Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DO
PROPRIETÁRIO
SQUAT RACK
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO.
GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEXT SQUAT RACK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Movement NEXT SQUAT RACK

  • Page 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO SQUAT RACK LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
  • Page 3 A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
  • Page 4: Table Of Contents

    ÍNDICE INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA CONHECENDO O EQUIPAMENTO MONTAGEM DO EQUIPAMENTO INSTRUÇÃO OPERACIONAL MANUTENÇÃO GARANTIA...
  • Page 5: Informação Sobre Segurança

    Informações sobre segurança...
  • Page 6 •É de inteira RESPONSABILIDADE do comprador dos produtos MOVEMENT ler o manual de instruções e os adesivos de advertência do equipamento. É também de inteira responsabilidade do comprador instruir os usuários finais sobre o uso correto do equipamento.
  • Page 7 •ENTENDER cada adesivo de advertência é importante. Em caso de dúvida, contate nossa central de atendimento pelo telefone 0800 772 40 80. •Caso os adesivos de alerta estejam danificados, entre em contato com a MOVEMENT imediatamente para solicitar a substituição. Os adesivos de alerta estão afixados no equipamento e devem ser fiscalizados antes da utilização do produto.
  • Page 8: Conhecendoo Equipamento

    CONHECENDO O EQUIPAMENTO...
  • Page 9 CONHECENDO O EQUIPAMENTO OBJETIVO - SQUAT RACK Para treinar grupos musculares afim de ampliar a resistência muscular gradualmente. Este equipamento é composto pelos seguintes componentes principais: Suporte para a barra Apoio de segurança Anilheiro 201 cm 179,6 cm...
  • Page 10 CONHECENDO O EQUIPAMENTO CONHECENDO O EQUIPAMENTO Linha NEXT Comprimento (cm) 179,6 Largura (cm) Altura (cm) Área ocupada (m²) 3,61 Área de utilização recomendada (m²) 10,4 Peso do equipamento (kg) Carga máxima (kg) Dimensional embalado - CxLxA (cm) 206,4 x 95,9 x 72,5 Estrutura Aço Espessura estrutura (mm)
  • Page 11: Montagem Do Equipamento

    MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...
  • Page 12 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO CUIDADO! Antes de iniciar a montagem do seu equipamento necessário se atentar para os seguintes cuidados: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariadas. •Recomenda-se que o equipamento seja desembalado no local em que será montado. •O local de montagem deve estar limpo.
  • Page 13 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE COMPONENTES Flange curvada Flange curvada Suporte Capa do pé Barra de ligação Base maior menor Suporte Suporte Coluna com Barra de ligação Adaptador olímpico Anilheiro esquerdo direito suporte...
  • Page 14 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 NOME NOME Base Capa do pé 100%...
  • Page 15 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil Arruela lisa Ø10,5X30X2,5 Porca Sextavada Inserto Sext. Int. - M10X150 Nylon - M10 NOME NOME NOME Flange curvada maior Flange curvada menor Barra de ligação Saídas de água As saídas de água do equipamento devem estar voltadas para baixo...
  • Page 16 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil Arruela lisa Ø10,3X25,4X3 Coluna com suporte Sext. Int. - M10X25 FERRAMENTAS Trava rosca torque médio Allen n°8...
  • Page 17 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 4 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil Arruela lisa Ø10,3X25,4X3 Suporte esquerdo Sext. Int. - M10X25 NOME Suporte direito FERRAMENTAS Trava rosca torque médio Allen n°8...
  • Page 18 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 5 NOME NOME NOME Arruela lisa Ø10,5X30X2,5 Parafuso Cab. Cil Espaçador Sext. Int. - M10X70 NOME Barra de ligação FERRAMENTAS Trava rosca torque médio Allen n°8...
  • Page 19 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 6 NOME NOME NOME Porca Sextavada Inserto Parafuso Cab. Cil Arruela lisa Ø10,3X25,4X3 Nylon - M10 Sext. Int. - M10X25 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil Base de segurança Flange curvada maior Sext. Int. - M10X150 FERRAMENTAS Trava rosca torque médio...
  • Page 20 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 7 - NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR A MONTAGEM ALINHE TODO O EQUIPAMENTO AO SOLO PARA EVITAR QUALQUER TIPO DE BALANÇO. COM O EQUIPAMENTO DEVIDAMENTE ALINHADO, DE O APERTO FINAL NOS PARAFUSOS. Utilize os pés niveladores para ajustar o alinhamento do equipamento.
  • Page 21 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 8 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Chata Bucha Batente Sext. Int. - M8X25 NOME NOME Anilheiro Adaptador olímpico FERRAMENTAS 100% Trava rosca torque médio Allen n°6...
  • Page 22 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PARABÉNS! A MONTAGEM DO EQUIPAMENTO FOI CONCLUÍDA. Antes de iniciar o seu treino, NIVELE o equipamento ao solo e verifique o aperto em todos os parafusos. Consulte o capítulo sobre instrução operacional antes de utilizar o equipamento.
  • Page 23: Instrução Operacional

