Dräger VentStar Anesthesia Watertrap 280 Instructions For Use Manual
Dräger VentStar Anesthesia Watertrap 280 Instructions For Use Manual

Dräger VentStar Anesthesia Watertrap 280 Instructions For Use Manual

Disposable anesthesia set with watertraps

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

VentStar Anesthesia Watertrap 280
de
Gebrauchsanweisung, Seite 2
en /
Instructions for use, page 4
enUS
fr
Notice d'utilisation, page 6
es
Instrucciones de uso, página 8
it
Istruzioni per l'uso, pagina 10
pt
Instruções de utilização, página 12
nl
Gebruiksaanwijzing, pagina 14
da
Brugervejledning, side 16
no
Bruksanvisning, side 18
sv
Bruksanvisning, sida 20
fi
Käyttöohje, sivu 22
lt
Naudojimo instrukcija, 24 psl.
lv
Lietošanas pamaciba, lpp. 26
ru
Руководство по эксплуатации, стр. 28
WARNING
To properly use this medical device, read and
comply with these instructions for use.
pl
Instrukcja obsługi, strona 30
cs
Návod k použití, strana 32
sk
Návod na používanie, strana 34
sl
Navodilo za uporabo, stran 36
hu
Használati útmutató, 38. oldal
hr
Upute za rad, stranica 40
ro
Instrucţiuni de utilizare, pagina 42
sr
Uputstvo za korišćenje, stranica 44
bg
Ръководство за работа, стр. 46
el
Οδηγίες Χρήσης, σελίδα 48
tr
Kullanma Kılavuzu, sayfa 50
zh
使用说明,第 52 页
ko
사용 지침 , 53 페이지
ja
取扱説明書、55 ページ

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VentStar Anesthesia Watertrap 280 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dräger VentStar Anesthesia Watertrap 280

  • Page 1 VentStar Anesthesia Watertrap 280 Gebrauchsanweisung, Seite 2 Instrukcja obsługi, strona 30 en / Instructions for use, page 4 Návod k použití, strana 32 enUS Návod na používanie, strana 34 Notice d’utilisation, page 6 Navodilo za uporabo, stran 36 Instrucciones de uso, página 8 Használati útmutató, 38.
  • Page 2 Deutsch Gebrauchsanweisung VentStar Anästhesie Wasserfalle 280 de Deutsch VentStar Anästhesie Wasserfalle 280 Einweg-Anästhesieset mit Wasserfallen Marken WARNUNG ® – VentStar Feuergefahr ist eine Marke von Dräger. Zündquellen wie Elektro- und Laserchirurgiegeräte können zu- sammen mit Sauerstoff oder Lachgas zu Bränden führen. Definitionen der Sicherheitsinformationen Um Patient und Anwender zu schützen, Leckagen an den Sauer- stoff und Lachgas führenden Schläuchen vermeiden.
  • Page 3: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Länge des Atemschlauchs 2,80 m (110 in) Länge des Atembeutelschlauchs 1,50 m (59 in) Volumen des Atemschlauchsys- 2,4 L tems Volumen des Atembeutels Material Atemschläuche Konnektoren/Y-Stück PP/EVA Winkelstück/Kappe PP/TPE Wasserfallen SAN, PP, POM, TPE, rostfreier Stahl Leistungsdaten Atemschlauchsystem Insp./Exsp.
  • Page 4 English/English US Instructions for use VentStar Anesthesia Watertrap 280 en English/English US VentStar Anesthesia Watertrap 280 Disposable anesthesia set with watertraps Trademarks WARNING ® – VentStar Risk of fire is a trademark owned by Dräger. In order not to damage the breathing circuit, keep a distance of at least 200 mm (7.9 in) between hoses carrying oxygen or nitrous...
  • Page 5: Order List

