Page 1
MANUAL DE MONTAGEM LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPAMENTO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. REMADA...
Page 2
A qualidade em equipamentos se estende aos serviços prestados por sua ampla rede de atendimento e Pontos Autorizados, espalhados por todo território nacional. Trazendo a Movement sempre próxima a você e sua família em prol de uma vida mais saudável, rentável aos investidores e prazerosa e saudável a quem treina em um dos nossos equipamentos.
INDICAÇÃO PARA A PRÁTICA DE EXERCÍCIOS FÍSICOS, SÓ ASSIM VOCÊ SE EXERCITARÁ COM MAIOR SEGURANÇA. Ao utilizar os equipamentos da linha EDGE, é necessário tomar algumas precauções básicas para garantir sua segurança e a de terceiros. LEIA todas as instruções antes de utilizar o equipamento.
Page 4
INSTRUÇÕES SELEÇÃO DE CARGA FRACIONADA Ajuste a carga fracionada para trabalho com peso fracionado (2,5kg, 5kg, ou 7,5kg) ou (5kg, 10kg ou 15kg) de acordo com o desejado* O ajuste de carga fracionada varia de acordo com o equipamento. SELEÇÃO DE CARGA Ajuste a carga de trabalho (Peso) de acordo com o desejado*.
Page 5
INSTRUÇÕES INFORMAÇÕES DO ALERTAS EQUIPAMENTO Os adesivos em forma de Triângulo, na cor amarela, indica relativo risco ao usuário, caso as instruções REMADA não sejam seguidas. NOME DO EQUIPAMENTO MÚSCULOS TRABALHADOS CUIDADO! CUIDADO! POSIÇÃO INICIAL NÃO COLOCAR AS MÃOS ENTRE OS PESOS. NÃO COLOCAR OS MEMBROS NO EQUIPAMENTO.
Page 6
INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina 50 mm REMADA 10 mm...
Page 7
INSTRUÇÕES Posicionamento dos adesivos na máquina...
Page 8
ATENÇÃO! TABELA DE MANUTENÇÃO ATENÇÃO Na torre de cada Na torre de cada equipamento da linha equipamento da linha EDGE, você encontra EDGE você encontra uma TABELA DE informações relativas à SEGURANÇA E MANUTENÇÃO DOS MANUTENÇÃO SEGURANÇA E CABOS DE AÇO MANUTENÇÃO DOS...
Page 9
4 - Por fim, remova o excesso de vaselina com outro pano seco e limpo. Não tente consertar seu equipamento sozinho. Siga apenas as tarefas de manutenção descritas neste manual. Caso sejam necessárias mais informações, entre em contato com a assistência técnica Brudden/Movement ou consulte em nosso site uma assistência técnica autorizada mais próxima.
Page 10
Substituir qualquer cabo de aço exposto nas extremidades que possa ser prejudicial à sua resistência. Para a substituição, utilizar sempre um mosquetão fornecido diretamente pela MOVEMENT. Caso não seja possível obter um mosquetão fornecido pela MOVEMENT, Cabo de aço amassado ou fora da sua forma original pode utilizar um mosquetão que cumpra rigorosamente os...
Page 11
INFORMAÇÕES GERAIS DE MANUTENÇÃO ROTINAS DE MANUTENÇÃO PERIDIOCIDADE EQUIPAMENTOS E A Movement projetou todos os aparelhos com componentes e USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO sistemas que proporcionem baixa manutenção. Grandes Academias/Clubes/ Pequenas Academias/Residências/ As instruções a seguir possuem orientação de manutenção com Centros de Treinamento Clínicas de Reabilitação...
Page 12
Laterais: 1/2m (50cm) CONTADOR A linha EDGE possui uma versão que vem acompanhada com um contador de ciclos, tempo do exercício e tempo de descanso. Esse contador tem como objetivo ajudar o usuário a saber como está o seu ritmo de exercício. O contador acompanha somente modelos NEW EDGE PLUS.
Page 13
INFORMAÇÕES DO EQUIPAMENTO A quantidade de pesos podem variar de acordo com o equipamento e a tabela abaixo. PESOS 24 Peso / Máximo TABELA DE PESOS QUANTIDADE DE PESOS EDGE ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF...
LISTA DE COMPONENTES NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Chassi Torre Barra de ligação Mancal Stop dos Braço esquerdo Braço direito Suporte inferior Cabo de aço braços NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME NOME Suporte superior Haste guia do Top Plate Peso fracionado...
Page 15
MONTAGEM PASSO 1 - MONTAGEM DA BARRA DE LIGAÇÃO NOME Parafuso cabeça sextavada M10X35 NOME Arruela lisa NOME Parafuso Cab. Sext. Flangeada M8X20 NOME Porca Sextavada Nylon NOME Torre NOME Barra de ligação Para esta montagem Ferramentas sugerimos que seja Chave fixa 13 mm feita com duas pessoas Chave fixa 17 mm...
Page 16
MONTAGEM PASSO 2 - MONTAGEM DO CHASSI COM BARRA DE LIGAÇÃO NOME Arruela lisa NOME Porca Sextavada Nylon NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X70 NOME Espaçador Para esta montagem Ferramentas sugerimos que seja Chave fixa 17 mm feita com duas pessoas Ferramentas Allen 8 mm...
Page 17
MONTAGEM PASSO 3 - MONTAGEM DO SUPORTE TRASEIRO NOME Arruela lisa NOME Porca Sextavada Nylon NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X70 NOME Espaçador NOME Suporte traseiro Para esta montagem sugerimos que seja Ferramentas Chave fixa 17 mm feita com duas pessoas Ferramentas Allen 8 mm...
Page 18
MONTAGEM PASSO 4 - MONTAGEM DO SUPORTE TRASEIRO SUPERIOR NOME Arruela lisa NOME Porca Sextavada Nylon Espaçador NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X60 NOME NOME Suporte traseiro Para esta montagem sugerimos que seja Ferramentas feita com duas pessoas Chave fixa 17 mm Ferramentas Allen 8 mm...
Page 19
MONTAGEM PASSO 5 - MONTAGEM DOS BRAÇOS NOME Anel elástico NOME Tampão NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X20 NOME Braço esquerdo Ferramentas Adesivo Trava Rosca Allen 5 mm Torque médio...
Page 20
MONTAGEM PASSO 5 - MONTAGEM DOS BRAÇOS (CONTINUAÇÃO) NOME Anel elástico NOME Tampão NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X20 NOME Braço direito Ferramentas Adesivo Trava Rosca Allen 5 mm Torque médio...
Page 21
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO NOME Eixo da polia NOME Bucha do eixo NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M6X16 NOME Capa da Roldana NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana NOME Cabo de aço Ferramentas Adesivo Trava Rosca Allen 4 mm...
Page 22
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana NOME Capa da roldana NOME Bucha da roldana NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X55 NOME Arruela lisa NOME Porca Sextavada Nylon Ferramentas Ferramentas Chave fixa 13 mm...
Page 23
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) NOME Capa da Roldana NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana NOME Bucha da roldana NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M8X30 Ferramentas Chave fixa 13 mm...
Page 24
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M5X60 NOME Porca Sextavada Nylon Ferramentas Ferramentas Chave fixa 8 mm Allen 4 mm...
Page 25
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) NOME Capa da Roldana 16 17 NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X25 NOME Bucha Ferramentas Allen 5 mm...
Page 26
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) NOME Porca Sextavada Nylon NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M5X40 Ferramentas Ferramentas Chave fixa 8 mm Allen 4 mm...
Page 27
MONTAGEM PASSO 6 - PASSAGEM DO CABO DE AÇO (CONTINUAÇÃO) NOME Capa da Roldana NOME Pino trava do cabo de aço NOME Roldana NOME Porca Sextavada Nylon NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M8X25 NOME Bucha NOME Parafuso Cab. Sextavada M8X60 NOME Porca sextavada perfil baixo...
Page 28
MONTAGEM PASSO 7 - MONTAGEM DO SUPORTE DA CARENAGEM NOME Figura 8-1 Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X20 NOME Suporte inferior da carenagem NOME Suporte superior da carenagem Ferramentas Allen 5 mm Figura 8-2...
Page 29
MONTAGEM PASSO 8 - MONTAGEM DA TORRE Figura 9-1 Figura 9-2 NOME Porca Sext. Nylon NOME Haste guia do peso fracionado Ferramentas Chave Fixa 10 mm Figura 9-3 A parte roscada da haste deve estar posicionada para cima. A parte chanfrada da haste deve ser virada para baixo.
Page 30
MONTAGEM PASSO 9 - MONTAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 10-1 Figura 10-2 NOME Porca Sext. Nylon NOME Arruela lisa NOME Arruela de borracha NOME Espaçador do peso NOME Top plate NOME Peso fracionado Figura 10-3 Ferramentas Para esta montagem Chave Fixa 10 mm sugerimos que seja Chave Fixa 22 mm feita com duas pessoas...
Page 31
MONTAGEM PASSO 10 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 11-1 Figura 11-2 NOME Peso NOME Pino seletor Ferramentas Para esta montagem Chave Fixa 22 mm sugerimos que seja feita com duas pessoas Figura 11-3 Figura 11-4 Figura 11-5...
Page 32
MONTAGEM PASSO 11 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 11-1 Figura 11-2 OS CABOS DEVEM SER REGULADOS NOME Tensionador do cabo CONFORME DESCRITO NESTE Para fazer a MANUAL E VERIFICADOS regulagem NOME DIARIAMENTE PARA QUE NÃO do cabo de aço Cabo de aço ESCAPE DO TENSIONADOR, aperte ou afrouxe...
Page 33
MONTAGEM PASSO 12 - FIXADOR DO PINO SELETOR Figura 12-1 Figura 12-2 E CABO DE AÇO NOME Pino seletor Ferramentas Chave Fixa 22 mm Figura 12-3 Figura 12-4 Fixador do cabo de aço Figura 12-5...
Page 34
MONTAGEM PASSO 13 - MONTAGEM DOS PESOS NOME Pesos NOME Hastes Para esta montagem sugerimos que seja feita com duas pessoas...
Page 35
MONTAGEM PASSO 14 - MONTAGEM DAS HASTES CUIDADO PARA NÃO DANIFICAR AS BUCHAS NOME PLÁSTICAS DO Anel de retenção TOP PLATE! NOME Figura 14-1 Haste Figura 14-2...
Page 36
MONTAGEM PASSO 15 - MONTAGEM DO CHASSI DO ASSENTO NOME Arruela lisa NOME Parafuso Cab. Aba. Sext. Int. M8X25 NOME Parafuso Cab. Cil. Sext. Int. M10X25 NOME Eixo NOME Mola NOME Chassi do assento NOME Chapa do eixo NOME Chapa do eixo com regulágem NOME Estofado do peito NOME...
Page 37
MONTAGEM PASSO 16 - MONTAGEM DA CARENAGEM NOME Porca Sext. Nylon 45 46 NOME Plug NOME Parafuso Cab. Chat. Sext. Int. M10X20 NOME Bucha NOME Carenagem Ferramentas Allen 6 mm...
Page 38
MONTAGEM PASSO 17 - MONTAGEM DO CONTADOR (OPCIONAL) NOME Parafuso Cab. Chata Sext. Int. M6X16 Vista traseira NOME do display Parafuso Cab. Cil Sext. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque o porta pilha dentro da carenagem com o velcro antes de montar a carenagem na torre Pilhas Display...
Page 39
MONTAGEM PASSO 17 - MONTAGEM DA CARENAGEM Figura 22-1 Para uma melhor NOME fixação dos adesivos, Parafuso Cab. Pan. Philips fazer uma limpeza M5X25 no local de aplicação NOME utilizando álcool. Parafuso Tril. Cab. Flang. Philips M4X12 NOME Plug NOME Manter distancia entre o furo e o adesivo Porta treco...
Page 40
Essa garantia se aplicará somente em defeitos descobertos durante o período de garantia e somente ao comprador original do produto. Para utilizar-se desta garantia, o comprador deverá entrar em contato com um assistente técnico autorizado MOVEMENT em menos de 30 dias após descobrir qualquer não conformidade e deixar o equipamento disponível para inspeção da BRUDDEN ou de sua assistência técnica autorizada.
Page 41
* Chamada de serviços para instalação do produto ou instruções aos proprietários sobre como utilizar o produto; * Consertos efetuados em produtos Movement sem o número de série ou com a identificação alterada ou danificada; * Retirada e entrega referente a consertos;...
Page 42
Conheça outros equipamentos e saiba mais sobre linhas de Produtos Movement, acessando nosso site www.movement.com.br A Brudden reserva-se o direito de paralisar a fabricação de seus produtos sem prévio aviso e/ou modificar as especificações e introduzir melhoramentos nos mesmos produtos em qualquer época, sem incorrer na obrigação de efetuar o mesmo em produtos anteriormente fabricados.
ASSEMBLING MANUAL READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE USING THIS EQUIPMENT. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA E REFERÊNCIA FUTURA. SEATED ROW...
Page 44
The quality in equipments extend to the services rendered by its extensive service network and allowed workshops, spread in all national territory. So Movement is always near you and your family towards a better life, profitable to the investors pleasurable and healthier to whom Work out in our equipments.
Page 45
SEE A DOCTOR EXERCISES, DOING SO YOU WILL WORK OUT MORE SAFELY. Using EDGE line equipment, it is necessary to take so basic precautions to guarantee your safety and of the third ones. READ all the insctructions before using the equipment.
Page 46
INSTRUÇÕES 32 5 FRACTIONAL WEIGHT LOAD SELECTION (EDGE PLUS) Set the fractional weight load to work out with fractional weight (2kg, 5kg, or 7,5kg) or (5kg, 10kg, or 15kg) according to how much weight is desired. 62 5 The fractional weight load adjustment varies according to the equipment.
Page 47
INSTRUCTIONS WARNINGS INFORMATION ABOUT THE EQUIPMENT The stickers in triangle shape, in yellow color means relative risk to the users, in case the REMADA instructions are not followed. NAME OF THE EQUIPMENT MUSCLES WORKD BE CAREFUL! BE CAREFUL! DO NOT PUT THE HANDS BETWEEN THE DO NOT PUT THE BODY MEMBERS IN THE EQUIPMENT WEIGHTS.
Page 48
INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT 50 mm REMADA 10 mm...
Page 49
INSTRUCTIONS STICKERS POSITIONS ON THE EQUIPMENT...
Page 50
ATTENTION MAINTENACE TABLE TABLE ATTENTION! On the tower of each In the tower ow each MAINTENANCE EDGE line equipment you equipment of the edge Check operation and the find a MAINTENANCE line you find related integrity of the TABLE information to safety and SAFETY AND MAINTENANCE OF components.
For replacement, always use a carabiner supplied directly by MOVEMENT. If it is not possible to obtain a carabiner provided by MOVEMENT, use a carabiner that rigorously Smashed steel cable or outside of its original form may meets the following requirements.
Page 52
4 - Finally, remove excess petroleum jelly with another clean, dry cloth. Do not attempt to repair your equipment yourself. Follow only the maintenance tasks described in this manual. If further information is required, contact Brudden/Movement technical assistance or use our website to find the nearest authorized technical assistance.
Page 53
MAINTENANCE GERAL INFORMATION FREQUENCY MAINTENACE ROUTINES EQUIPMENT AND Movement projected all ites equipments with componentes and MODERATE USE COMPONENTS HEAVY USE system that provides a low maintenance. Grandes Academias/Clubes/ Pequenas Academias/Residências/ Centros de Treinamento Clínicas de Reabilitação The following instructions have a guide of maintenance with a Check the condition and character more preventive than corrective.
Sides: 1/2 m (50 cm) COUNTER The EDGE line has a version that comes with a cycle counter, exercise time and rest time. This counter is meant to help the user know how his or her exercise rate is. The counter only comes withNEWEDGE PLUS models.
Page 55
EQUIPMENT INFORMATION The amount of weight may vary according to the table below WEIGHT 24 WEIGHT / MAXIMUM WEIGHT TABLE AMOUNT OF WEIGHT EDGE ABDUCTOR 22 WEIGHT ADUCTOR 22 WEIGHT BICEPS 22 WEIGHT LEG CALF 22 WEIGHT PECFLY 22 WEIGHT...
COMPONENTS LIST NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME Chassi Tower Conecting bar Bushing Stop arms Right Arm Steel cable Lower support NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME NAME Higher support Guide rod of the Top Plate Fractionated Weight Selector pin...
Page 57
ASSEMBLY STEP 2 - ASSEMBLY THE CONNECTING BAR NAME Qty. Hex head screw M10X35 NAME Qty. Flat washer NAME Qty. Flanged hex head screw M8X20 NAME Qty. Hex nut nylon NAME Tower NAME Connection bar To assemble that we Tools suggest 2 people.
Page 58
ASSEMBLY STEP 3 - ASSEMBLY THE CHASSIS NAME Qty. Flat washer NAME Qty. Hex nut nylon NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M10X70 NAME Qty. Spacer To assemble that we Tools suggest 2 people. Allen 8 mm...
Page 59
ASSEMBLY STEP 4 - ASSEMBLY THE BUSHING NAME Qty. Porca sextavada NAME Qty. Adjustable foot NAME Qty. Flat washer NAME Qty. Hex nut nylon NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M10X70 NAME Qty. Spacer NAME Bushing To assemble that we Tools suggest 2 people.
Page 60
ASSEMBLY STEP 5 - ASSEMBLY THE HIGHER REAR SUPPORT NAME Qty. Porca sextavada NAME Qty. Adjustable foot NAME Qty. Flat washer NAME Qty. Hex nut nylon Qty. Spacer NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M10X60 NAME NAME Rear support To assemble that we Tools suggest 2 people.
Page 61
ASSEMBLY STEP 6 - ASSEMBLY THE ARMS NAME Qty. Retaining ring NAME Qty. Plug NAME Qty. Internal flat head hex screw M8X20 NAME Left arm Tools Thread lock Allen 8 mm medium torque...
Page 62
ASSEMBLY STEP 6 - ASSEMBLY THE ARMS (CONTINUTION) NAME Qty. Retaining Ring NAME Qty. Plug NAME Qty. Internal flat head hex screw M8X20 NAME Right Arm Tools Thread lock Allen 8 mm medium torque...
Page 63
ASSEMBLY STEP 7 - PASSAGEM DO Steel cable NAME Qty. Pulley shaft NAME Qty. Bush shaft NAME Qty. Internal Hex. Dom. Head Screw M6X16 NAME Qty. Pulley cover NAME Qty. Lock pin of the steel cable NAME Qty. Pulley NAME Steel cable Tools Thread lock...
Page 64
ASSEMBLY STEP 7 - STEEL CABLE PASSAGE (CONTINUATION) NAME Qty. Lock pin of the steel cable NAME Qty. Pulley NAME Qty. Pulley Cover NAME Qty. Pulley Bush NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M8X55 NAME Qty. Flat washer NAME Qty.
Page 65
ASSEMBLY STEP 7 - STEEL CABLE PASSAGE (CONTINUATION) NAME Qty. Pulley cover NAME Qty. Lock Pin of the steel cable NAME Qty. Pulley NAME Qty. Pulley bush NAME Qty. Hex head screw M10X30 Tools Allen 8 mm...
Page 66
ASSEMBLY STEP 7 - STEEL CABLE PASSAGE (CONTINUATION) NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M5X60 NAME Qty. Hex nut nylon Tools Allen 8 mm...
Page 67
ASSEMBLY STEP 7 - STEEL CABLE PASSAGE (CONTINUATION) NAME Qty. Pulley cover 16 17 NAME Qty. Lock pin of the steel cable NAME Qty. Pulley NAME Qty. Internal flat head hex screw M8X25 NAME Qty. Bush Tools Allen 8 mm...
Page 68
ASSEMBLY STEP 7 - STEEL CABLE PASSAGE (CONTINUATION) NAME Qty. Hex nut nylon NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M5X40...
Page 69
ASSEMBLY STEP 7 - STEEL CABLE PASSAGE (CONTINUATION) NAME Qty. Pulley cover NAME Qty. Lock pin of the steel cable NAME Qty. Pulley NAME Qty. Hex nut nylon NAME Qty. Internal flat head hex screw M8X25 NAME Qty. Bush NAME Qty.
Page 70
ASSEMBLY STEP 8 - ASSEMBLY THE CAREEN SUPPORT NAME Qty. Figure 8-1 Internal Hex. Dom. Head Screw M8X20 NAME Lower support NAME Height support Tools Allen 5 mm Figure 8-2...
Page 71
ASSEMBLY STEP 9 - ASSEMBLY DA TORRE Figure 9-1 Figure 9-2 NAME Qty. Hex Nut NAME Guide rod of the fractionated weight Tools Fix Wrench 10 mm Figure 9-3 The thread rod should be up positioned The beleveld part of the rod should be turned down...
Page 72
ASSEMBLY STEP 10 - ASSEMBLY THE FRACTIONATED WEIGHT Figure 10-1 Figure 10-2 NAME Qty. Hex Nut nylon NAME Qty. Flat washer NAME Qty. Rubber washer NAME Qty. Weight spacer NAME Top plate NAME Peso fracionado Figure 10-3 Tools To assemble that we Chave Fixa 10 mm suggest 2 people.
Page 73
ASSEMBLY STEP 11 - FRACTIONATED WEIGHT REGULATION Figure 11-1 Figure 11-2 NAME Weight NAME Selector pin Tools To assemble that we Chave Fixa 22 mm suggest 2 people. Figure 11-3 Figure 11-4 Figure 11-5...
Page 74
ASSEMBLY - TORRE EDGE PLUS ASSEMBLY - TORRE EDGE PLUS ASSEMBLY STEP 12 - FRACTIONATED WEIGHT REGULATION Figure 12-1 Figure 12-2 THE CABLES SHOULD ADJUSTED AS NAME Qty. Steel cable tensiones DESCRIBED IN THIS MANUAL AND To adjust the steel...
Page 75
ASSEMBLY STEP 13 - FIXADOR DO PINO SELETOR Figure 13-1 Figure 13-2 E Steel cable NAME Selector pin Tools Chave Fixa 22 mm Figure 13-3 Figure 13-4 Steel cable fixer Figure 13-5...
Page 76
ASSEMBLY STEP 14 - ASSEMBLY THE WEIGHTS NAME Weights NAME Rods To assemble that we suggest 2 people.
Page 77
ASSEMBLY STEP 15 - ASSEMBLY THE RODS CAREFULL TO NO DAMAGE THE PLASTIC NAME Qty. BUSHINGS OF THE Retaining Ring Rods TOP PLATE! NAME Figure 15-1 Rods Figure 15-2...
Page 78
ASSEMBLY STEP 20 - ASSEMBLY THE SEAT NAME Qty. Flat washer NAME Qty. Internal Hex. Dom. Head Screw M8X25 NAME Qty. Internal Hex Cyl. head screw M10X25 NAME Qty. Shaft NAME Qty. Spring NAME Chassis seat NAME Shaft plate NAME Shaft plate with regulation NAME Chest Upholstery...
