LEXIBOOK IT600FE Instruction Manual

LEXIBOOK IT600FE Instruction Manual

My first ferrari driving machine
Table of Contents
  • Contenu de L'emballage
  • Informations Sur Les Piles
  • Entretien Et Garantie
  • Contenido del Embalaje
  • Información sobre las Pilas
  • Mantenimiento y Garantía
  • Conteúdo da Embalagem
  • Contenuto Della Confezione
  • Informazioni Sulle Batterie
  • Manutenzione E Garanzia
  • Inhoud Van de Verpakking

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Mon premier volant Ferrari
My first Ferrari driving machine
IT600FE
IT600FEIM0019.indd 1
31/12/08 09:40:14

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the IT600FE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for LEXIBOOK IT600FE

  • Page 1 Mon premier volant Ferrari My first Ferrari driving machine IT600FE IT600FEIM0019.indd 1 31/12/08 09:40:14...
  • Page 2 IT600FEIM0019.indd 2 31/12/08 09:40:17...
  • Page 3: Contenu De L'emballage

    A LA DÉCOUVERTE DE TON VOLANT FERRARI Tourne la clé de contact vers l’avant pour démarrer le moteur et commencer à jouer. Tourne le volant et appuie sur les touches pour activer les effets sonores et lumineux. 9. Radio 1. V olant 10.
  • Page 4: Entretien Et Garantie

    Protéger le jouet de l’humidité. S’il est mouillé, l’essuyer immédiatement. Ne pas le laisser en plein soleil, ne pas l’exposer à une source de chaleur. Ne pas le laisser tomber. Ne pas tenter de le démonter. Pour le nettoyer, utiliser un chiffon légèrement imbibé d’eau à l’exclusion de tout produit détergent.
  • Page 5: Contents Of The Packaging

    The supply terminals are not to be short circuited. Do not throw batteries into a fire. Remove the batteries if you are not going to use the game for a long period of time. WARNING: Mal-function or loss of memory may be caused by strong frequency interference or electrostatic discharge.
  • Page 6: Maintenance And Warranty

    MAINTENANCE AND WARRANTY Only use a soft, slightly damp cloth to clean the unit. Do not use detergent. Do not to expose the unit to direct sunlight or any other heat source. Do not immerse the unit in water. Do not dismantle or drop the unit.
  • Page 7: Contenido Del Embalaje

    DESCUBRE EL VOLANTE DEL FERRARI Gira la llave de arranque para poner en marcha el motor y empezar a jugar. Usa el volante y presiona las teclas para activar los efectos de luz y sonido. 9. Radio 1. V olante 10.
  • Page 8: Mantenimiento Y Garantía

    Para limpiar el juguete, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el juguete a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor. No mojar el juguete. No desmonte o deje caer el juguete. Retire las pilas del juguete si no va utilizarlo durante largos periodos de tiempo.
  • Page 9: Conteúdo Da Embalagem

    DESCOBRE O TEU VOLANTE FERRARI Rode a chave para a frente para ligar o motor e brincar. Use o volante e prima os botões para activar as luzes e efeitos sonoros. 9. Rádio 1. V olante 10. Botão de ida às Boxes 2. A lavanca das mudanças...
  • Page 10 Para limpar o jogo, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha o jogo à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor. Não molhe a unidade. Não desmonte nem deixe cair a unidade. Retire as pilhas caso o produto não seja utilizado durante um longo período de tempo.
  • Page 11: Contenuto Della Confezione

     n on cortocircuitare i terminali di alimentazione. Non buttare le batterie nel fuoco. Rimuovere le batterie se non si usa il gioco per molto tempo. Sostituire le batterie quando il suono diventa debole o il gioco non funziona.
  • Page 12: Manutenzione E Garanzia

    (smontaggio, esposizione al calore o all’umidità…). Si raccomanda di conservare la confezione per qualsiasi riferimento futuro. Nel nostro impegno costante volto al miglioramento dei nostri prodotti, è possibile che i colori e i dettagli dei prodotti illustrati sulla confezione differiscano dal prodotto effettivo.
  • Page 13 ÜBERBLICK ÜBER DAS FERRARI STEUERRAD Drehe den Zündschlüssel nach vorne, um den Motor zu starten und zu spielen. Benutze das Steuerrad und drücke die Tasten, um die Licht- und Geräuscheffekte zu aktivieren. 9. Radio 1. L enkrad 10. Boxenstopp-Knopf 2. G angschaltung 11.
  • Page 14 Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung. Nehmen Sie es nicht auseinander und lassen Sie es nicht fallen. Entnehmen Sie die Batterien, falls das Spielzeug über einen längeren Zeitraum hinweg nicht in Gebrauch ist.
  • Page 15: Inhoud Van De Verpakking

    ONTDEK UW FERRARI WIEL Draai de startsleutel naar voren om de motor te starten en te spelen. Gebruik het stuur en druk op de toetsen om de licht- en geluidseffecten te activeren. 9. Radio 1. Stuur 10. Pitsstop knop 2. Versnellingspook 11.
  • Page 16 Stel het spel niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak het spel niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen. Indien je het spel voor langere tijd niet gebruikt, haal de batterijen eruit.
  • Page 17 ΤΟ ΤΙΜΌΝΙ ΤΗΣ ΦΕΡΆΡΙ ΣΑΣ Στρίψτε το κλειδί εκκίνησης για να βάλετε μπρος τη μηχανή και να παίξετε. Χρησιμοποιήστε το τιμόνι και πατήστε τα κουμπιά για να ενεργοποιήσετε τα φώτα και τα ηχητικά εφέ. 9. Ραδιόφωνο 1. Τιμόνι 10. Κουμπί για στάση στο πιτ...
  • Page 18 σε νερό. Μη χρησιμοποιήσετε κανένα απορρυπαντικό. Μην εκθέτετε το παιχνίδι στο φως του ήλιου ή σε οποιαδήποτε άλλη πηγή θερμότητας. Μην αφήσετε το το παιχνίδι να βραχεί. Μην αποσυναρμολογήσετε ή αφήσετε να πέσει κάτω το παιχνίδι. Βγάζετε τις μπαταρίες αν το προϊόν...
  • Page 19 IT600FEIM0019.indd 19 31/12/08 09:40:29...
  • Page 20 IT600FEIM0019.indd 20 31/12/08 09:40:29...

Table of Contents