    ISO 80601-2-13 standard. 1 bar = 1 kPa x 100 Order list Designation Order No. VentStar Watertrap 280 without Luer Lock MP02720 VentStar Watertrap 280 MP02721 Additional items according to Dräger accessories ca- talog Instructions for use VentStar Anesthesia Watertrap 280...
  • Page 6 Français Notice d'utilisation Piège à eau d'anesthésie VentStar fr Français VentStar Piège à eau d'anesthésie 280 Kit d'anesthésie à usage unique avec pièges à eau Marques déposées AVERTISSEMENT ® – VentStar Risque d’accident est une marque de Dräger. L'ajout de composants supplémentaires ainsi que l'utilisation de composants incompatibles peuvent augmenter la résistance Définitions relatives aux informations sur la sécurité...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    Français Caractéristiques techniques Longueur du tuyau de ventilation 2,80 m (110 in) Longueur du tuyau du ballon de 1,50 m (59 in) ventilation Volume du circuit patient 2,4 L Volume du ballon des ventilation Matériel Tuyaux de ventilation Pièce en Y PP/EVA Coude / capuchon PP/TPE...
  • Page 8 Español Instrucciones de uso Trampa de agua de anestesia VentStar 280 en Español VentStar Anesthesia Watertrap 280 Juego de anestesia desechable con trampas de agua Marcas registradas ADVERTENCIA ® – VentStar Riesgo de lesiones para el paciente es una marca registrada propiedad de Dräger.
  • Page 9: Datos Técnicos

    Español Datos técnicos Longitud del tubo respiratorio 2,80 m (110 in) Longitud del tubo de la bolsa 1,50 m (59 in) reservorio Volumen del circuito respiratorio 2,4 L Volumen de la bolsa reservorio Material Tubos respiratorios Conectores/pieza en Y PP/EVA Codo/tapón PP/TPE Trampas de agua...
  • Page 10 Italiano Istruzioni per l'uso Raccogli condensa per anestesia VentStar 280 it Italiano VentStar per anestesia con raccogli condensa 280 Set per anestesia monouso con raccogli condensa Marchi AVVERTENZA ® – VentStar Rischio di lesioni al paziente è un marchio di Dräger. Aggiungere ulteriori componenti o utilizzare componenti incompatibili può...
  • Page 11: Dati Tecnici

    Italiano Dati tecnici Lunghezza tubo respiratorio 2,80 m (110 in) Lunghezza del tubo del pallone 1,50 m (59 in) per ventilazione Volume del circuito paziente 2,4 L Volume del pallone per ventilazione 2 L Materiale Tubi respiratori Connettori/raccordo a Y PP/EVA Connettore a gomito/attacco PP/TPE...
  • Page 12 Português BR Instruções de uso Separador de água para anestesia VentStar 280 ptBR Português BR VentStar Separador de água para anestesia 280 Conjunto descartável para anestesia com separadores de água Marcas comerciais ADVERTÊNCIA ® – VentStar Risco de lesão ao paciente é...
  • Page 13: Dados Técnicos

    Português BR Dados técnicos Comprimento do tubo de 2,80 m (110 pol) respiração Comprimento do tubo de balão 1,50 m (59 pol) de ventilação Volume do circuito de respiração 2,4 L Volume do balão de ventilação Material Tubos de respiração Conectores/peça em Y PP/EVA Cotovelo/Tampa...
  • Page 14 Nederlands Gebruiksaanwijzing VentStar Anesthesie Vochtvanger 280 nl Nederlands VentStar Anesthesie Vochtvanger 280 Anesthesie Set voor éénmalig gebruik met vochtvangers Handelsmerken WAARSCHUWING ® – VentStar Risico op lichamelijk letsel bij de patiënt is een handelsmerk van Dräger. Wanneer er extra componenten worden toegevoegd of niet compatibele componenten worden gebruikt, kan de inspiratoire Definities veiligheidsinformatie en expiratoire weerstand toenemen en de werking van het...
  • Page 15: Technische Gegevens

