Page 1
KURZANLEITUNG SHORT MANUAL GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE KINDER-ROLLSCHUHE / KIDS‘ ROLLER SKATES / PATINS À ROULETTES ENFANT KINDER-ROLLSCHUHE KIDS‘ ROLLER SKATES Kurzanleitung Short manual PATINS À ROULETTES ENFANT KINDER-ROLSCHAATSEN Guide de démarrage rapide Korte handleiding WROTKI DZIECIĘCE DĚTSKÉ KOLEČKOVÉ BRUSLE Krótka instrukcja Krátký...
Page 3
DE / AT / CH Kurzanleitung Seite GB / IE Short manual Page FR / BE Guide de démarrage rapide Page NL / BE Korte handleiding Pagina 19 Krótka instrukcja Strona 23 Krátký návod Strana 27 Krátky návod Strana 31 Guía rápida Página 35 Kort vejledning...
Kinder-Rollschuhe Klettverschluss Schnürsenkel Schraube, klein Einleitung Frontstopper Kreuzschlitzschraube Bei diesem Dokument handelt es sich um Rollen eine verkürzte Druckausgabe der voll- Mutter, groß ständigen Bedienungsanleitung. Durch Mutter zum Anpassen Lenkeigenschaft das Scannen des QR-Codes gelangen Sie direkt Mutter, klein auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) Unterlegscheibe und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN 375147_2104) die vollständige Bedienungs-...
Page 7
Rollschuhe nebeneinander zu stellen und zu rollen. Tragen Sie stets eine volle Schutzausrüstung (Helm, Protektoren für Handflächen, Handge- Gehen Sie dabei leicht in die Knie. lenke, Ellenbogen und Knie). Vermeiden Sie Bereiche Sturztechnik: mit hohem Verkehrsaufkommen. Wichtig! Üben Sie das Fallen auf die Sturzausrüs- Bleiben Sie stets aufmerksam und seien Sie vor- tung zuerst ohne Rollschuhe auf weicher Unterlage.
Lenkeigenschaft einstellen Ausziehen Die Lenkeigenschaft des Produkts ist abhängig von Öffnen Sie die Schnürsenkel des Rollschuhs dem Gewicht des Benutzers und der Einstellung der und ziehen Sie den Rollschuh vom Fuß. Lockern Lenkung. Sie können die Lenkung an den beiden Sie gegebenenfalls die Schnürrung.
Rollen nutzen sich schnell ab Ziehen Sie die Rolle vom Rollschuh und stecken Sie eine neue Rolle auf die Halterung. Glatte Oberflächen verlängern die Lebensdauer der Schrauben Sie die Mutter wieder fest auf Rollen. Probieren Sie härtere Rollen für härtere Ober- das Schraubgewinde.
Page 10
Kids’ roller skates Velcron strap Laces Screw, small Introduction Front stopper Phillips screw This document is a shorter printed version Wheels of the complete instruction manual. By Bolt, large scanning the QR code, you will be taken Nut for adjusting the steering characteristic straight to the Lidl service website Bolt, small (www.lidl-service.com) where you can view and...
Page 11
backwards! Fall onto your protective knee pads. Avoid areas with heavy traffic. Then catch yourself using the elbow and wrist pro- Remain vigilant at all times and be careful. tectors. Spread your fingers in order to avoid injury. Avoid excessive speeds. As a rule of thumb: never skate faster than you can run.
as the steering will be set too softly other- Turn the roller skate upside down with the rollers wise the wheels may hit the shoe and block if facing upwards and loosen the screw in a the incline is steep (Figure H). counter-clockwise direction.
Problems with the footbed We recommend that you clean and dry the roller skates thoroughly after use. You may not be accustomed to this kind of movement. Remove any small stones and other objects that Check the areas that are causing your problems may have become trapped in your roller skates.
Patins à roulettes enfant Fermeture auto-agrippante Lacets Vis, petite Introduction Frein avant Vis à tête cruciforme Ce document est une version imprimée Roulettes abrégée du mode d‘emploi complet. En Écrou, grand scannant le code QR, vous accédez Écrous pour ajuster les propriétés de conduite directement à...
Page 15
Accélérer : N‘apportez aucune modification à vos patins à roulettes afin de ne pas mettre en danger En tant que débutant(e), commencez avec de petits votre sécurité. pas avec les pointes de pied dirigées vers l‘extérieur Retirez les objets acérés, par ex. les petites en biais vers l‘avant.
Page 16
Freins avec technique en V (ill. D) : chaque trajet car les réglages peuvent se modifier Si vous avez démonté le frein avant, utilisez le frei- avec le temps et l‘utilisation fréquente. nage avec la « technique en V ». Formez pour cela Enfilez le patin à...
L‘usure des roulettes dépend de nombreux facteurs, Les roulements sont en règle générale fermés et par ex. du style de conduite avec les patins à rou- ne peuvent pas être graissés de l‘intérieur. Les lettes, du sol, de la taille et du poids de l‘utilisateur, roulements usés doivent être remplacés.
