Streifeneder ortho.production 8S1 Instruction Manual

Streifeneder ortho.production 8S1 Instruction Manual

Cord locking system -modular

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ortho production
Kordelverschluss -Modular-
Cord Locking System -Modular-
8S1
D
Gebrauchsanweisung
GB
Instruction Manual

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8S1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Streifeneder ortho.production 8S1

  • Page 1 ortho production Kordelverschluss -Modular- Cord Locking System -Modular- Gebrauchsanweisung Instruction Manual...
  • Page 2: Table Of Contents

    Diese Gebrauchsanweisung ist urheberrechtlich geschützt. Die fotomechanische Vervielfältigung der gesamten Gebrauchsanweisung, auch in Auszügen, ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der Streifeneder ortho.production GmbH erlaubt. Die angegebenen Maße und Gewichte sind unverbindliche Richtwerte. Konstruktions- oder Formände- rungen, Abweichungen im Farbton sowie Änderungen des Lieferumfangs seitens des Herstellers bleiben während der Lieferzeit vorbehalten, sofern der Kaufgegenstand nicht erheblich geändert wird, die Zweck-...
  • Page 3: Technische Daten

    26 mm Gewicht: 24 g 2 Beschreibung und Funktion 2.1 Verwendungszweck Der Kordel-Verschluss 8S1 wird ausschließlich zur prothetischen Versorgung der unteren Extremität verwendet. 3 Ein- / Aufbau 3.1 Arbeitsanleitung für Laminierschäfte Um einen funktionsfähigen Einsatz des Einziehsets zu erreichen, müssen Sie nachfolgende Arbeitsschritte befolgen: Das Gipspositiv kann mit einem dünnen Nylonstrumpf überzogen werden,...
  • Page 4 Anschließend die Armierung mit der eingeweichten PVA-Folie 119P3 überziehen und mit dem Gießvorgang beginnen. Als Acrylharz empfehlen wir unser Laminierharz 80:20, 112P20 und 112P120 oder Laminierharz C 112P22 und 112P122, Härterpulver 112P33 sowie die Farbpaste 112P36. Legen Sie nach dem Laminieren die Dummyschraube frei und entfernen Sie diese mit einem 3 mm Inbusschlüssel.
  • Page 5: Arbeitsanleitung Für Tiefziehschäfte

    Formen Sie nun die Kunststoffhülle durch leichtes Erwärmen der Schaft- kontur an. Fädeln Sie zum Abschluss die Einzieh- schnur in den vorbereiteten Kanal ein und arretieren Sie diese in der Haifisch- klemme und im Wickelknopf. Überprüfen Sie im Halbjahreszyklus das Einziehset auf Abnutzung, um eine einwandfreie Funktion sicherzustellen.
  • Page 6 Achtung! Achten Sie beim Tiefziehen auf die korrekte Position der Eingusstasse und binden Sie das Material mit einer Kordel im Kerbenbe- reich der Eingusstasse ab. Legen Sie nach dem Tiefziehen die Dummyschraube frei und entfernen Sie diese mit einem 3 mm Inbusschlüssel. Erwärmen Sie ein Ende der Kunststoffhülle und schrauben Sie diese in die Öffnung der Dummyschraube.
  • Page 7: Technische Hinweise

    Chemikalien und Medien wie z. B. Salz- und Süßwasser, Säuren, Staub oder Sand ausgesetzt wird! Bei Missachtung der Vorschriften erlöschen jegliche Ersatzforde- rungen gegenüber Streifeneder ortho.production GmbH. Bitte setzen Sie Ihren Prothesenträger darüber in Kenntnis! 5 Wartung / Service Bei allen beweglichen Teilen muss generell nach 6 Monaten, bei allen festen Strukturteilen nach 12 Monaten, eine Sicht- und Funktionsprüfung erfolgen.
  • Page 8: Nutzung

    7 Nutzung Dieses Produkt erfordert die qualifizierte, individuelle und indikationsgerechte Anpassung an den/die Anwender/in durch entsprechend ausgebildetes Fachpersonal. 7.1 Nutzungseinschränkung Aufgrund der Anpassung und aus hygienischen Gesichtspunkten weisen wir daraufhin, dass das Produkt ausschließlich von diesem/r Anwender/in zu verwenden ist und keine Übertragung stattfinden darf. Achtung! Wir weisen darauf hin, dass dieses Produkt nur in Verbindung mit anderen Streifeneder-Modular-Bauteilen getestet und freigegeben...
  • Page 9: Garantie