    Nederlands Technische gegevens Lengte beademingsslang 2,80 m (110 in) Lengte beademingsslang 1,50 m (59 in) Volume beademingscircuit 2,4 L Volume beademingszak Materiaal Beademingsslangen Aansluitingen/Y-stuk PP/EVA Hoekstuk/kap PP/TPE Vochtvangers SAN, PP, POM, TPE, roestvrij staal Karakteristieke waarden Beademingscircuit Insp./exp. weerstand bij 60 L/min <2 mbar (<2 cmH Insp./exp.
  • Page 16 Dansk Brugervejledning VentStar anæstesi vandfælde 280 da Dansk VentStar anæstesi vandfælde 280 Engangsanæstesisæt med vandfælder Varemærker ADVARSEL ® – VentStar Brandfare er et varemærke, som tilhører Dräger. For ikke at beskadige slangesystemet skal der være en afstand på mindst 200 mm (7,9 in) mellem slanger med oxygen eller Definition af sikkerhedsinformation kvælstofforilte og en mulig antændelseskilde (f.eks.
  • Page 17 Dansk Ventilationssystem Resistance for slange ved 60 L/min <0,5 mbar (<0,5 cmH Resistance for slange ved 30 L/min <0,2 mbar (<0,2 cmH Compliance for slange ved 60 mbar <1 mL/mbar Compliance for slange ved 30 mbar <1,1 mL/mbar Lækage ved 30 mbar <25 mL/min Omgivelsesbetingelser Under opbevaring...
  • Page 18 Norsk Bruksanvisning VentStar anestesivannfelle 280 no Norsk VentStar Anestesivannfelle 280 engangsanestesisett med vannfeller Varemerker ADVARSEL ® – VentStar Fare for brann er et varemerke som eies av Dräger. For ikke å skade respirasjonskretsen må en avstand på minst 200 mm (7,9 tommer) opprettholdes mellom slanger som fører Definisjoner av sikkerhetsinformasjon oksygen eller nitrogenoksid, og en mulig antennelseskilde (f.eks.
  • Page 19 Norsk Slange-compliance ved 60 mbar <1 mL/mbar Slange-compliance ved 30 mbar <1,1 mL/mbar Lekkasje ved 30 mbar <25 mL/min Krav til omgivelsene Ved oppbevaring Temperatur –20 til 60 °C (–4 til 140 °F) Relativ fuktighet 5 til 95 % (ikke-kondenserende) Atmosfærisk trykk 500 til 1200 hPa (7,3 psi til 17,4 psi) Under bruk...
  • Page 20 Svenska Bruksanvisning VentStar Anestesi vattenfälla 280 sv Svenska VentStar Anestesi vattenfälla 280 Anestesiset för engångsbruk med vattenfällor Varumärken VARNING ® – VentStar Brandrisk är ett varumärke som tillhör Dräger. Håll ett avstånd på minst 200 mm (7,9 tum) mellan slangar som leder syre eller lustgas och möjliga antändningskällor Definitioner säkerhetsinformation (t.ex.
  • Page 21 Svenska System med andningsblåsa Slangmotstånd vid 60 L/min <0,5 mbar (<0,5 cmH Slangmotstånd vid 30 L/min <0,2 mbar (<0,2 cmH Slang compliance vid 60 mbar <1 mL/mbar Slang compliance vid 30 mbar <1,1 mL/mbar Läckage vid 30 mbar <25 mL/min Omgivningsförhållanden Vid förvaring Temperatur...
  • Page 22 Suomi Käyttöohjeet VentStar Anesthesia Watertrap 280 fi Suomi VentStar Anestesia-vesilukko 280 Kertakäyttöinen anestesiasetti vesilukoilla Tavaramerkit VAROITUS ® – VentStar Palovaara on Dräger:in omistama tavaramerkki. Jotta hengitysletkustoa ei vaurioiteta, säilytä vähintään 200 mm (7,9 in) etäisyys happea tai typpioksiduulia johtavien letkujen ja Turvallisuustietojen määritykset...
  • Page 23 I, Tyyppi BF Lääkinnällinen laite on normin ISO 80601-2-13 vaatimusten mukainen. 1 bar = 1 kPa x 100 Tilausluettelo Nimitys Tilausnro VentStar Vesilukko 280 ilman Luer Lock:ia MP02720 VentStar Vesilukko 280 MP02721 Muut tuotteet Dräger-varusteluettelon mukaisesti Käyttöohjeet VentStar Anesthesia Watertrap 280...
  • Page 24 Lietuvių k. Naudojimo instrukcija „VentStar Anesthesia Watertrap 280“ lt Lietuvių k. Vienkartinis anestezijos rinkinys su vandens gaudykle „VentStar Anesthesia Watertrap 280“ Prekių ženklai ĮSPĖJIMAS ® – „VentStar “ yra „Dräger“ priklausantis prekės ženklas. Gaisro pavojus! Saugos informacijos apibrėžtys Naudojant deguonį ar azoto oksidą, užsiliepsnojimo šaltiniai, pvz., elektrochirurgijos ir lazerinės chirurgijos prietaisai, gali...
  • Page 25 Medicinos prietaisas atitinka ISO 80601-2-13 standarto reikalavimus. 1 bar = 1 kPa x 100 Užsakymų lapas Žymėjimas Užsakymo nr. „VentStar Watertrap 280“ be „Luer Lock“ jungties MP02720 „VentStar Watertrap 280“ MP02721 Papildomos dalys pagal „Dräger“ pagalbinių reikmenų katalogą „VentStar Anesthesia Watertrap 280“ Naudojimo instrukcija...
  • Page 26 Latviešu Lietošanas pamācība VentStar anestēzijas ūdens uztvērējtvertne 280 lv Latviešu VentStarAnestēzijas ūdens uztvērējtvertne 280 Vienreiz lietojams anestēzijas komplekts ar ūdens uztvērējtvertnēm Preču zīmes BRĪDINĀJUMS ® – VentStar Ugunsgrēka draudi ir Dräger preču zīme. Lai nesabojātu elpināšanas kontūru, saglabājiet vismaz 200 mm (7,9 collu) attālumu starp skābekli vai slāpekļa oksīdu nesošajām Drošības informācijas definējums caurulēm un iespējamo aizdegšanās avotu (piem.,...
  • Page 27 Latviešu Elpināšanas maisa sistēma Caurules pretestība pie 60 L/min. <0,5 mbar (<0,5 cmH Caurules pretestība pie 30 L/min. <0,2 mbar (<0,2 cmH Caurules atbilstība pie 60 mbar <1 mL/mbar Caurules atbilstība pie 30 mbar <1,1 mL/mbar Noplūde pie 30 mbar <25 mL/min.
  • Page 28 Русский Руководство по эксплуатации VentStar Anesthesia Watertrap 280 ru Русский VentStar Anesthesia Watertrap 280 Одноразовый комплект для анестезии с влагосборниками Товарные знаки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ® – VentStar Риск травмирования пациента является товарным знаком компании Dräger. Добавление избыточных компонентов или использование несовместимых компонентов может повысить...
  • Page 29: Технические Характеристики

