Table of Contents
  • Contenu de L'emballage
  • Mise en Place des Piles
  • Entretien Et Garantie
  • Start-Up Guide
  • Contents of the Packaging
  • Contenido del Embalaje
  • Instalación de las Pilas
  • Mantenimiento y Garantía
  • Guia de Início Rápido
  • Conteúdos Do Pacote
  • Colocação das Pilhas
  • Inserimento Batterie
  • Erste Schritte
  • Inhoud Van de Verpakking

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Le grand livre d'éveil
The Giant Book Mat
IT450
IT450IM0167.indd 1
5/2/07 4:35:10 PM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IT450 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LEXIBOOK IT450

  • Page 1 Le grand livre d’éveil The Giant Book Mat IT450 IT450IM0167.indd 1 5/2/07 4:35:10 PM...
  • Page 2: Contenu De L'emballage

    être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu.
  • Page 3: Entretien Et Garantie

    . Set the control switch from the OFF position to the “HI” or “LO” position to switch the giant book on. In “LO” position, the volume will be low, whereas if you move it to “HI”, the volume will be high. Close the secret pouch.
  • Page 4: Battery Installation

    The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a fire. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time.
  • Page 5: Contenido Del Embalaje

    Si prevé que el juguete no va a utilizarse durante un periodo largo de tiempo, retire las pilas. Cuando el sonido se hace débil o el juego no responde adecuadamente es señal de que debe sustituir las pilas.
  • Page 6: Guia De Início Rápido

    ¡Los aparatos eléctricos desechados son reciclables y no deben ser eliminados en la basura polarida doméstica! Por ello pedimos que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y an la protección del medio ambiente entregando este aparato en los centros de colección (si existen).
  • Page 7 Deverá retirar as pilhas gastas do brinquedo. Não coloque os terminais em curto-circuito. Não atire as pilhas para o fogo. Retire as pilhas caso não utilize a unidade durante um longo período de tempo. Quando o som ficar fraco ou o jogo não responder, pense em substituir as pilhas. AVISO: Se a unidade não funcionar ncho e correctamente ou apanhar um choque electrostático, retire as pilhas e volte a colocá-las.
  • Page 8: Inserimento Batterie

    Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona. AVVERTENZA: in caso di malfunzionamento dell’apparecchio o di scariche elettrostatiche, spegnere e riaccendere il giocattolo.
  • Page 9: Erste Schritte

    Monate) drücken Sie leicht auf den Delphin mit seinen  lustige Klangeffekte oder auf den Seestern mit 4 Melodien. Auf den Seiten  & 4 (ab 6 Monate) drücken Sie den Papagei mit den 6 Schlafliedern, das Xylophon mit 4 Dschungel-/exotischen Melodien oder die Wolke mit 2 lustigen Klangeffekten.
  • Page 10 Batterien müssen aus dem Spielzeug genommen werden. Die Anschlüsse dürfen nicht kurz geschlossen werden. Batterien niemals ins Feuer werfen. Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie das Spielzeug für längere Zeit nicht benutzen. Wenn der Sound schwächer wird oder das Spielzeug anfängt, nicht mehr direkt zu reagieren, deutet dieses ebenfalls darauf hin, dass es Zeit wird, neue Batterien einzusetzen.
  • Page 11: Inhoud Van De Verpakking

    Geen oplaadbare batterijen gebruiken. Niet-heroplaadbare batterijen kunnen niet worden heropgeladen. Haal de accu’s uit het spel, alvorens ze op te laden. De accu’s alleen opladen in het bijzijn van een volwassene. Gebruik geen batterijen of accu’s van een verschillend type, dan wel nieuwe en oude door elkaar. Dit spel mag alleen worden gebruikt met deze specifieke batterijen.
  • Page 12 Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hitte- bron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt, haal de batterijen eruit.
  • Page 13 αναμειγνύονται διαφορετικοί τύποι μπαταριών ή νέες μπαταρίες μαζί με μεταχειρισμένες. Πρέπει να χρησιμοποιούνται μόνο οι μπαταρίες ίδιου ή ισοδύναμου τύπου με αυτόν που συνιστάται. Οι μπαταρίες πρέπει να μπαίνουν με τη nior.com σωστή πολικότητα. Οι μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι.  Ο ι ακροδέκτες της...

This manual is also suitable for:

The giant book mat

Table of Contents