    INSTRUÇÃO OPERACIONAL...
  • Page 24 Conheça alguns dos benefícios do Connect: ·Equipamentos registrados na garantia Movement podem ter de 3 a 60 meses de garantia, de acordo com o manual de instruções; ·Abertura de chamado de manutenção em poucos cliques;...
  • Page 25 INSTRUÇÃO OPERACIONAL BATENTE DA BARRA Permite que o usuário apoio a barra para iniciar ou finalizar o exercício. BATENTE DE SEGURANÇA Permite segurar a barra caso haja queda livre, permite também o usuário apoiar a uma barra. NÚMERO DE SÉRIE O número de série contém informações pertinentes à...
  • Page 26: Manutenção

    MANUTENÇÃO...
  • Page 27 MANUTENÇÃO RECOMENDAÇÕES Para uma maior durabilidade do equipamento é importante seguir uma série de precauções para evitar qualquer problema no equipamento, nos usuários e/ou terceiros. Em caso de quebra de qualquer parte do equipamento, coloque - o fora de uso até que a parte que foi comprometida seja devidamente consertada. LIMPEZA Semanalmente, limpe o equipamento utilizando uma escova de nylon macia.
  • Page 28 Qualquer dúvida pode ser sanada através da nossa central de atendimento ao consumidor, pelo telefone 0800-7724080. Para encontrar um Ponto Autorizado acesse o site http://movement.com.br/assistencia-tecnica e permita que o navegador acesse sua localização e facilite a busca por uma Autorizada mais próxima.
  • Page 29: Garantia

    GARANTIA...
  • Page 30 •Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA O serviço de Garantia Movement pode ser solicitado diretamente à fábrica ou a um Assistência Técnica Autorizada. Vide lista no site www.movement.com.br/assistencia-técnica. As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica ou o deslocamento (visita técnica) realizado por assistente autorizado, serão custeados pelo comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia.
  • Page 31 A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempo e sem prévio aviso, modi'car suas especi'cações e introduzir melhorias, sem incorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente fabricados. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17586-202 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@movement.com.br...
  • Page 32 OWNER'S MANUAL SQUAT RACK READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE EQUIPMENT. KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 34 Connect is Movement's app designed exclusively to facilitate your day-to-day management of the equipment and warranty services, integrating it to Movement's digital ecosystem. With it, you can have any Movement equipment at the tip of your fingers, requesting its maintenance with a single click, without delays, and with real-time follow-up.
  • Page 35 TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT ASSEMBLING THE EQUIPMENT OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENANCE WARRANTY...
  • Page 36: Safety Information

    Safety information...
  • Page 37 •It is the entire RESPONSIBILITY of the purchaser of MOVEMENT products to read the owner’s manual and the warning stickers on the equipment. It is also the responsibility of the purchaser to instruct end users in the proper use of the equipment.
  • Page 38 •Use only spare parts manufactured and supplied by MOVEMENT. •Do not allow anyone to service the equipment. MOVEMENT has authorized dealers throughout the national territory. To locate the nearest one, check the website at www.movement.com.br or contact us by phone 0800 772 40 0800.
  • Page 39: Getting To Know The Equipment

    GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT...
  • Page 40 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT GOAL- SQUAT RACK Exercise muscle groups in order to gradually increase muscular endurance. This equipment is composed of the following main components: Bar support Security support Ring Holder 201 cm 179.6 cm...
  • Page 41 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT Equipment specifications -Squat Rack Line NEXT Length (cm) 179.6 Width (cm) Height (cm) Occupied area (m²) 3.61 Recommended Area of Use (m²) 10.4 Equipment weight (kg) Maximum load (kg) Dimensions in package LxWxH (cm) 206.4 x 95.9 x 72.5 Structure Steel Structure thickness (mm)
  • Page 42: Assembling The Equipment

    ASSEMBLING THE EQUIPMENT...
  • Page 43 ASSEMBLING THE EQUIPMENT CAUTION! Before starting to assemble your equipment, it is necessary to pay attention to the following precautions: •Make sure that the packaging is not damaged and that the parts and components of the equipment are not damaged. •It is recommended that the equipment be unpacked at the place where it will be assembled.
  • Page 44 ASSEMBLING THE EQUIPMENT LIST OF COMPONENTS Larger curved Larger curved Support Link bar Base Cover base flange smaller Left Right Column with Link bar Olympic Adapter Ring support support support...
  • Page 45 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 1 NAME NAME Base Cover base 100%...
  • Page 46 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 NAME NAME NAME Cyl. Head Bolt Flat washer Ø10,5X30X2,5 Hex Nut Insert Nylon - M10 bolt Int. - M10X150 NAME NAME NAME Larger curved flange Larger curved smaller Link bar Water drains The equipment’s water drains must face downward TOOLS Fixed wrench 17...
  • Page 47 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 3 NAME NAME NAME Cyl. Head Bolt Flat washer Ø10,3X25, 4X3 Column with support Hex. Int. - M10X25 TOOLS Medium Torque Threadlocker Allen n°8...
  • Page 48 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 4 NAME NAME NAME Cyl. Head Bolt Flat washer Ø10,3X25, 4X3 Left support Hex. Int. - M10X25 NAME Right support TOOLS Medium Torque Threadlocker Allen n°8...
  • Page 49 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 5 NAME NAME NAME Flat washer Ø10,5X30X2,5 Cyl. Head Bolt Spacer Hex. Int. - M10X70 NAME Link bar TOOLS Medium Torque Threadlocker Allen n°8...
  • Page 50 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 6 NAME NAME NAME Hex Nut Insert Cyl. Head Bolt Flat washer Ø10,3X25, 4X3 Nylon - M10 Hex. Int. - M10X25 NAME NAME NAME Larger curved flange Cyl. Head Bolt Security base Hex. Int. - M10X150 TOOLS Medium Torque Allen n°8...
  • Page 51 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 7 - EQUIPMENT LEVELING WARNING! BEFORE PROCEEDING WITH THE ASSEMBLY, ALIGN THE EQUIPMENT TO THE GROUND TO AVOID ANY KIND OF SWAYING. WITH THE EQUIPMENT PROPERLY ALIGNED, COMPLETELY TIGHTEN THE BOLTS. Use the leveling feet to adjust the alignment of the equipment.
  • Page 52 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 8 NAME NAME NAME Cyl. Head Bolt Bushing Stop sleeve Hex. Int. - M8X25 NAME NAME Ring Holder Olympic Adapter TOOLS 100% Medium Torque Threadlocker Allen n°6...
  • Page 53 ASSEMBLING THE EQUIPMENT CONGRATULATIONS! YOU HAVE FINISHED ASSEMBLING THE EQUIPMENT. Before you start your workout, LEVEL the equipment with the floor and check if all bolts have been tightened. See the chapter on operating instructions before using the equipment.
  • Page 54: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 55 Connect is Movement's app designed exclusively to facilitate your day-to-day management of the equipment and warranty services, integrating it to Movement's digital ecosystem. With it, you can have any Movement equipment at the tip of your fingers, requesting its maintenance with a single click, without delays, and with real-time follow-up.
  • Page 56 OPERATING INSTRUCTIONS BAR STOP Allows the user to support the bar to start or end the exercise. SAFETY STOP Allows holding the bar in case of free fall, also allows the user to support a bar. SERIAL NUMBER The serial number contains information pertinent to the equipment's class and manufacturer's details.
  • Page 57: Maintenance