    ISO 80601-2-13. 1 бар = 1 кПа x 100 Список заказываемых устройств и принадлежностей Номер для Наименование заказа VentStar Watertrap 280 без насадки Люэра MP02720 VentStar Watertrap 280 MP02721 Дополнительные аксессуары по каталогу Dräger Руководство по эксплуатации VentStar Anesthesia Watertrap 280...
  • Page 30 Polski Instrukcja obsługi Pułapka wodna 280 VentStar Anesthesia pl Polski Pułapka wodna VentStar 280 do znieczuleń Jednorazowy zestaw do znieczuleń z pułapkami wodnymi Znaki towarowe OSTRZEŻENIE ® – VentStar Zagrożenie dla pacjenta jest znakiem towarowym należącym do firmy Dräger. Dodawanie dalszych elementów i stosowanie elementów niekompatybilnych może powodować...
  • Page 31: Dane Techniczne

    Polski Dane techniczne Długość rury oddechowej 2,80 m (110 in) Długość węża worka oddechowego 1,50 m (59 in) Objętość obwodu oddechowego 2,4 L Objętość worka oddechowego Materiał Rury oddechowe Złącza/Trójnik Y PP/EVA Załącze kolankowe/końcówka PP/TPE Pułapki wodne SAN, PP, POM, TPE, stal nierdzewna Dane dotyczące wydajności Obwód oddechowy...
  • Page 32 Čeština Návod k použití VentStar Anesthesia Watertrap 280 cs Čeština VentStar Anesthesia Watertrap 280 Jednorázová anesteziologická sada s kondenzačními nádobkami Obchodní značky VAROVÁNÍ ® – VentStar Nebezpečí poranění pacienta je obchodní značka společnosti Dräger. Přidávání dalších součástí a použití nekompatibilních komponentů...
  • Page 33: Technické Údaje