    Garantiedauer des 8S1 Kordel-Verschlusses = 12 Monate Ansprüche aus der Garantie sind unverzüglich, spätestens innerhalb von 1 Monat nach Kenntnis schriftlich bei Streifeneder ortho.production GmbH geltend zu machen. Nach Ablauf dieser Frist ist die Geltendmachung von Rechten aus der Garantie ausdrücklich ausgeschlossen.
  • Page 10: Garantieumfang Und -Ausschluss

    Einfluss auf die Funktionsfähigkeit des betroffenen Produkts sind, sowie Schäden die auf den Einbau beschädigter Teile, den Einsatz von durch Streifeneder ortho.production GmbH nicht zugelassener Ersatzteile und / oder auf Eingriffe oder Reparaturen durch von Streifeneder ortho.production GmbH nicht autorisierte Händler / Fachbetriebe zurückzuführen sind.
  • Page 11 English Content 1 Technical Data .............. 12 2 Description and Function ..........12 2.1 Application .................12 3 Assembling ............12 – 16 3.1 Instruction Sheet for Laminated Sockets ......12 – 14 3.2 Instruction Sheet for Deep Drawing Socket ......14 – 16 4 Technical Notes .............
  • Page 12: Technical Data

    Weight 24 g 2 Description and Function 2.1 Application The Cord Locking System 8S1 is exclusively intended for the supply with protheses of the lower extremities. 3 Assembling 3.1 Instruction Sheet for Laminated Sockets In order to achieve a functioning application of the feeding set, you have to respect following work steps.
  • Page 13 Subsequently cover the reinforcement with the soaked PVA bag 119P3 and start the lamination process. For acrylic resin lamination we recommend our Degaplast Lamination Resin 80:20, 112P20 and 112P120 or our Degaplast Lamination Resin C 112P22 and 112P122, Hardener Powder 112P33 and Pigment Paste 112P36.
  • Page 14: Instruction Sheet For Deep Drawing Socket

    Mold the plastic tube to the socket contour by heating the tube adequately. Thread the cord through the prepared canal and clamp it in the shark clip and secure it in the wrapping button. Check the lanyard every six month for wear and tear in order to ensure a proper function.
  • Page 15 Attention! Please make sure during the deep drawing process that the position of the funnel cup stays in place at all times and tie up the material in the slot of the funnel cup. Expose the dummy screw after the lamination process and remove it with a 3 mm allen wrench.
  • Page 16: Technical Notes

    Failure to observe these instructions will make any claims against Streifeneder ortho.production GmbH null and void. Please inform your prosthesis wearer accordingly! 5 Service Directions and Recommendations Generally a visual and functional check-out has to be done on all movable parts every 6 month and on all stiff structual parts every 12 month.
  • Page 17: Use

    7 Use This product requires qualified and individual adaption to the patient according to medical indication. All adjustments must be done by qualified professional staff. 7.1 Restriction of Use Because of the fitting and for hygienic reasons, we have to point out that the product is to be used only by one patient and must not be given to any other patient.
  • Page 18: Guarantee

    The special terms and conditions of the Guarantee for this particular product are: Guarantee Duration for the 8S1 Cord Locking System = 12 months Claims under this Guarantee must be asserted immediately in writing to Streifeneder ortho.production GmbH, at the latest within one month after knowledge of the existence of the preconditions for claims under this Guarantee.
  • Page 19: Scope Of Guarantee And Exclusion

    9 Declaration of Conformity Streifeneder ortho.production GmbH declares as manufacturer in sole responsibility, that the 8S1 Cord Locking System complies with the require- ments of directive 93/42/EWG. 10 Disposal The product must be disposed of or recycled according to your regional or national regulations.
  • Page 20 Streifeneder ortho.production GmbH Moosfeldstraße 10 82275 Emmering Germany T +49 8141 6106-0 F +49 8141 6106-50 office@streifeneder.de www.streifeneder.de/op 8S1/G 2017-01...

Table of Contents