    MAINTENANCE...
  • Page 58 MAINTENANCE RECOMMENDATIONS For greater durability of the equipment, it is important to follow a series of precautions to avoid any problems with the equipment, users and/or third parties. In case any part of the equipment breaks, put it out of commission until the part that has been compromised is properly repaired.
  • Page 59 Any questions can be answered through our customer service center, at phone 0800-7724080. To find an Authorized Dealer go to the website athttp://movement.com.br/assistencia-tecnica and authorize the browser to access your location to facilitate the search for the nearest Authorized Dealer.
  • Page 60: Warranty

    WARRANTY...
  • Page 61 Movement reserves the right to stop the manufacturing of the equipment, at any time and without prior notice, to modify its specifications and to introduce improvements, without incurring the obligation to make such improvements on previously...
  • Page 62 Movement reserves the right to interrupt the manufacturing of the equipment, at any time and without prior notice, to modify specifications and introduce improvements, without incurring the obligation to make such improvements on products previously manufactured. CUSTOMER SERVICE Cx. Postal 11 - CEP 17586-202 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@movement.com.br...
  • Page 63 MANUAL DE INSTRUCCIONES SQUAT RACK LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO Y GUÁRDELO PARA CONSULTAS O REFERENCIAS FUTURAS.
  • Page 65 La calidad en equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados, repartidos por todo el territorio nacional. Con Movement siempre cerca de usted y su familia a favor de una vida más saludable y agradable para quien entrena con nuestros equipos y rentable para los inversionistas.
  • Page 66 ÍNDICE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD CONOCIENDO EL EQUIPO MONTAJE DEL EQUIPO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MANTENIMIENTO GARANTÍA...
  • Page 67: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad...
  • Page 68 •Antes de utilizar el equipo, lea atentamente este Manual, asegurándose del correcto montaje y utilización, bajo pena de lesiones graves y muerte para el usuario. •Es de entera RESPONSABILIDAD del comprador de los productos MOVEMENT leer el manual de instrucciones y los adhesivos de advertencia del equipo. Es también de entera responsabilidad de comprador instruir los usuarios finales sobre el correcto uso del equipo.
  • Page 69 •Utilice únicamente piezas de repuesto fabricadas y suministradas por MOVEMENT. •No permita que nadie le dé servicio al equipo. MOVEMENT cuenta con puntos autorizados en todo el país. Para localizar el más cercano, consulte el sitio web www.movement.com.br o póngase en contacto con nosotros por teléfono 0800 772 40 80.
  • Page 70: Conociendo El Equipo

    CONOCIENDO EL EQUIPO...
  • Page 71 CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO - SOPORTE PARA SENTADILLAS Entrenar grupos musculares para aumentar gradualmente la resistencia muscular. Este equipo está formado por los siguientes componentes principales: Soporte de barra Soporte de seguridad Soporte para discos de peso 201 cm 179,6 cm...
  • Page 72 CONOCIENDO EL EQUIPO Especificaciones del equipo - Banco recto Línea NEXT Longitud (cm) 179,6 Ancho (cm) Altura (cm) Zona ocupada (m²) 3,61 Área de uso recomendada (m²) 10,4 Peso del equipo (kg) Carga máxima (kg) Embalaje dimensional - CxLxA (cm) 206,4 x 95,9 x 72,5 Estructura Acero...
  • Page 73: Montaje Del Equipo

