Feed Water Adapter 3/8"-1/2" X 1 Set X 1 Set and White 3/8" PE Tubing X 60" Preinstalled NOTE If any part is cracked or broken, please do not proceed with the installation and contact Waterdrop by Phone: 1-888-352-3558 (U.S.)
2. Sample Connection FRONT VIEW Filter Life Indicator “FAUCET” connector Drain Saddle Output of UV Sterilizer Display Screen: TDS Reading, Flushing Status, Malfunction Code “INPUT” Water Port Power Socket Water Reservoir Activated Carbon Filter (CB) “FILTERED” Water Port Faucet Power Cord Pre-sediment and Carbon Block Filter (CF) “WASTE”...
3. Quick Installation Step 5: Connect the Tubings NOTE: Make sure each tubing is inserted firmly and fully until it reach the mark on the end of the tubing. Before installation, please note: Connect the "INPUT" water tubing from feed water adapter (K) to "INPUT" water port (H). •...
Page 7
4. Display Screen and Filter Life Reminder The screen display and indicator lights will go off after 5 minutes when the system stops making water. Section 1: Display Screen Flushing TDS Reading Malfunction Status Code TDS Display Flushing Display Malfunction Display The built-in TDS sensor detects the water quality when the Every time the system flushes, the front panel screen and When the system is in fault, the front panel screen and RO...
Stérilisateur UV X 1 Set 3/8"-1/2" X 1 Set X 1 Set Tuyau PE blanc 3/8" X 60 Préinstallé Remarque Si une pièce est fissurée ou cassée, veuillez ne pas procéder à l'installation et contacter Waterdrop par téléphone : 1-888-352-3558 (U.S.)
Page 9
2. Connexion de l'échantillon Tube d'eau filtrée Tube PE 1/4 Tube d'eau d'entrée Tube PE 3/8 Stérilisateur UV Tuyau d'évacuation Tube d'eau résiduelle Tube PE 1/4 Prise de courant Avant Indicateur de durée de vie du filtre connecteur de robinet Sellette de vidange Dispositif de sortie du stérilisateur UV...
3. Installation rapide Étape 5 : Raccordement des tuyaux REMARQUE : Assurez-vous que chaque tuyau est inséré fermement et complètement jusqu'à ce que Avant l'installation, veuillez noter : vous atteigniez la marque sur l'extrémité du tuyau. • Le système RO doit être connecté à l'alimentation en eau FROIDE uniquement. Connectez le tube d'eau "...
Page 11
4. Écran d'affichage et rappel de la durée de vie du filtre L'écran d'affichage et les témoins lumineux s'éteignent au bout de 5 minutes lorsque le système ne produit plus d'eau. Section 1 : Écran d'affichage Lecture statut de Code de des TDS rinçage dysfonctionnement...
Page 12
Teflon-Band X1 Netzadapter X 1 Satz Speisewasseradapter 3/8"-1/2" X 1 Satz Weißer 3/8" PE-Schlauch X 60" Vorinstalliert Wenn ein Teil gerissen oder gebrochen ist, fahren Sie bitte nicht mit der Installation fort und kontaktieren Sie Waterdrop per (U.S.) Hinweis Telefon: 1-888-352-3558 (U.S.)
Page 13
2. Anschluss der Probe Schlauch für gefiltertes Wasser 1/4" PE-Schlauch Eingangswasserschlauch 3/8 "PE-Schlauch UV-Sterilisator Abflussrohr Abwasserschlauch 1/4" PE-Schlauch Steckdose Vorderseite Filterlebensdauer-Anzeige FAUCET-Anschluss Ablaufsattel Ausgang des UV-Sterilisators Display-Anzeige: TDS-Messwert, Spülstatus, Störungscode INPUT Wasseranschluss Steckdose Wasserreservoir Netzkabel des Wasserhahns Aktivkohlefilter (CB) Anschluss FILTERED Water Vorsediment- und Kohleblockfilter (CF) Anschluss WASTE Water Anschluss UV-Sterilisator...
Page 14
3. Schnellinstallation Schritt 5: Anschließen der Schläuche HINWEIS: Achten Sie darauf, dass jeder Schlauch fest und vollständig bis zur Markierung am Ende Bitte beachten Sie vor der Installation: des Schlauchs eingeführt wird. • Das RO-System darf nur an die Kaltwasserversorgung angeschlossen werden. Schließen Sie den Wasserschlauch "INPUT"...
Page 15
4. Anzeigebildschirm und Filterlebensdauer-Erinnerung Die Bildschirmanzeige und die Kontrollleuchten erlöschen nach 5 Minuten, wenn das System kein Wasser mehr produziert. Abschnitt 1: Anzeigebildschirm TDS-Messwert Spülstatus Störungscode TDS-Anzeige Spülung Anzeige Störungsanzeige Der eingebaute TDS-Sensor erkennt die Wasserqualität, Jedes Mal, wenn das System spült, werden der Bildschirm Wenn das System fehlerhaft ist, zeigen der Frontplattenbild- wenn das System zu arbeiten beginnt, der Bildschirm auf auf der Vorderseite und der Bildschirm des RO-Wasserhahns...
