Movement NEXT Manual

Movement NEXT Manual

Leg raise
Hide thumbs Also See for NEXT:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL DO
PROPRIETÁRIO
LEG RAISE
LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO.
GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NEXT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Movement NEXT

  • Page 1 MANUAL DO PROPRIETÁRIO LEG RAISE LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO. GUARDE-O PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA.
  • Page 3 A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
  • Page 4: Table Of Contents

    ÍNDICE INFORMAÇÃO SOBRE SEGURANÇA CONHECENDO O EQUIPAMENTO MONTAGEM DO EQUIPAMENTO INSTRUÇÃO OPERACIONAL MANUTENÇÃO GARANTIA...
  • Page 5: Informação Sobre Segurança

    Informações sobre segurança...
  • Page 6 •É de inteira RESPONSABILIDADE do comprador dos produtos MOVEMENT ler o manual de instruções e os adesivos de advertência do equipamento. É também de inteira responsabilidade do comprador instruir os usuários finais sobre o uso correto do equipamento.
  • Page 7 •ENTENDER cada adesivo de advertência é importante. Em caso de dúvida, contate nossa central de atendimento pelo telefone 0800 772 40 80. •Caso os adesivos de alerta estejam danificados, entre em contato com a MOVEMENT imediatamente para solicitar a substituição. Os adesivos de alerta estão afixados no equipamento e devem ser fiscalizados antes da utilização do produto.
  • Page 8: Conhecendoo Equipamento

    CONHECENDO O EQUIPAMENTO...
  • Page 9 CONHECENDO O EQUIPAMENTO OBJETIVO - LEG RISE Para treinar grupos musculares afim de ampliar a resistência muscular gradualmente. Este equipamento é composto pelos seguintes componentes principais: Estofado do encosto Estofado do braço Capa do pé 115 cm 72,5 cm...
  • Page 10 CONHECENDO O EQUIPAMENTO Especificações do equipamento - Leg Raise Linha NEXT Comprimento (cm) 72,5 Largura (cm) 166,3 Altura (cm) Área ocupada (m²) 0,834 Área de utilização recomendada (m²) Peso do equipamento (kg) 81,8 Carga máxima (kg) Dimensional embalado - CxLxA (cm)
  • Page 11: Montagem Do Equipamento

    MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...
  • Page 12 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO CUIDADO! Antes de iniciar a montagem do seu equipamento necessário se atentar para os seguintes cuidados: •Certifique que a embalagem não está danificada e que as partes e componentes do equipamento não estão avariadas. •Recomenda-se que o equipamento seja desembalado no local em que será montado. •O local de montagem deve estar limpo.
  • Page 13 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO LISTA DE COMPONENTES Tampão Lateral esquerda Lateral direita Barra de ligação Estofado do braço Estofado do encosto Capa do estofado Barra de ligação...
  • Page 14 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 1 NOME NOME NOME Tampão Lateral esquerda Lateral direita 100%...
  • Page 15 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 2 NOME NOME Tampão Barra de ligação 100%...
  • Page 16 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 3 NOME NOME NOME Parafuso Cab. Cil Arruela meia lua Barra de ligação Sext. Int. - M10X30 FERRAMENTAS Trava rosca torque médio Allen n°8...
  • Page 17 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 4 - NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO ATENÇÃO ANTES DE CONTINUAR A MONTAGEM ALINHE TODO O EQUIPAMENTO AO SOLO PARA EVITAR QUALQUER TIPO DE BALANÇO. COM O EQUIPAMENTO DEVIDAMENTE ALINHADO, DE O APERTO FINAL NOS PARAFUSOS. 100%...
  • Page 18 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 5 NOME NOME NOME Arruela lisa Ø08,4X20X2,0 Parafuso Cab. Abaulada Estofado do braço Sext. Int. - M8X25 FERRAMENTAS 100% Trava rosca torque médio Allen n°5...
  • Page 19 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PASSO 6 NOME NOME NOME Arruela lisa Ø08,4X20X2,0 Parafuso Cab. Abaulada Estofado do encosto Sext. Int. - M8X70 NOME Capa do estofado NOTA: Algumas partes foram FERRAMENTAS ocultas para facilitar a vizualiação. 100% Trava rosca torque médio Allen n°5...
  • Page 20 MONTAGEM DO EQUIPAMENTO PARABÉNS! A MONTAGEM DO EQUIPAMENTO FOI CONCLUÍDA. Antes de iniciar o seu treino, NIVELE o equipamento ao solo e verifique o aperto em todos os parafusos. Consulte o capítulo sobre instrução operacional antes de utilizar o equipamento.
  • Page 21: Instrução Operacional