Kinder-rolschaatsen Omvang van de levering / beschrijving van de onderdelen (afb. A) Inleiding 1 paar kinderrolschaatsen Bij dit document gaat het om een ver- 1 bedieningshandleiding korte versie van de volledige gebruiks- aanwijzing. Door het scannen van de Klittenbandsluiting QR-code komt u direct op de Lidl-Service-pagina Veters (www.lidl-service.com) en kunt u door het invoeren Schroef, klein...
Page 20
Versnellen: Controleer voor het rijden of alle schroeven en moeren goed vastzitten. Begin als beginner met kleine stappen met naar Controleer of alle schroeven en moeren hun buiten gerichte voeten, schuin naar voren. zelfvergrendelende eigenschap behouden. Voer geen veranderingen aan uw rolschaatsen Rijden: uit om uw veiligheid niet in gevaar te brengen.
Page 21
met de punten van de voeten een scherpe V en rol Voer de veters gekruist over elkaar door de met de voeten naar elkaar toe. vetergaten (afb. E). Sluit de uiteinden van de veters met een knoop. Stuureigenschap instellen Uittrekken De stuureigenschap van het product is afhankelijk van het gewicht van de gebruiker en de instelling Maak de veters...
Storingen oplossen gebruiker, de weersomstandigheden, het materiaal van de wieltjes en de hardheid. Daarom is regel- matig vervangen noodzakelijk. Wieltjes of kogellagers maken veel geluid Demonteer de wieltjes, verwijder ze van de rolschaats Draai de moer in het midden van de wieltjes en reinig de kogellagers met een droge doek.
Wrotki dziecięce Zapięcie na rzep Sznurowadła Śruba, mała Wstęp Stoper przedni Wkręt z rowkiem krzyżowym Niniejszy dokument jest skróconą, wy- Kółka drukowaną wersją kompletnej instrukcji Nakrętka, duża obsługi. Zeskanowanie kodu QR prze- Nakrętka do dopasowania właściwości skrętnych niesie Cię bezpośrednio na stronę serwisu Lidl Nakrętka, mała (www.lidl-service.com) i po wpisaniu numeru artykułu Podkładka...
Page 24
siebie i toczyć się. Przy tym należy lekko ugiąć ko- Zawsze nosić pełne wyposażenie ochronne (kask, ochraniacze na powierzchniach dłoni, lana. przeguby rąk, łokcie i kolano). Unikać obszarów o Technika upadania: wysokim natężeniu ruchu. Ważne! Ćwiczyć upadanie na wyposażenie Zawsze zachowywać czujność i ostrożność. ochronne najpierw bez rolek na miękkiej powierzchni.
Page 25
Ustawianie właściwości Zdejmowanie skrętnych Otworzyć sznurowadła rolki i zdejmij rolkę Właściwości skrętne produktu zależą od ciężaru z nogi. Ewentualnie poluzować sznurowadła. użytkownika i ustawienia skręcania. Skręcanie można regulować obiema nakrętkami . Do twardego Konserwacja skrętu należy mocno przykręcić nakrętki. Aby za- chować...
Rolka ciągnie w lewo lub w prawo Wymagana jest regularna konserwacja rolek. Upewnić się, że produkt działa bez zarzutu, Może to zależeć od samego użytkownika. aby zapewnić bezpieczeństwo. Wymienić kółka, które wykazują ślady zużycia z Po użyciu oczyścić buty suchą szmatką. jednej strony.
Dětské kolečkové brusle Suchý zip Tkaničky Šroub, malý Úvod Přední brzda Šroub s křížovou drážkou Tento dokument je zkrácenou tištěnou verzí Kolečka kompletního návodu k obsluze. Naske- Matka, velká nováním QR kódu se dostanete přímo Matka na seřízení řízení na servisní stránku firmy Lidl (www.lidl-service.com) Matka, malá...
Page 28
Technika při pádu: Noste vždy úplné ochranné vybavení (helmu, protektory na dlaních, zápěstí, loktech a kole- Důležité! Cvičte padání s ochranným vybavením nou). nejdříve bez kolečkových bruslí na měkký podklad. Vyhýbejte se místům s vy- Pokoušejte se zachytit pád vždy vpředu, nikdy vzadu! soce frekventovaným provozem.
Page 29
POZOR! Závit musí přesahovat samojistící matku Při výměně přední brzdy na špičce boty pou- na seřízení řízení nejméně o 3 mm (cca 2 závity), žijte vhodné nářadí. jinak je řízení nastavené příliš měkce. Jinak by mohla Při výměně dbejte na to, aby se přední brzdy kolečka při větším sklonu narážet na botu a blo- netočily a použijte nové...
Čištění a skladování Problémy při brzdění Udržujte vždy dostatečný odstup. Čím rychleji je- Kolečkové brusle jsou technické sportovní a rekre- dete, tím delší je Vaše brzdná dráha. Ujistěte se, že ační náčiní a opotřebovávají se podle umění uživa- rozumíte technikám brzdění a trénujte je na rovném tele a jeho stylu jízdy.