Page 79
ASSEMBLY STEP 21 - ASSEMBLT THE CAREEN NAME Qty. Hex Nut nylon 45 46 NAME Qty. Plug NAME Qty. Internal flat head hex screw M10X20 NAME Qty. Bush NAME Careen...
Page 80
ASSEMBLE STEP 22 - ASSEMBLE THE COUNTER (OPTIONAL) NAME Internal flat head hex screw M6X16 Rear view of NAME the display Internal Hex Cyl. Head. screw M6X20 ENCODER OBS: Place the baterry dor inside the with the velcro before mount the shroud in the tower Batteries Display...
Page 81
ASSEMBLY STEP 22 - ASSEMBLY THE CAREEN For a better stickers NAME Qty. EDGE PLUS fixation, clean the Philips Pan Head Screw local using alchool M5X25 NAME Qty. Philips Flanged Head Tril. Screw M4X12 NAME Trincket box NAME Manter distancia...
Using the equipment, you agree in fallowing the terms and warranty conditions. BRUDDEN EQUIPMENTS LTDA. warranties all new MOVEMENT products free from defects in manufacturing and in materials for the warranty period estabelished belowm The warranty periods starts in the product purchasing issuance date of the invoice ussued by, Brudden or by acreedited dealer.
Page 83
* Services call to install the product or instructions to the owners about how to use the product; * Repairs carried out in Movement products without the series number or with the altered identification or damaged; * Pickup and delivery relating to repairs;...
Page 84
Know other equipments and learn more about I Movement Products line acessing our site, www.movement.com.br Brudden reserves the right to paralyze manufacturing its products without notice and / or change the specifications and introduce products imprevements any time, without the obligation to make the same in products previously manufactured.
Page 85
MANUAL DE MONTAJE LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO. GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAR Y COMO FUTURA REFERENCIA. REMADA EDGE PLUS / EDGE...
Page 86
La calidad de los equipos se extiende a los servicios prestados por su amplia red de atención y Puntos Autorizados repartidos por todo el territorio nacional. Movement está siempre cerca de usted y de su familia en pro de una vida más sana, rentable para los inversores y agradable para aquellos que entrenan con uno de nuestros equipos.
Page 87
CONTRAINDICACIÓN PARA LA PRÁCTICA DE EJERCICIOS FÍSICOS, YA QUE SÓLO ASÍ SE PODRÁ EJERCITAR CON LA MÁXIMA SEGURIDAD. Al utilizar los equipos de la Línea EDGE, es necesario tomar algunas precauciones básicas para garantizar su seguridad y la de terceros. LEA todas las instrucciones antes de utilizar el equipo.
Page 88
INSTRUÇÕES SELECCIÓN DE CARGA FRACCIONADA Ajuste la carga fraccionada para trabajo con peso fraccionado (2,5kg, 5kg, o 7,5kg) o (5kg, 10kg o 15kg) de acuerdo con lo deseado* El ajuste de carga fraccionada varía de acuerdo con el equipo. SELECCIÓN DE CARGA Ajuste la carga de trabajo (Peso) de acuerdo con lo deseado*.
Page 89
INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DEL ALERTAS EQUIPO Los adhesivos en forma de Triángulo amarillos indican un relativo riesgo para el usuario, si las REMADA instrucciones no son seguidas. NOMBRE DEL EQUIPO MÚSCULOS TRABAJADOS ¡CUIDADO ¡CUIDADO NO COLOCAR LOS MIEMBROS EN EL EQUIPO.. NO COLOCAR LAS MANOS ENTRE LOS RIESGO DE APLASTAMIENTO PESOS.
Page 90
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina Flexora Horizontal 50 mm REMADA 10 mm...
Page 91
INSTRUCCIONES Posición de los adhesivos en la máquina Flexora Horizontal...
Page 92
¡ATENCIÓN! TABLA DE MANTENIMIENTO ATENCIÓN En la torre de cada En la torre de cada equipo de la línea equipo de la línea EDGE, encontrará una EDGE, encontrará TABLA DE información relativa a SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO la SEGURIDAD Y...
Page 93
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO Durante el uso del equipo el cable puede sufrir daños por mal uso o por falta de mantención. El cable puede estar dañado inclusive si no tiene fracturas visibles. Esté atento a las fracturas cercabas a los componentes del cable de acero como por ejemplo a la bola de caucho.
Page 94
No intente arreglar su equipo solo. Solamente siga las tareas de mantenimiento descritas en este manual. Si es necesaria más información, entre en contacto con la asistencia técnica Brudden/Movement o consulte en nuestra página web la asistencia técnica autorizada más cercana.