    Tento zdravotnický prostředek splňuje požadavky normy ISO 80601-2-13. 1 bar = 1 kPa 1× 100 Objednací seznam Název Obj. číslo VentStar Watertrap 280 bez přípojky Luer Lock MP02720 VentStar Watertrap 280 MP02721 Další položky podle katalogu příslušenství Dräger Návod k použití VentStar Anesthesia Watertrap 280...
  • Page 34 Slovenčina Návod na použitie VentStar Anesthesia Watertrap 280 sk Slovenčina VentStar Anesthesia Watertrap 280 Jednorazová anestetická súprava s odlučovačmi vody Ochranné známky VAROVANIE ® – VentStar Nebezpečenstvo poranenia pacienta je ochranná známka spoločnosti Dräger. Pridávaním ďalších komponentov a používaním nekompatibilných komponentov sa môže zvýšiť inspiračný a Definície bezpečnostných informácií...
  • Page 35 Zdravotnícke zariadenie spĺňa požiadavky normy ISO 80601-2-13. 1 bar = 1 kPa x 100 Objednávací katalóg Značenie Obj. č. VentStar Watertrap 280 bez prípojky Luer Lock MP02720 VentStar Watertrap 280 MP02721 Ďalšie položky podľa katalógu Dräger príslušenstva Návod na použitie VentStar Anesthesia Watertrap 280...
  • Page 36 Slovenščina Navodilo za uporabo Vent Star anestezijskega lovilnika vode 280 Slovenščina VentStar Anestezijski lovilnik vode 280 Anestezijski komplet za enkratno uporabo z lovilniki vode Blagovne znamke OPOZORILO ® – VentStar Nevarnost požara je Drägerjeva blagovna znamka. Da ne bi poškodovali dihalnega cevja, naj znaša razdalja med cevmi za prenos kisika ali dušikovega oksida in možnim virom Definicije varnostnih informacij vžiga (npr.
  • Page 37 Slovenščina Pogoji v okolju Med shranjevanjem Temperatura –20 do 60 °C (–4 do 140 °F) Relativna vlažnost 5 do 95 % (brez kondenzacije) Zračni tlak 500 do 1200 hPa (7,3 psi do 17,4 psi) Med delovanjem Temperatura 5 do 40 °C (41 do 104 °F) Relativna vlažnost 5 do 95 % (brez kondenzacije) Zračni tlak...
  • Page 38 Magyar Használati útmutató VentStar anesztézia páracsapda 280 hu Magyar VentStar anesztézia páracsapda 280 Egyszer használatos anesztézia készlet páracsapdákkal Márkanevek VIGYÁZAT ® – VentStar A páciens sérülésének veszélye a Dräger bejegyzett márkaneve. További komponensek hozzáadása vagy inkompatibilitis komponensek használata növelheti a belégzési és kilégzési Biztonsági információk meghatározásai ellenállást, és károsan befolyásolhatja az alapkészülék teljesítményét.
  • Page 39: Műszaki Adatok