Page 16
Stroomadapter X 1 Set Toevoerwateradapter 3/8"-1/2" X 1 Set Witte 3/8" PE-buizen X 60 " Voorgemonteerd Als een onderdeel gebarsten of gebroken is, ga dan niet verder met de installatie en neem contact op met Waterdrop per Telefoon: Opmerking 1-888-352-3558 (U.S.)
Page 17
2. Voorbeeldaansluiting Buizen voor gefilterd water 1/4" PE-buis IBuizen voor wateraanvoer UV-Sterilisator 3/8" PE-Buis Afvoerbuis Buizen voor afvalwater 1/4 PE-buis Stroomaansluiting Voorkant Indicator filterlevensduur Aansluiting kraan Afvoerzadel Uitgang UV-sterilisator Scherm: TDS-indicatie, spoelstatus, storingscode Aansluiting watertoevoer Stroomaansluiting Waterreservoir Actieve koolstoffilter (CB) Aansluiting gefilterd water Stroomkabel tapkraan Voorsediment- en koolstoffilter (CF)
3. Snelle installatie Step 5: Stap 5: verbind de buizen OPMERKING : Zorg ervoor dat elke buis stevig en volledig wordt ingebracht, tot u de aanduiding op Gelieve vóór de installatie in acht te nemen: het uiteinde van de buis bereikt. Sluit de buizen voor de watertoevoer aan op de toevoerwateradapter (K) en op de aansluiting watertoevoer (H).
Page 19
4. Scherm en indicator filterlevensduur Het scherm en de controlelampjes gaan na 5 minuten uit, wanneer het systeem stopt met water maken. Sectie 1: scherm TDS-indicatie Flushing Storingscode Status TDS-weergave Spoelscherm Storingsindicator De ingebouwde TDS-sensor detecteert de waterkwaliteit Elke keer dat het systeem doorspoelt, worden het scherm Wenn das System fehlerhaft ist, zeigen der Frontplattenbild- wanneer het systeem begint te werken, het scherm op het op het voorpaneel en het RO-kraanscherm hierboven...
1/4" X 60" X 1 juego Tubo de PE de 3/8" blanco X 60". Preinstalado Si alguna pieza está agrietada o rota, por favor no proceda con la instalación y póngase en contacto con Waterdrop por teléfono: Nota 1-888-352-3558 (U.S.) d...
Page 21
2. Muestra de conexión Tubo de filtrado de agua de 1/4" Tubo de entrada de agua de 3/8" Esterilizador UV Tubo de drenaje Tubo de aguas residuales de 1/4" Toma de corriente Frente Indicador de vida del filtro Conector del GRIFO Sillín de drenaje Salida del esterilizador UV ENTRADA Puerto de agua...
3. Instalación rápida Paso 5: Conecte los tubos NOTA : Asegúrese de que cada tubo se inserta firme y completamente hasta llegar a la marca en el extremo del tubo. Antes de la instalación, tenga en cuenta: Conecte el tubo de agua "INPUT" del adaptador de alimentación de agua (K) al puerto de agua "INPUT" (H). •...
Page 23
4. Pantalla de visualización y recordatorio de vida del filtro La pantalla y las luces indicadoras se apagarán después de 5 minutos cuando el sistema deje de producir agua. Sección 1: Pantalla de visualización Lectura de Estado de Código de lavado avería Pantalla de TDS...
3/8"-1/2" X 1 Set X 1 Set AlimentazioneX 1 set Tubo PE bianco 3/8" X 60" Preinstallato Nota In caso di parti incrinate o rotte, si prega di non procedere con l'installazione e di contattare Waterdrop per Telefono: 1-888-352-3558 (U.S.)
Page 25
2. Collegamento Campione Tubo Acqua Filtrata 1/4" PE Tubo Acqua in Ingresso 3/8" PE Sterilizzatore UV Tubo di Scarico Tubo Acqua di Scarico 1/4" PE Presa di Corrente Fronte Indicatore Vita Filtro Connettore RUBINETTO Raccordo di Scarico Uscita Sterilizzatore UV Schermo Display: Lettura TDS, Stato di Lavaggio, Codice di Malfunzionamento Porta Acqua IN INGRESSO Presa di Corrente...
3. Installazione Rapida Passo 5: Collegare i Tubi NOTA : Assicurarsi che ogni tubo sia inserito saldamente e completamente fino a raggiungere il segno Prima dell'installazione, si prega di notare: all'estremità del tubo. • Il sistema RO deve essere collegato solo all'erogazione di acqua FREDDA. Collegare il tubo dell'acqua "INGRESSO"...
Page 27
4. Schermo Display e Promemoria Vita Filtro Il display e gli indicatori luminosi si spengono dopo 5 minuti quando il sistema smette di produrre acqua. Sezione 1: Schermo del Display Stato di Lettura TDS Codice di lavaggio Malfunzionamento Display TDS Display Risciacquo Display di Malfunzionamento Il sensore TDS integrato rileva la qualità...
