і енергоспоживання Додаткові функції Програма Температура 2.00 1600 • • • • • холодною Бавовна 1.60 1600 холодною -90 • • • • • 0.95 1600 • • • холодною - 90 • • 46.8 0.815 1600 холодною...
  • Page 18 Набір додаткових функцій може відрізнятися від зазначеного в таблиці залежно від моделі пральної машини. Фактичне споживання води й електроенергії може відрізнятися від зазначених у таблиці залежно від тиску, жорсткості та температури води, температури навколишнього середовища, типу та кількості білизни, використання додаткових функцій та швидкості віджимання, а також від коливань напруги в мережі...
  • Page 19 • Бавовна Ви можете використовувати цю програму для прання міцних виробів із бавовни (простирадл, постільної білизни, рушників, купальних халатів, нижньої білизни тощо). При натисканні кнопки функції швидкого прання (quick wash) час виконання програми значно скорочується зі збереженням ефективної продуктивності прання завдяки...
  • Page 20 • Віджим + Злив Використовуйте цю функцію для віджимання одягу та зливання води із пральної машини. • Ополіскування Застосовується, якщо необхідно окремим циклом прополоскати або підкрохмалити білизну. • Гардини***** Ця програма призначена для прання штор і гардин. Сітчаста структура таких тканин...
  • Page 21 • Верхній одяг / Спорт Цю програму можна використовувати для прання спортивного та верхнього одягу з бавовняних/синтетичних комбінованих тканин і тканин із водонепроникним покриттям (наприклад, гортекс). Програма забезпечить делікатне прання завдяки спеціальним обертальним рухам. • Експерт із видалення плям Машина має спеціальну програму для видалення різних видів плям у найефективніший спосіб.
  • Page 22 • Рушник***** Використовуйте цю програму для прання цупкої бавовняної білизни, наприклад рушників. Завантажуючи рушники, стежте за тим, щоб вони не контактували з манжетою або склом завантажувального люка. 4.3.6 Вибір температури Після вибору нової програми на індикаторі температури відображається температура, рекомендована для цієї програми. Можливо, рекомендоване значення температури не відповідає...
  • Page 23 Можна змінити швидкість віджимання після початку прання, якщо дозволяють етапи прання. Це неможливо, якщо не дозволяють етапи прання. Ополіскування й зупинка з водою Коли немає потреби виймати речі відразу після закінчення програми прання, можна скористатися функцією полоскання та зупинки з водою та після останнього полоскання...
  • Page 24 Для досягнення кращої якості прання не використовуйте установчу клавішу Quick Wash під час прання сильно забрудненої білизни. Під час прання помірно та легко забрудненої білизни скорочуйте тривалість виконання програми прання, використовуючи клавішу Quick Wash. • Пара Ця програма призначена для невеликої кількості білизни з бавовни, синтетики або змішаних...
  • Page 25 • Додаткове полоскання Цю функцію можна вибрати, натискуючи та утримуючи кнопку додаткової функції 2 протягом 3 секунд. В разі використання цієї функції машина виконає ще один цикл полоскання, окрім того, що виконується під час основного прання. Таким чином, зменшується ризик подразнення...
  • Page 26 4.3.9 Час завершення Індикатор часу Час, що залишився до закінчення виконуваної програми, відображається у форматі «01:30» (години та хвилини). Тривалість виконання програми може не збігатися із зазначеною в «Таблиці програм і енергоспоживання»: це залежить від тиску, жорсткості та температури води, температури у приміщенні, типу...
  • Page 27 3 Дверцята завантаження блокуються. Коли дверцята блоковані, на дисплеї з’являється відповідний символ. 4 Увімкнеться індикатор, який вказує, на якому етапі зараз відбувається прання. 4.3.11 Блокування дверцят Дверцята для завантаження пральної машини обладнані системою блокування, яка запобігає відчиненню дверцят при високому рівні води. Коли...
  • Page 28 При натисканні кнопки Start/Pause (Пуск/Зупинка), якщо рівень води в машині недостатній, функція блокування дверцят не може бути вимкнена та символ блокування дверцят продовжує світитися. Якщо температура води в машині перевищує 50 °C, функція блокування дверцят не може бути вимкнена з міркувань безпеки, навіть якщо рівень води дозволяє це зробити. Перемикання...
  • Page 29 4.3.14 Закінчення програми Коли програму завершено, з’явиться індикатор End (Кінець). Якщо протягом 10 хвилин не було натиснуто жодної кнопки, пральна машина вимкнеться. Дисплей та всі індикатори вимкнуться. Якщо ви натиснете кнопку On/Off (Увімк./Вимк.), етапи завершеної програми відобразяться на дисплеї. 4.3.15 Функції HomeWhiz і Дистанційне керування Функція...
  • Page 30 • Коли машина входить у режим налаштування додатка HomeWhiz, на дисплеї з'являється анімація та символ з'єднання Bluetooth загоряється та починає блимати, допоки не завершиться процес сполучення пральної машини з інтелектуальним пристроєм. В цьому режимі залишається активною тільки ручка вибору програм. Інші елементи керування будуть вимкнені. На...
  • Page 31 4.3.15.2 Налаштування пральної машини, яка підключена до іншого облікового запису. Якщо пральна машина, яку ви бажаєте використовувати, раніше була введена в систему з іншим обліковим записом, потрібно встановити нове сполучення між додатком HomeWhiz і машиною. • Завантажте додаток HomeWhiz на новий інтелектуальний пристрій, який ви хочете...
  • Page 32 Тільки коли пульт дистанційного керування ввімкнено, з нього можна керувати пральною машиною, вимикати її та перевіряти її статус. Також через додаток можна керувати всіма функціями машини, за винятком блокування від доступу дітей. За допомогою функціонального індикатора на відповідній кнопці можна відстежувати, чи...
  • Page 33 4.4 Обслуговування та чищення Якщо прилад регулярно чистити, він служитиме довше, а несправності виникатимуть у ньому рідше. 4.4.1 Чищення висувного контейнера для пральних засобів Регулярно (після кожного 4-5 прання) очищуйте контейнер для пральних засобів від залишків прального порошку як показано на...
  • Page 34 4.4.4 Чищення фільтрів впускних водяних патрубків Фільтри знаходяться на кінці кожного впускного патрубка для води на задній стінці машини, а також на кінці кожного шлангу подачі води в місці приєднання до водопровідного крану. Ці фільтри запобігають потраплянню в машину сторонніх речовин...
  • Page 35 Порядок чищення забрудненого фільтра і зливання води: 1 Витягніть шнур живлення з розетки, щоб від'єднати пральну машину від електромережі. УВАГА! Температура води у машині може досягати 90 °C. Щоб уникнути опіків, фільтр слід чистити тільки після того, як вода у машині охолоне. 2.
  • Page 36 Пошук й усунення несправностей Проблема Причина Вирішення проблеми Програми не запускаються Кнопки «Пуск»/«Запинка»/«Скасувати» не • Натисніть кнопку "Пуск/Запинка/ після зачинення дверцят натискаються Скасувати": для завантаження. У разі надмірного завантаження дверцята • Зменште об’єм білизни для для завантаження можуть погано прання та переконайтеся в тому, зачинятися.
  • Page 37 Проблема Причина Вирішення проблеми Неможливо відчинити Дверцята зачиняються через рівень води • Злийте воду, запустивши програму дверцята завантаження. в машині. зливання води або віджимання. Вода в машині нагрівається або машина • Зачекайте до завершення програми. виконує цикл віджимання. Дверцята для завантаження можуть не •...
  • Page 38 Проблема Причина Вирішення проблеми Низька якість прання: Протягом тривалого часу • Використовуйте рекомендовану дозу Білизна набуває сірого використовувалася недостатня кількість прального засобу відповідно до рівня відтінку. (**) прального засобу. жорсткості води та типу білизни. Протягом тривалого часу прання • Обирайте температуру прання виконувалося...