    Magyar Műszaki adatok A lélegeztető tömlő hossza 2,80 m (110 in) A lélegeztető ballon tömlőjének 1,50 m (59 in) hossza A légzőkör térfogata 2,4 L A lélegeztető ballon térfogata Anyag Lélegeztető tömlők Csatlakozók/Y-elem PP/EVA Könyök/védősapka PP/TPE Páracsapdák SAN, PP, POM, TPE, rozsdamentes acél Üzemi jellemzők Légzőkör...
  • Page 40 Hrvatski Upute za rad VentStar odvajač vlage za anesteziju 280 hr Hrvatski VentStar odvajač vlage za anesteziju 280 Komplet za anesteziju s odvajačem vlage za jednokratnu upotrebu Zaštitni znaci UPOZORENJE ® – VentStar Opasnost od požara je zaštitni znak u vlasništvu tvrtke Dräger. Kako biste spriječili oštećenje respiracijskog kruga, držite razmak od najmanje 200 mm (7,9 in) između cijevi za prijenos Definicije sigurnosnih informacija...
  • Page 41 Hrvatski Rastezljivost cijevi pri 60 mbar <1 mL/mbar Rastezljivost cijevi pri 30 mbar <1,1 mL/mbar Propuštanje pri 30 mbar <25 mL/min Uvjeti okoline Tijekom skladištenja Temperatura –20 do 60 °C (–4 do 140 °F) Relativna vlaga 5 do 95 % (bez kondenzacije) Atmosferski tlak 500 do 1200 hPa (7,3 psi do 17,4 psi)
  • Page 42 Română Instrucţiuni de utilizare Capcană de apă pentru sisteme de anestezie 280 VentStar ro Română Capcană de apă pentru sisteme de anestezie VentStar 280 Set de anestezie cu capcane de apă, de unică folosinţă Mărci înregistrate AVERTISMENT ® – VentStar Risc de rănire a pacientului este o marcă...
  • Page 43: Date Tehnice

    Română Date tehnice Lungime furtun de respiraţie 2,80 m (110 in) Lungime furtun balon de ventilare 1,50 m (59 in) Volum circuit de ventilare 2,4 L Volum balon de ventilare Material Furtunuri de respiraţie Conectori/piesă Y PP/EVA Racord cotit/capac PP/TPE Capcane de apă...
  • Page 44 Srpski Uputstvo za korišćenje VentStar anestetički sakupljač vlage 280 sr Srpski VentStar Anestetički sakupljač vlage 280 Anestetički komplet sa sakupljačima vlage za jednokratnu upotrebu Robne marke UPOZORENJE ® – VentStar Rizik od požara je robna marka kompanije Dräger. U prisustvu kiseonika ili azot-suboksida, izvori paljenja, kao što su elektrohirurški uređaji i uređaji za lasersku hirurgiju, mogu da Definicije bezbednosnih informacija prouzrokuju požar.
  • Page 45 Srpski Otpor udis./izdis. pri 15 L/min <0,2 mbar (<0,2 cmH Otpor udis./izdis. pri 5 L/min <0,1 mbar (<0,1 cmH Otpor udis./izdis. pri 2,5 L/min <0,1 mbar (<0,1 cmH Rastegljivost pri 30 mbar i 60 mbar <3,7 mL/mbar (<3,7 mL/cmH Propuštanje pri 60 mbar <50 mL/min Nazivni protok pri 2 mbar 60 L/min...
  • Page 46 Български Ръководство за работа Влагоуловител VentStar 280 за анестезия bg Български Влагоуловител VentStar 280 за анестезия Еднократен комплект за анестезия с влагоуловители Търговски марки ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ® – VentStar Опасност от нараняване на пациента е търговска марка на Dräger. Ако се образува прекалено много кондензат, може да се стигне...
  • Page 47: Технически Данни

    Български ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Повторната употреба, обработката или стерилизацията могат да доведат до повреда на медицинското изделие и до нараняване на пациента. Това медицинско изделие е проектирано, изпробвано и произведено изключително за употреба само върху един пациент. Медицинското изделие не трябва да се използва повторно, да...
  • Page 48: Προβλεπόμενη Χρήση