Page 95
INFORMACIÓN GENERAL DE MANTENIMIENTO RUTINAS DE MANTENIMIENTO PERIDIOCIDAD EQUIPOS Y Movement ha diseñado todos los aparatos con componentes y USO MODERADO COMPONENTES USO INTENSO Pequenas Academias/Residências/ Grandes Academias/Clubes/ sistemas que exigen poco mantenimiento. Centros de Entrenamiento Clínicas de Reabilitação Las siguientes instrucciones poseen orientación de mantenimiento con un carácter más preventivo que correctivo.
Laterales: 1/2m (50cm) CONTADOR La línea EDGE posee una versión que viene acompañada con un contador de ciclos, tiempo del ejercicio y tiempo de descanso. Este contador tiene como objetivo ayudar al usuario a saber cómo está su ritmo de ejercicio. El contador sólo incluye modelos NEW EDGE PLUS.
Page 97
INFORMACIÓN DEL EQUIPO La cantidad de pesos puede variar de acuerdo con el equipo y la siguiente tabla. PESOS 22 Pesos/Máximo TABLA DE PESOS CANTIDAD DE PESOS EDGE PLUS ABDUTOR 22 PESOS ADUTOR 22 PESOS BICEPS 22 PESOS LEG CALF...
Page 98
LISTA DE COMPONENTES NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Chassi Torre Barra de Cojinete Dejar de brazo Brazo esquierdo Brazo derecho Cable del acero Soporte inferior conexión NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE NOMBRE Soporte inferior Barra guía del Top Plate Peso fraccionado...
Page 99
MONTAJE PASO 2 - MONTAJE DE LA BARRA DE CONEXIÓN NOMBRE Cant. Tornillo Cabeza Hexagonal M10X35 NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Hexag. de Brida M8X20 NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Torre NOMBRE Barra de conexión Para esta montaje Herramientas sugerimos que se haga Allen 8 mm...
Page 100
MONTAJE PASO 3 - MONTAJE DEL CHASSIS NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M10X70 NOMBRE Cant. Espaciador Para esta montaje Herramientas sugerimos que se haga Allen 8 mm entre dos personas...
Page 101
MONTAJE PASO 4 - MONTAJE DO SUPORTE TRASEIRO NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal NOMBRE Cant. Pé regulador NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M10X70 NOMBRE Cant. Espaciador NOMBRE Cojinete Para esta montaje Herramientas sugerimos que se haga Allen 8 mm...
Page 102
MONTAJE PASO 5 - MONTAJE DEL SOPORTE TRASEIRO NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal NOMBRE Cant. Base de ajuste NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon Cant. Espaciador NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M10X60 NOMBRE NOMBRE Soporte traseiro Para esta montaje Herramientas sugerimos que se haga Allen 8 mm...
Page 103
MONTAJE PASO 6 - MONTAJE DEL BRAZOS NOMBRE Cant. Anillo de retencion NOMBRE Cant. Tampão NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M8X20 NOMBRE Brazo esquierdo Herramientas Traba Rosca Allen 8 mm Torque medio...
Page 104
MONTAJE PASO 6 - MONTAJE DEL BRAZOS (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Anillo de retencion NOMBRE Cant. Tapon NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M8X20 NOMBRE Brazo derecho Herramientas Traba Rosca Allen 8 mm Torque medio...
Page 105
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO NOMBRE Cant. Eje de la polea NOMBRE Cant. Buje de la polea NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Redonda Hex. Int. M6X16 NOMBRE Cant. Capa de la polea NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant.
Page 106
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant. Polea NOMBRE Cant. Capa da Polea NOMBRE Cant. Buje de la Polea NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M8X55 NOMBRE Cant.
Page 107
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Capa da Polea NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant. Polea NOMBRE Cant. Buje da Polea NOMBRE Cant. Tornillo Cabeza Hexagonal M10X30 Herramientas Allen 8 mm...
Page 108
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M5X60 NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon Herramientas Allen 8 mm...
Page 109
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Capa de la Polea 16 17 NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant. Polea NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M8X25 NOMBRE Cant. Buje Herramientas Allen 8 mm...
Page 110
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M5X40...
Page 111
MONTAJE PASO 7 - PASSO DEL CABLE DE ACERO (CONTINUACIÓN) NOMBRE Cant. Capa da Polea NOMBRE Cant. Perno traba del cable de acero NOMBRE Cant. Polea NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M8X25 NOMBRE Cant.
Page 112
MONTAJE PASO 8 - MONTAJE DEL SOPORTE DEL CARENADO NOMBRE Cant. Figura 8-1 Tornillo Cab. Redonda Hex. Int. M8X20 NOMBRE Soporte inferior NOMBRE Soporte superior Herramientas Allen 5 mm Figura 8-2...