Detské kolieskové korčule Suchý zips Šnúrky Skrutka, malá Úvod Predná brzda Skrutka s krížovou drážkou Tento dokument je skrátenou tlačenou Kolieska verziou celého návodu na ovládanie. Matica, veľká Naskenovaním QR kódu sa dostanete Matica pre nastavenie vlastnosti riadenia priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) Matica, malá...
Page 32
Technika padania: Vždy noste úplné ochranné vybavenie (prilba, chrániče dlaní, zápästí, lakťov a kolien). Dôležité! Najskôr trénujte padanie na ochrannú Vyhnite sa miestam s výstroj bez kolieskových korčúľ na mäkký podklad. vysokou premávkou. Pokúste sa vždy padať dopredu a nikdy nie do- Ostaňte vždy pozorný...
Page 33
POZOR! Závit musí prečnievať nad samoistiacou Pri výmene predných bŕzd dbajte na to, že sa maticou o minimálne 3 mm (cca. 2 otáčky zá- nemôžu otáčať a použite nové skrutky. vitu), pretože inak je riadenie nastavené príliš mäkko. Otočte kolieskovú korčuľu s kolieskami nahor a Kolieska inak môžu pri silnom sklone naraziť...
Členky sa často krútia opotrebovávajú. Po použití kolieskových korčúľ sa odporúča dôkladne ich vyčistiť a vysušiť. Pevne zatiahnite šnúrky. Odstráňte malé kamienky alebo iné predmety, ktoré sa prípadne zachytili na Vašich koliesko- Problémy s výstielkou topánky vých korčuliach. Možno nebudete na tento druh pohybu zvyknutý. Odstráňte ostré...
Patines para niños Volumen de suministro / descripción de piezas (fig. A) Introducción 1 par de patines infantiles 1 manual de instrucciones Este documento se trata de una copia impresa acortada del manual de instruc- Cierre adhesivo ciones completo. Escaneando el código Cordones QR accede directamente a la página del Servicio Tornillo, pequeño...
Primera vez Antes de empezar a patinar, compruebe que todos los tornillos y las tuercas estén fijos. Asegúrese de que los tornillos y las tuercas Posición de partida: mantienen su propiedad de autobloqueo. Separe los pies al ancho de los hombros y doble No realice ningún tipo de modificación en los ligeramente las rodillas para evitar caerse hacia patines para no poner en riesgo su seguridad.
Ponerse y quitarse los patines el suelo. Eche su peso hacia delante y flexione li- geramente las rodillas. El efecto de frenado puede Cómo ponerse los patines aumentar si flexiona más las rodillas y desplaza su peso más hacia adelante, mientras que al mismo tiempo aumenta la presión sobre el patín de frenado.
pueden modificar las características de con- Los rodamientos suelen estar cerrados y no se ducción y posiblemente poner en peligro al pueden lubricar desde el interior, una vez que usuario. No utilice los patines si las ruedas no los rodamientos estén desgastados deberán re- se pueden atornillar correctamente.
Rulleskøjter til børn Burrebåndslukning Snørebånd Skrue, lille Indledning Frontstopper Stjerneskrue Dette dokument er en forkortet, trykt Hjul udgave af den komplette betjeningsvej- Møtrik, stor ledning. Ved at scanne QR-koden har Møtrik til tilpasningen af styreegenskab du direkte adgang til Lidl-service-siden Møtrik, lille (www.lidl-service.com)) og kan åbne den komplette Mellemlægsskive...
Page 40
underlag. Forsøg altid at afbøde styrt forlæns og al- Undgå områder med meget trafik. drig baglæns! Lad dig aldrig falde ned på knæbe- Vær hele tiden koncentreret og vær forsigtig. skytterne. Afbød styrtet efterfølgende med Undgå en for høj hastighed. Tommelfingerregel: albue- og håndfladebeskyttere.
Page 41
OBS! Gevindet skal rage ud over de selvsikrende Brug til udskiftningen af frontstoppersen ved møtrikker med mindst 3 mm (ca. 2 skruegange), rulleskøjtens spids et egnet værktøj. da styretøjet ellers er indstillet for blødt. Hjulene Vær ved udskiftningen af frontstopperne op- kan ellers støde mod rulleskøjten og blokere ved mærksom på...
Page 42
Opbevaring og rengøring Anklerne vrides ofte Snør snørebåndet fast. Rulleskøjter er teknisk sport- og fritidsudstyr og slides derfor, alt efter kørslens niveau og stil. Efter rulle- Problemer med den indvendige sål skøjternes brug anbefales det, at rengøre og tørre Du er ikke vant til denne type bevægelse. Kontrollér dem grundigt.
Page 43
OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG05680A / HG05680B / HG05680C / HG05680D Version: 12 / 2021 Stand der Informationen · Last Information Update Version des informations · Stand van de informatie Stan informacji · Stav informací · Stav informácií Estado de las informaciones ·...
Need help?
Do you have a question about the 375147-2104 and is the answer not in the manual?
Questions and answers