  • Page 39 Проблема Причина Вирішення проблеми Після прання білизна Додано недостатню кількість прального • Внаслідок прання в жорсткій воді з стала жорсткою. (**) засобу. недостатньою кількістю прального засобу білизна з часом може стати жорсткою. Використовуйте потрібну кількість прального засобу відповідно до рівня жорсткості води. Пральний...
  • Page 40 Проблема Причина Вирішення проблеми В машині утворюється Використовувані пральні засоби не • Використовуйте пральні засоби, забагато піни. (**) підходять для даної моделі пральних призначені для пральних машин. машин. Завелика кількість прального засобу. • Використовуйте рекомендовану кількість прального засобу. Пральний засіб зберігався у невідповідних •...
  • Page 41 Washing Machine User’s Manual WUE6636XAW Document Number:1911861181_EN / 14-02-20.(14:22)
  • Page 42 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 43 General safety instructions This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 Life and property safety Never place the product on a carpet-covered floor. Otherwise, lack of airflow beneath the machine will cause electrical parts to overheat.
  • Page 44 Packaging materials are dangerous for the children. Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children. Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the product when it is in use. Do not allow them to play with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product.
  • Page 45 Important instructions for environment 2.1 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment (WEEE). This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling.
  • Page 46 Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko WUE6636XAW Model name 7000240017 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.815...
  • Page 47 4.1 Installation • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at the place of installation is under customer's responsibility. • Make sure that the water inlet and discharge hoses as well as the power cable are not folded, pinched or crushed while pushing the product into its place after installation or cleaning procedures.
  • Page 48 4.1.4 Connecting water supply The water supply pressure required to run the product is between 1 to 10 bars (0.1 – 1 MPa). It is necessary to have 10 – 80 liters of water flowing from the fully open tap in one minute to have your machine run smoothly. Attach a pressure reducing valve if water pressure is higher.
  • Page 49 4.1.6 Adjusting the feet CAUTION: In order to ensure that the product operates more silently and vibration-free, it must stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, the product may move from its place and cause crushing and vibration problems.
  • Page 50 4.2 Preparation 4.2.1 Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, color, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always observe the instructions given on the garment care labels. 4.2.2 Preparing laundry for washing • Laundry items with metal attachments such as, underwiring, belt buckles or metal buttons will damage the machine.
  • Page 51 4.2.6 Using detergent and softener When using detergent, softener, starch, fabric dye, bleach and descaling agents; read the manufacturer's instructions written on the package and follow the dosages specified. Use measuring cup if available. The detergent drawer is composed of three compartments: –...
  • Page 52 Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Put the liquid detergent container into the compartment no “2”. • If the liquid detergent lost its fluidity, dilute it with water before putting it into the detergent container. If the product is equipped with a liquid detergent part: •...
  • Page 53 4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Colours Woolens/Silks Whites (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling level: based on soiling level: 40-90°C) cold -40°C) cold -40°C)
  • Page 54 4.3 Operating the product 4.3.1 Control panel WUE 8746 N Сорочки Увімк./Вимкн. Бавовна 90˚ 1400 Пухові вироби Бавовна Еко 1200 60˚ 1200 1000 Гігієнічна+ Cинтетика 40˚ Експрес Щоденна Stain Expert 30˚ Експрес 14 хв. Верхній одяг Вовна 20˚ Спорт Ручне прання Делікатні...
  • Page 55 4.3.3 Programme and consumption table Auxiliary functions Selectable Programme temperature range °C 2.00 1600 • • • Cold-90 • • 1.60 1600 Бавовна Cold -90 • • • • • 0.95 1600 Cold- 90 • • • • • 46.8 0.815 1600 Cold-60 34.4...
  • Page 56 The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage. You can see the washing duration on the display of your machine while selecting a programme.
  • Page 57 Synthetics (Cинтетика) You can wash your laundry (such as shirts, blouses, synthetic/cotton blended fabrics etc.) in this programme. The programme duration gets notable shorter and washing with high performance is ensured. If the quick wash function is not selected, superior washing and rinsing performance is ensured for your heavily soiled laundry. •Woollens / Hand Wash (Вовна...