    MONTAJE DEL EQUIPO...
  • Page 74 MONTAJE DEL EQUIPO ¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje de su equipo es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certifique que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. •Se recomienda que la caminadora sea desembalada en el local en que será montada. •El local de montaje debe estar limpio.
  • Page 75 MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE PIEZAS Brida curva más Brida curva más Soporte Barra de conexión Base Cubierta de pie grande pequeña Soporte Soporte Columna con Soporte para Barra de conexión Adaptador olímpico izquierdo derecho soporte discos de peso...
  • Page 76 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 NOMBRE NOMBRE Base Cubierta de pie 100%...
  • Page 77 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Arandela plana Ø10,5X30X2,5 Tuerca hexagonal Inserto Nylon - M10 Hex. Interno - M10X150 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Brida curva más grande Brida curva más pequeña Barra de conexión Salidas de agua Las salidas de agua del equipo deben mirar hacia bajo...
  • Page 78 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Arandela plana Ø10,3X25, 4X3 Columna con soporte Hex. Interno - M10X25 HERRAMIENTAS Fijador de rosca torque medio Allen n°8...
  • Page 79 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 4 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Arandela plana Ø10,3X25, 4X3 Soporte izquierdo Hex. Interno - M10X25 NOMBRE Soporte derecho HERRAMIENTAS Fijador de rosca torque medio Allen n°8...
  • Page 80 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela plana Ø10,5X30X2,5 Tornillo Cab. Cil. Separador Hex. Interno - M10X70 NOMBRE Barra de conexión HERRAMIENTAS Fijador de rosca torque medio Allen n°8...
  • Page 81 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 6 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tuerca hexagonal Inserto Tornillo Cab. Cil. Arandela plana Ø10,3X25, 4X3 Nylon - M10 Hex. Interno - M10X25 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Base de seguridad Brida curva más grande Hex. Interno - M10X150 HERRAMIENTAS Fijador de rosca torque medio...
  • Page 82 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 7 - NIVELACIÓN DEL EQUIPO ¡ATENCIÓN! ANTES DE CONTINUAR CON EL MONTAJE ALINEE TODO EL EQUIPO AL SUELO PARA EVITAR CUALQUIER TIPO DE BALANCEO. CON EL EQUIPO CORRECTAMENTE ALINEADO, APRIETE LOS TORNILLOS. Utilice las patas niveladoras para ajustar la alineación del equipo.
  • Page 83 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 8 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Plano Casquillo Batiente Hex. Interno - M8X25 NOMBRE NOMBRE Soporte para discos de peso Adaptador olímpico HERRAMIENTAS 100% Fijador de rosca torque medio Allen n°6...
  • Page 84 MONTAJE DEL EQUIPO ¡ENHORABUENA! SE HA COMPLETADO EL MONTAJE DEL EQUIPO. Antes de comenzar el entrenamiento, NIVELE el equipo al suelo y compruebe el apriete de todos los tornillos. Consulte el capítulo de instrucciones de uso antes de utilizar el equipo.
  • Page 85: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Page 86 Para confirmar la Garantía MOVEMENT, registre su equipo en la página web APP. ¡El registro es gratuito, práctico y rápido! Connect es la app de Movement diseñada exclusivamente para facilitar la gestión diaria de sus equipos y el servicio de garantía, integrando el ecosistema digital de Movement.
  • Page 87 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARADA DE BARRA Permite al usuario apoyar la barra para iniciar o finalizar el ejercicio. PARADA DE SEGURIDAD Permite sujetar la barra en caso de caída libre, también permite al usuario apoyar una barra. NUMERO DE SERIE El número de serie contiene información relativa a la clase de equipo y los datos del fabricante.
  • Page 88: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO...
  • Page 89 MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para mantener una mayor durabilidad de su caminadora es importante seguir una serie de precauciones para evitar cualquier tipo de problema en su equipo o a los usuarios y/o terceros. En el caso que se quiebre alguna de las partes de su caminadora, coloque el equipo fuera de uso hasta que la parte que fue comprometida sea debidamente arreglada.
  • Page 90 Cualquier duda puede ser resuelta a través de nuestro centro de atención al cliente, por teléfono 0800-7724080. Para encontrar un Punto Autorizado vaya al sitio web http://movement.com.br/assistencia-tecnica y permitir que el navegador acceda a su ubicación y facilitar la búsqueda de un Autorizado más cercano.
  • Page 91: Garantía

    GARANTÍA...
  • Page 92 Al utilizar el equipo, usted acepta cumplir los siguientes términos y condiciones de la garantía. Brudden Equipamentos Ltda., fabricante de los productos Movement, garantiza equipos nuevos libres de defectos en materiales y mano de obra por los períodos establecidos a continuación.
  • Page 93 Movement se reserva el derecho de paralizar la fabricación del equipo, en cualquier momento y sin previo aviso, modificar sus especificaciones e introducir mejoras, sin incurrir en la obligación de efectuar tales mejoras en los productos anteriormente fabricados. ATENCIÓN AL CLIENTE Cx.

Table of Contents