    INSTRUÇÃO OPERACIONAL...
  • Page 22 Conheça alguns dos benefícios do Connect: ·Equipamentos registrados na garantia Movement podem ter de 3 a 60 meses de garantia, de acordo com o manual de instruções; ·Abertura de chamado de manutenção em poucos cliques;...
  • Page 23 INSTRUÇÃO OPERACIONAL APOIO PARA OS PÉS Permite que o usuário fique em pé sobre o equipamento. APOIO DOS BRAÇOS Permite apoiar os cotovelos para fazer o exercício. PEGA Ajuda o usuário a se posicionar corretamente no equipamento, assim como fazer o exercício.
  • Page 24: Manutenção

    MANUTENÇÃO...
  • Page 25 MANUTENÇÃO RECOMENDAÇÕES Para uma maior durabilidade do equipamento é importante seguir uma série de precauções para evitar qualquer problema no equipamento, nos usuários e/ou terceiros. Em caso de quebra de qualquer parte do equipamento, coloque - o fora de uso até que a parte que foi comprometida seja devidamente consertada. LIMPEZA Semanalmente, limpe o equipamento utilizando uma escova de nylon macia.
  • Page 26 Qualquer dúvida pode ser sanada através da nossa central de atendimento ao consumidor, pelo telefone 0800-7724080. Para encontrar um Ponto Autorizado, acesse o site http://movement.com.br/assistencia-tecnica e permita que o navegador acesse sua localização e facilite a busca por uma Autorizada mais próxima.
  • Page 27: Garantia

    GARANTIA...
  • Page 28 •Nenhuma despesa de serviços ocorrida após o período de garantia de serviços. CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA O serviço de Garantia Movement pode ser solicitado diretamente à fábrica ou a um Assistência Técnica Autorizada. Vide lista no site www.movement.com.br/assistencia-técnica. As despesas decorrentes de eventuais transportes do produto até uma assistência técnica ou o deslocamento (visita técnica) realizado por assistente autorizado, serão custeados pelo comprador, estando ou não o produto coberto por esta garantia.
  • Page 29 A Movement reserva-se no direito de paralisar a fabricação do equipamento, a qualquer tempo e sem prévio aviso, modi'car suas especi'cações e introduzir melhorias, sem incorrer na obrigação de efetuar tais aperfeiçoamentos em produtos anteriormente fabricados. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR Cx. Postal 11 - CEP 17586-202 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@movement.com.br...
  • Page 30 OWNER'S MANUAL LEG RAISE READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THE EQUIPMENT. KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 32 Connect is Movement's app designed exclusively to facilitate your day-to-day management of the equipment and warranty services, integrating it to Movement's digital ecosystem. With it, you can have any Movement equipment at the tip of your fingers, requesting its maintenance with a single click, without delays, and with real-time follow-up.
  • Page 33 TABLE OF CONTENTS SAFETY INFORMATION GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT ASSEMBLING THE EQUIPMENT OPERATING INSTRUCTIONS MAINTENCE WARRANTY...
  • Page 34: Safety Information

    Safety information...
  • Page 35 •It is the entire RESPONSIBILITY of the purchaser of MOVEMENT products to read the owner’s manual and the warning stickers on the equipment. It is also the responsibility of the purchaser to instruct end users in the proper use of the equipment.
  • Page 36 •Use only spare parts manufactured and supplied by MOVEMENT. •Do not allow anyone to service the equipment. MOVEMENT has authorized dealers throughout the national territory. To locate the nearest one, check the website at www.movement.com.br or contact us by phone 0800 772 40 0800.
  • Page 37: Getting To Know The Equipment

    GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT...
  • Page 38 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT GOAL - LEG RAISE BENCH Exercise muscle groups in order to gradually increase muscular endurance. This equipment is composed of the following main components: Backrest padding Armrest padding Cover base 115 cm 72.5 cm...
  • Page 39 GETTING TO KNOW THE EQUIPMENT Equipment specifications - Leg raise Line NEXT Length (cm) 72.5 Width (cm) Height (cm) 166.3 Occupied area (m²) 0.834 Recommended Area of Use (m²) Equipment weight (kg) 81.8 Maximum load (kg) Dimensions in package LxWxH (cm) 191.2 x 64.4 x 116...
  • Page 40: Assembling The Equipment

    ASSEMBLING THE EQUIPMENT...
  • Page 41 ASSEMBLING THE EQUIPMENT CAUTION! Before starting to assemble your equipment, it is necessary to pay attention to the following precautions: •Make sure that the packaging is not damaged and that the parts and components of the equipment are not damaged. •It is recommended that the equipment be unpacked at the place where it will be assembled.
  • Page 42 ASSEMBLING THE EQUIPMENT LIST OF COMPONENTS Plug Link bar Arm padding Left Lateral Right Lateral Backrest padding Padding cover Link bar...
  • Page 43 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 1 NAME NAME NAME Plug Left Lateral Right Lateral 100%...
  • Page 44 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 2 NAME NAME Plug Link bar 100%...
  • Page 45 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 3 NAME NAME NAME Cyl. Head Bolt Half moon washer Link bar Hex. Int. - M10X30 TOOLS Medium Torque Threadlocker Allen n°8...
  • Page 46 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 4 - EQUIPMENT LEVELING WARNING! BEFORE PROCEEDING WITH THE ASSEMBLY, ALIGN THE EQUIPMENT TO THE GROUND TO AVOID ANY KIND OF SWAYING. WITH THE EQUIPMENT PROPERLY ALIGNED, COMPLETELY TIGHTEN THE BOLTS. 100%...
  • Page 47 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 5 NAME NAME NAME Flat washer Ø08,4X20X2,0 Cyl. Head Bolt Arm padding Hex. Int. - M8X25 TOOLS 100% Medium Torque Threadlocker Allen n°5...
  • Page 48 ASSEMBLING THE EQUIPMENT STEP 6 NAME NAME NAME Flat washer Ø08,4X20X2,0 Cyl. Head Bolt Backrest padding Hex. Int. - M8X70 NAME Padding cover NOTE: Certain parts have been TOOLS hidden for easier viewing. 100% Medium Torque Threadlocker Allen n°5...
  • Page 49 ASSEMBLING THE EQUIPMENT CONGRATULATIONS! YOU HAVE FINISHED ASSEMBLING THE EQUIPMENT. Before you start your workout, LEVEL the equipment with the floor and check if all bolts have been tightened. See the chapter on operating instructions before using the equipment.
  • Page 50: Operating Instructions

    OPERATING INSTRUCTIONS...
  • Page 51 Connect is Movement's app designed exclusively to facilitate your day-to-day management of the equipment and warranty services, integrating it to Movement's digital ecosystem. With it, you can have any Movement equipment at the tip of your fingers, requesting its maintenance with a single click, without delays, and with real-time follow-up.
  • Page 52 OPERATING INSTRUCTIONS FOOTREST Allows the user to stand on the equipment. ARM REST Allows the user to support his/her elbows while performing the exercise. HANDLE Helps the user to position him/herself correctly on the equipment, as well as to perform the exercise. SERIAL NUMBER The serial number contains information pertinent to the equipment's class and manufacturer's details.
  • Page 53: Maintence