  • Page 58 • Daily Express / Xpress Super Short (Експрес Щоденна/Експрес 14 хв.) Use this programme to wash your lightly soiled or unspotted cotton clothes in a short time. The programme duration can be reduced down to 14 minutes when the quick wash function is selected. When the quick wash function is selected, maximum 2 (two) kg of laundry must be washed.
  • Page 59 • Read the garment tag carefully and ensure that correct temperature and spin speed are selected. • Downloaded Program This is a special programme that allows you to download different programmes when you want to. At the start, there is a programme you can see with the HomeWhiz application as default. However, you can use the HomeWhiz application to select a programme from the predetermined programme set, and then change and use it.
  • Page 60 This function holds the laundry in the final rinsing water. If you want to spin your laundry after the Rinse Hold function: - Adjust the Spin Speed. - Press Start / Pause / Cancel. The programme will resume. Machine drains the water and spins the laundry. If you want to drain the water at the end of the programme without spinning, use No Spin function.
  • Page 61 • Steam Use this programme to reduce the creases and ironing times of a small amount of unspotted cotton, synthetic or mixed laundry. • Remote Control You can use this auxiliary function key to connect your product to smart devices. For detailed information, see 4.3.15 HomeWhiz Feature and Remote Control Function.
  • Page 62 To activate the Child Lock: Press and hold Auxiliary Function button 3 for 3 seconds. After the countdown as “CL 3-2-1" on the display is over, "CL On" symbol appears on the display. When this warning is displayed, you can release the Auxiliary Function button 3.
  • Page 63 Additional laundry can be added into the machine during the End Time countdown. At the end of the countdown, End Time indicator turns off, washing cycle starts and the time of the selected programme appears on the display. When the End Time selection is completed, the time appears on the screen consists of end time plus the duration of the selected programme.
  • Page 64 Opening the loading door in case of power failure: In case of power failure, you can use the loading door emergency handle under the pump filter cap to open the loading door manually. WARNING: To avoid any water overflow before opening the loading door, make sure there is no water left inside the machine.
  • Page 65 Switching the machine to pause mode: Press the Start/Pause button to switch the machine to pause mode. Pause symbol will flash on the display. Changing the programme selection after programme has started: The programme change is allowed when the current programme is running unless the Child Lock is enabled. This action will cancel the current programme.
  • Page 66 4.3.15.1 HomeWhiz Setup In order for the application to run, a connection between your appliance and the HomeWhiz Application must be established. For this connection to be established you must follow the steps below for setup procedure on both the appliance and the HomeWhiz Application. •...
  • Page 67 Since the HomeWhiz Feature and Remote Control function on your appliance is operated via pairing using Bluetooth technology only one Homewhiz application can operate it at a time. WARNING: There is a limit to the smart devices that can be paired with the appliance. If this limit is exceeded, the first paired device will be deleted from the list of paired devices on the appliance and you will have to repeat the setup procedure on that particular smart device.
  • Page 68 4.4 Maintenance and cleaning Service life of product extends and frequently experienced problems will be reduced if it is cleaned at regular intervals. 4.4.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
  • Page 69 4.4.5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water. Thus, the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend.
  • Page 70 Troubleshooting Problem Cause Solution Programs do not start after the Start / Pause / Cancel button is not pressed. • Press Start / Pause / Cancel button. loading door is closed. It may be difficult to close the loading door in case of •...
  • Page 71 Problem Cause Solution Washing takes longer than Water pressure is low. • Product waits until taking in adequate amount specified in the user manual.(*) of water to prevent poor washing quality due to the decreased amount of water. Therefore, the washing time extends.
  • Page 72 Problem Cause Solution Washing performance is poor: Insufficient amount of detergent is used. • Use the recommended amount of detergent Stains persist or the laundry is not appropriate for water hardness and the laundry. whitened. (**) Excessive laundry is loaded in. •...
  • Page 73 Problem Cause Solution Detergent residue in the detergent Detergent was put in wet drawer. • Dry the detergent drawer before putting in drawer. (**) detergent. Detergent has gotten damp. • Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
  • Page 76 1911861181_AB_UK_EN...