Page 113
MONTAJE PASO 9 - MONTAJE DE LA TORRE Figura 9-1 Figura 9-2 NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Barra guia del peso fraccionado Herramientas Lliave fija 10 mm Figura 9-3 La parte enroscada de la barra debe estar colocada hacia arriba.
Page 114
MONTAJE PASO 10 - MONTAJE DEL PESO FRACCIONADO Figura 10-1 Figura 10-2 NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Arandela de goma NOMBRE Cant. Espaciador del peso NOMBRE Top plate NOMBRE Peso fraccionado Figura 10-3 Herramientas Para esta montaje Lliave fija 10 mm sugerimos que se haga...
Page 115
MONTAJE PASO 11 - REGULACIÓN DEL PESO FRACCIONADO Figura 11-1 Figura 11-2 NOMBRE Peso NOMBRE Perno selector Herramientas Para esta montaje Lliave fija 22 mm sugerimos que se haga entre dos personas Figura 11-3 Figura 11-4 Figura 11-5...
Page 116
MONTAJE PASO 12 - REGULAGEM DO PESO FRACIONADO Figura 12-1 Figura 12-2 LOS CABLES DEBEN SER REGULADOS NOMBRE Cant. Tensor del cable DE ACUERDO CON LO DESCRITO EN Para fazer a ESTEMANUAL Y DEBEN SER regulagem NOMBRE VERIFICADOS DIARIAMENTE PARA do cabo de aço Cable del acero QUE NO SE ESCAPEN DEL TENSOR,...
Page 117
MONTAJE PASO 13 - FIJACIÓN DEL PERNO SELECTOR Y Figura 13-1 Figura 13-2 CABLE DE ACERO NOMBRE Perno selector Herramientas Lliave fija 22 mm Figura 13-3 Figura 13-4 Fixador do Cable del acero Figura 13-5...
Page 118
MONTAJE PASO 14 - MONTAJE DE LOS PESOS NOMBRE Pesos NOMBRE Barras Para esta montaje sugerimos que se haga entre dos personas...
Page 119
MONTAJE PASO 15 - MONTAJE DE LAS BARRAS ¡CUIDADO PARA NO DAÑAR LOS BUJES NOMBRE Cant. DE PLÁSTICO DEL TOP Anillo de retencion PLATE! NOMBRE Figura 15-1 Barras Figura 15-2...
Page 120
MONTAJE PASO 20 - MONTAJE DEL ASIENTO NOMBRE Cant. Arandela lisa NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Redonda Hex. Int. M8X25 NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Cil. Hexagonal M10X25 NOMBRE Cant. NOMBRE Cant. Resorte de tracion NOMBRE Asiento NOMBRE Chapa del eje NOMBRE Chapa del eje con regulación NOMBRE Acolchado del pecho...
Page 121
MONTAJE PASO 21 - MONTAJE DEL CARENADO NOMBRE Cant. Tuerca hexagonal nylon 45 46 NOMBRE Cant. Plug NOMBRE Cant. Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M10X20 NOMBRE Cant. Buje NOMBRE Carenado...
Page 122
MONTAJE PASO 18 - MONTAJE DEL CONTADOR (OPCIONALE) NOMBRE Cantidad Tornillo Cab. Plana Hex. Int. M6X16 Vista trasera NOMBRE Cantidad del display Tornillo Cab. Cil. Hex. Int. M6X20 ENCODER OBS: Coloque la puerta de pila dentro de la carenado con el velctro antes de montar el carenado en la torre.
Page 123
MONTAJE PASO 22 - MONTAJE DA CARENAGEM Figura 22-1 Para una mejor NOMBRE Cant. EDGE PLUS !jación de los adhesivos, Tornillo Cab. Pan. Philips hacer una limpieza M5X25 en el local de aplicación NOMBRE Cant. utilizando alcohol Tornillo Cab. Pan. Philips...
Page 124
GARANTIA GARANTÍA LIMITADA - LÍNEA MUSCULACIÓN Por favor, lea con cuidado los términos y condiciones de esta garantía antes de utilizar su equipo MOVEMENT. Al utilizar el equipo, estará concordando en seguir los siguientes términos y condiciones de la garantía.
Page 125
* Llamada de servicios para la instalación del producto o instrucciones a los propietarios sobre cómo utilizar el producto; * Reparaciones efectuadas en productos Movement sin el número de serie o con la identi cación alterada o dañada; * Retirada y entrega referente a reparaciones;...
Page 126
Conozca otros equipos y conozca más sobre las líneas de Productos Movement, accediendo a nuestra página web www.movement.com.br Brudden se reserva el derecho de paralizar la fabricación de sus productos sin previo aviso y/o modi car las especi caciones e introducir mejoras en los mismos productos en cualquier momento, sin incurrir en la obligación de realizar lo mismo...
Need help?
Do you have a question about the EDGE and is the answer not in the manual?
Questions and answers