    MAINTENANCE...
  • Page 54 MAINTENANCE RECOMMENDATIONS For greater durability of the equipment, it is important to follow a series of precautions to avoid any problems with the equipment, users and/or third parties. In case any part of the equipment breaks, put it out of commission until the part that has been compromised is properly repaired.
  • Page 55 Any questions can be answered through our customer service center, at phone 0800-7724080. To find an Authorized Dealer, go to the website at http://movement.com.br/assistencia-tecnica and authorize the browser to access your location to facilitate the search for the nearest Authorized Dealer.
  • Page 56: Warranty

    WARRANTY...
  • Page 57 Movement reserves the right to stop the manufacturing of the equipment, at any time and without prior notice, to modify its specifications and to introduce improvements, without incurring the obligation to make such improvements on previously...
  • Page 58 Movement reserves the right to interrupt the manufacturing of the equipment, at any time and without prior notice, to modify specifications and introduce improvements, without incurring the obligation to make such improvements on products previously manufactured. CUSTOMER SERVICE Cx. Postal 11 - CEP 17586-202 - Pompeia - SP - Tel. 0800-7724080 falecom@movement.com.br...
  • Page 59 MANUAL DE INSTRUCCIONES LEG RAISE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO Y GUÁRDELO PARA CONSULTAS O REFERENCIAS FUTURAS.
  • Page 61 La calidad en equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados, repartidos por todo el territorio nacional. Con Movement siempre cerca de usted y su familia a favor de una vida más saludable y agradable para quien entrena con nuestros equipos y rentable para los inversionistas.
  • Page 62 ÍNDICE INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD CONOCIENDO EL EQUIPO MONTAJE DEL EQUIPO INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN MANTENIMIENTO GARANTÍA...
  • Page 63: Información Sobre Seguridad

    Información sobre seguridad...
  • Page 64 •Antes de utilizar el equipo, lea atentamente este Manual, asegurándose del correcto montaje y utilización, bajo pena de lesiones graves y muerte para el usuario. •Es de entera RESPONSABILIDAD del comprador de los productos MOVEMENT leer el manual de instrucciones y los adhesivos de advertencia del equipo. Es también de entera responsabilidad de comprador instruir los usuarios finales sobre el correcto uso del equipo.
  • Page 65 •Utilice únicamente piezas de repuesto fabricadas y suministradas por MOVEMENT. •No permita que nadie le dé servicio al equipo. MOVEMENT cuenta con puntos autorizados en todo el país. Para localizar el más cercano, consulte el sitio web www.movement.com.br o póngase en contacto con nosotros por teléfono 0800 772 40 80.
  • Page 66: Conociendo El Equipo

    CONOCIENDO EL EQUIPO...
  • Page 67 CONOCIENDO EL EQUIPO OBJETIVO - LEVANTAMIENTO DE PIERNAS Entrenar grupos musculares para aumentar gradualmente la resistencia muscular. Este equipo está formado por los siguientes componentes principales: Tapicería del soporte Acolchoado del brazo Cubierta de pie 115 cm 72,5 cm...
  • Page 68 CONOCIENDO EL EQUIPO Especificaciones del equipo - Levantamiento de piernas Línea NEXT Longitud (cm) 72,5 Ancho (cm) Altura (cm) 166,3 Zona ocupada (m²) 0,834 Área de uso recomendada (m²) Peso del equipo (kg) 81,8 Carga máxima (kg) Embalaje dimensional - CxLxA (cm)
  • Page 69: Montaje Del Equipo