Taśma teflonowa Zasilacz Adapter wody zasilającej 3/8 "-1/2" x 1 X 1 zestaw zestaw i biały 3/8" PE x 60" Preinstalowany Jeśli jakakolwiek część jest pęknięta lub uszkodzona, nie kontynuuj instalacji i skontaktuj się z Waterdrop przez telefon: Uwaga 1-888-352-3558 (USA)
Page 33
2. Przykładowe połączenie Rury ściekowe 1/4" Rura PE Wejściowe rurki wodne 3/8 "Rura PE Sterylizator UV Rura spustowa Filtrowane rurki wodne 1/4" Rura PE Zasilacz WIDOK Z PRZODU Wskaźnik żywotności filtra Złącze "baukowe" Siodło spustowe Wyjście sterylizatora UV Gniazdo zasilania Ekran wyświetlacza: odczyt TDS, stan płukania, kod awarii Port wodny "INPUT"...
3. Szybka instalacja Krok 5: Podłącz przewody UWAGA: Upewnij się, że każda rurka jest mocno i całkowicie włożona, aż osiągnie znak na końcu rurki. Przed instalacją należy pamiętać: Podłączyć przewód wodny "INPUT" z adaptera wody zasilającej (K) do portu wodnego "INPUT" (H). •...
Page 35
4. Ekran wyświetlacza i przypomnienie o żywotności filtra Wyświetlacz ekranu i kontrolki zgasną po 5 minutach, gdy system przestanie wytwarzać wodę. Sekcja 1: Ekran wyświetlacza Wyświetlacz Wyświetlacz Wyświetlacz spłukiwania usterki Wyświetlacz TDS Wyświetlacz spłukiwania Wyświetlacz usterki Wbudowany czujnik TDS wykrywa jakość wody, gdy system Za każdym razem, gdy system spłukuje, ekran panelu Gdy system jest wadliwy, ekran panelu przedniego i ekran zaczyna działać, ekran panelu przedniego i ekran kranu RO...
Röd 1/4" PE-slang x 60" Lås klämma Teflonband Nätadapter Matarvattenadapter 3/8"-1/2" x 1 X 1 Set set och vit 3/8" PE-slang x 60" Förinstallerad Om någon del är sprucken eller trasig, fortsätt inte med installationen och kontakta Waterdrop via telefon: 1-888-352-3558 (US)
Page 37
2. Exempel på anslutning Avloppsvattenrör 1/4" PE-rör Ingångsvattenslang 3/8 "PE-rör UV-sterilisator Avloppsrör Filtrerad vattenslang 1/4 "PE-rör Nätadapter Indikator för filterlivslängd Ingångsvattenslang 3/8 "PE-rör "KRAN" -kontakt Drain sadel Utgång från UV-sterilisator Eluttag Skärm: TDS-läsning, spolningsstatus, felkod "INPUT" vattenhamn Vattenreservoar Filter med aktivt kol (CB) "FILTRERAD"...
Page 38
3. Snabb installation Steg 5: Anslut slangarna UWAGA: Upewnij się, że każda rurka jest mocno i całkowicie włożona, aż osiągnie znak na końcu rurki. Observera följande före installationen: Anslut vattenslangen "INPUT" från matarvattenadaptern (K) till vattenporten "INPUT" (H). • RO-systemet får endast anslutas till KALLVATTENFÖRSÖRJNINGEN. •...
Page 39
4. Visa skärm och påminnelse om filterlivslängd Skärmdisplayen och indikatorlamporna släcks efter 5 minuter när systemet slutar göra vatten. Avsnitt 1: Bildskärm Spolning av TDS-skärm Fel på skärm displayen TDS-skärm Spolning av skärm Wyświetlacz usterki Den inbyggda TDS-sensorn känner av vattenkvaliteten när Varje gång systemet spolas visas frontpanelens skärm och När systemet är fel visar frontpanelens skärm och systemet börjar fungera, frontpanelskärmen och...
X 1 Set X 1 Set y tubo de PE blanco 3/8" X 60" Preinstalado si alguna parte está agrietada o rota, por favor no proceda con la instalación y póngase en contacto con Waterdrop por teléfono: Nota 1-888-352-3558 (EE.UU.)
Page 41
2. Conexión de muestra Tubo de drenaje Tubo de entrada de agua con tubo de PE de 3/8" Esterilizador de los Avloppsrör rayos UV Tubo de agua filtrtubo de 1/4 "de PE Adaptador de corriente Vista frontal Indicador de vida del filtro Conector "grifo"...
Page 42
3. Instalación rápida Paso 5: conecte los Tubings Nota: asegúrese de que cada tubo está inserfirmemente y completamente hasta que alcance la marca en el extremo del tubo. Antes de la instalación, tenga en cuenta: Conecel tubo de agua de "entrada" del adaptador de agua de alimentación (K) al puerto de agua de "entrada" (H). •...
Page 43
4. Pantalla de visualización y filtrar recordatorio de vida La pantalla de visualización y las luces indicse apagará después de 5 minutos cuando el sistema deja de hacer agua. Sección 1: pantalla de visualización Pantalla de Pantalla de Indicación del descarga funcionamien- to defectu...
Need help?
Do you have a question about the G3 P800 and is the answer not in the manual?
Questions and answers