    Ελληνικά Οδηγίες χρήσης VentStar Αναισθησίας Υδατοπαγίδα 280 el Ελληνικά VentStar Αναισθησίας Υδατοπαγίδα 280 Σετ αναισθησίας μίας χρήσης με υδατοπαγίδες Εμπορικά σήματα ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Το Κίνδυνος τραυματισμού του ασθενή ® – VentStar Σε περίπτωση συγκέντρωσης υπερβολικών υδρατμών, αποτελεί εμπορικό σήμα της Dräger. ενδέχεται...
  • Page 49 Ελληνικά ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Η επαναληπτική χρήση, η επανεπεξεργασία ή η αποστείρωση μπορεί να οδηγήσει σε βλάβη της ιατρικής συσκευής και να προκαλέσει τραυματισμό του ασθενούς. Η παρούσα ιατρική συσκευή έχει σχεδιαστεί, δοκιμαστεί και κατασκευαστεί αποκλειστικά για μια χρήση. Η ιατρική συσκευή δεν...
  • Page 50 Türkçe Kullanma kılavuzu VentStar Anestezi Su Tutucu 280 tr Türkçe VentStarAnestezi Su Tutucu 280 Su tutuculu tek kullanımlık anestezi seti Ticari Markalar UYARI ® – VentStar Yangın riski Dräger mülkiyetindeki bir ticari markadır. Solunum devresine zarar vermemek için, oksijen veya azot protoksit taşıyan hortumlarla potansiyel alev kaynakları...
  • Page 51 Türkçe Ortam şartları Saklama sırasında Sıcaklık –20 ile 60 °C arası (–4 ile 140 °F arası) Bağıl nem % 5 ile 95 arası (yoğuşmasız) Atmosfer basıncı 500 hPa ile 1200 hPa arası (7,3 psi ile 17,4 psi arası) Çalıştırma esnasında Sıcaklık 5 ile 40 °C arası...
  • Page 52 中文 使用说明书 VentStar 麻醉型积水杯 280 en 中文 VentStar 麻醉型积水杯 280 带积水杯的一次性麻醉套件 商标 注意 警告 ® – VentStar 选择适合不同患者的呼吸回路。高阻力和高顺应性都可能会影响通气 污染危险 并导致患者受伤。 是 Dräger 所有的商标。 积水杯内的内容物会受到污染。 提示 安全信息定义 按照医院规定废弃处理积水杯内的内容物。废弃处理积水杯时请务必 小心谨慎。 直径为 22 mm (0.87 in) 的呼吸回路专门为成人设计。成人指体重超过 警告 40 kg (88 lb) 的个体。 “警告”信息提供有关潜在危险状况的重要信息。这种状况如果不加以...
  • Page 53 한국어 사용 지침서 VentStar 마취 워터트랩 280 ko 한국어 VentStar 마취 워터트랩 280 워터트랩 장착 일회용 마취 세트 상표 A 기계측 커넥터 경고 B 호흡 호스 ( 흡기 호스 , 호기 호스 및 호흡 백 호스 ) ® – VentStar 환자...
  • Page 54 한국어 주문 목록 지정 주문 번호 MP02720 VentStar 워터트랩 280(Luer-Lock 미포함 ) MP02721 VentStar 워터트랩 280 Dräger 부속품 카탈로그에 따른 부가적인 아이템 VentStar 마취 워터트랩 280 사용 지침서...
  • Page 55 日本語 取扱説明書 VentStar 麻酔 ウォ ータ ート ラッ プ 280 ja 日本語 VentStar 麻酔 ウォ ータ ート ラッ プ 280 ウォ ータ ート ラッ プ付き ディ スポーザ ブ ル麻酔セッ ト 商標 警告 ® – VentStar 火災の危険性が あり ま す。 こ れは Dräger 社が所有 する商標で す。 呼吸回路の破損を...
  • Page 56 日本語 環境条件 保管環境 温度 –20 ~ 60 °C (–4 ~ 140 °F) 相対湿度 5 % ~ 95 % (結露なし ) 500 ~ 1200 hPa 気圧 (7.3 psi ~ 17.4 psi) 操作環境 5 ~ 40 °C (41 ~ 104 °F) 温度 5 % ~...
  • Page 57 This page intentionally left blank.
  • Page 58 This page intentionally left blank.
  • Page 59 This page intentionally left blank.
  • Page 60 Directive 93/42/EEC concerning Medical Devices Представитель в РФ Manufacturer Distributed in the USA by ООО Дрегер. Drägerwerk AG & Co. KGaA Draeger Medical, Inc. Moislinger Allee 53 – 55 3135 Quarry Road ул. Электрозаводская, д. 33, стр.4 D-23542 Lübeck Telford, PA 18969-1042 РФ, 107076, г.

Table of Contents