    MONTAJE DEL EQUIPO...
  • Page 70 MONTAJE DEL EQUIPO ¡CUIDADO! Antes de iniciar el montaje de su equipo es necesario poner atención a los siguientes cuidados: •Certifique que el embalaje no esté dañado y que las partes y componentes del equipo no están averiados. •Se recomienda que la caminadora sea desembalada en el local en que será montada. •El local de montaje debe estar limpio.
  • Page 71 MONTAJE DEL EQUIPO LISTA DE PIEZAS Acolchado del Tapicería del Tampón Barra de conexión Lado izquierdo Lado derecho brazo soporte Cubierta de Barra de conexión tapicería...
  • Page 72 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 1 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tampón Lado izquierdo Lado derecho 100%...
  • Page 73 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 2 NOMBRE NOMBRE Tampón Barra de conexión 100%...
  • Page 74 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 3 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Tornillo Cab. Cil. Arandela de media luna Barra de conexión Hex. Interno - M10X30 HERRAMIENTAS Fijador de rosca torque medio Allen n°8...
  • Page 75 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 4 - NIVELACIÓN DEL EQUIPO ¡ATENCIÓN! ANTES DE CONTINUAR CON EL MONTAJE ALINEE TODO EL EQUIPO AL SUELO PARA EVITAR CUALQUIER TIPO DE BALANCEO. CON EL EQUIPO CORRECTAMENTE ALINEADO, APRIETE LOS TORNILLOS. 100%...
  • Page 76 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 5 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela plana Ø08,4X20X2,0 Tornillo Cab. Abovedado Acolchado del brazo Hex. Interno - M8X25 HERRAMIENTAS 100% Fijador de rosca torque medio Allen n°5...
  • Page 77 MONTAJE DEL EQUIPO PASO 6 NOMBRE NOMBRE NOMBRE Arandela plana Ø08,4X20X2,0 Tornillo Cab. Abovedado Tapicería del soporte Hex. Interno - M8X70 NOMBRE Cubierta de tapicería NOTA: Se han ocultado algunas partes HERRAMIENTAS para facilitar su visualización. 100% Fijador de rosca torque medio Allen n°5...
  • Page 78 MONTAJE DEL EQUIPO ¡ENHORABUENA! SE HA COMPLETADO EL MONTAJE DEL EQUIPO. Antes de comenzar el entrenamiento, NIVELE el equipo al suelo y compruebe el apriete de todos los tornillos. Consulte el capítulo de instrucciones de uso antes de utilizar el equipo.
  • Page 79: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN...
  • Page 80 Para confirmar la Garantía MOVEMENT, registre su equipo en la página web APP. ¡El registro es gratuito, práctico y rápido! Connect es la app de Movement diseñada exclusivamente para facilitar la gestión diaria de sus equipos y el servicio de garantía, integrando el ecosistema digital de Movement.
  • Page 81 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN REPOSAPIÉS Permite al usuario pararse sobre el equipo. APOYO AL BRAZO Permite apoyar los codos para realizar el ejercicio. EMPUÑADURAS Ayuda al usuario a colocarse correctamente en el equipo, así como a realizar el ejercicio. NUMERO DE SERIE El número de serie contiene información relativa a la clase de equipo y los datos del fabricante.
  • Page 82: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO...
  • Page 83 MANTENIMIENTO RECOMENDACIONES Para mantener una mayor durabilidad de su caminadora es importante seguir una serie de precauciones para evitar cualquier tipo de problema en su equipo o a los usuarios y/o terceros. En el caso que se quiebre alguna de las partes de su caminadora, coloque el equipo fuera de uso hasta que la parte que fue comprometida sea debidamente arreglada.
  • Page 84 Cualquier duda puede ser resuelta a través de nuestro centro de atención al cliente, por teléfono 0800-7724080. Para encontrar un Punto Autorizado, vaya al sitio web http://movement.com.br/assistencia-tecnica y permitir que el navegador acceda a su ubicación y facilitar la búsqueda de un Autorizado más cercano.
  • Page 85: Garantía

    GARANTÍA...
  • Page 86 Al utilizar el equipo, usted acepta cumplir los siguientes términos y condiciones de la garantía. Brudden Equipamentos Ltda., fabricante de los productos Movement, garantiza equipos nuevos libres de defectos en materiales y mano de obra por los períodos establecidos a continuación.
  • Page 87 Movement se reserva el derecho de paralizar la fabricación del equipo, en cualquier momento y sin previo aviso, modificar sus especificaciones e introducir mejoras, sin incurrir en la obligación de efectuar tales mejoras en los productos anteriormente fabricados. ATENCIÓN AL CLIENTE Cx.

Table of Contents