• In order to avoid hazardous conditions that can cause fire or explosion all label and marking material must be cleaned to enable proper reading. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
• Para evitar condiciones peligrosas que puedan causar un incendio o una explosión, todo el material etiquetado y marcado debe limpiarse para permitir una lectura adecuada. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
• El uso de acoplamientos rápidos para conectar las mangueras de aire facilita el mantenimiento de la bomba. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
• Pour éviter toute situation dangereuse susceptible de provoquer un incendie ou une explosion, tout le matériel étiqueté et marqué doit être nettoyé pour permettre une lecture correcte. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Page 23
• L’utilisation de raccords rapides pour connecter les tuyaux d’air facilite l’entretien de la pompe. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Ersetzen Sie die Membran. Saugschlauch lose oder beschädigt. Nachziehen oder ersetzen. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Page 34
- Tragen Sie ein Anti-Seize-Mittel auf die Gewinde auf, wenn Sie Schrauben aus rostfreiem Stahl. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Page 35
Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX R. 04/23 855 873 Chapas metálicas VERSIÓN CE y ATEX SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Page 36
Membranen bei der Montage nicht beschädigt werden. 855 873 R. 04/23 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Page 37
Kappe. das Diaphragma kann es zu bleibenden Schäden kommen. R. 04/23 855 873 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
Need help?
Do you have a question about the UP10A Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers