Page 2
Skôr ako začnete používať toto zariadenie dôkladne si prečítajte návod a starostlivo ho uchovajte na bezpečnom mieste pre budúce použitie. Zariadenie je vyrobené odborným spôsobom v súlade s platnými predpismi, ktoré sa týkajú elektrických zariadení a musí byť inštalované odborne kvalifikovanou osobou. Výrobca nenesie žiadnu zodpovednosť...
Upozornenie: Bez tejto súpravy nemontujte výrobok do okna. POUŽITIE QA je axiálny ventilátor určený na zabezpečenie odsávania vzduchu v malých/stredne veľkých miestnostiach ako sú kúpeľne, toalety a kuchyne. Vhodné na odvod vzduchu priamo von alebo cez krátke priame potrubie (menej ako 1,5 m). Inštalácia na stenu, strop alebo okno (obr.
Page 4
a časovým dobehom nastaviteľným pomocou trimera od ± 1 minúty do 25 minút (obr. 13C). Pre deaktiváciu prevádzky podľa snímača vlhkosti otočte trimerom HY v smere hodinových ručičiek na koniec. Automatická prevádzka podľa snímača vlhkosti: ventilátor zapojený podľa schémy na obrázku 12C. Keď...
Page 5
INSTALLAZIONE - INSTALLATION - INSTALACIÓN - УСТАНОВКА - TELEPÍTÉS - MONTAŽA - INŠTALÁCIA - INSTALACJA (Fig/Abb/Рис./Slika 1) parete soffitto (accessorio a richiesta) vetro (kit a richiesta) wall ceiling (accessory on demand) window (kit on demand) plafond (accessoire sur demande) vitre (kit sur demande) pared techo (accesorio a pedido) ventana (kit a pedido)
Page 6
MONTAGGIO E COLLEGAMENTI ELETTRICI - MOUNTING AND ELECTRICAL WIRING - MONTAGE ET BRANCHEMENTS ELECTRIQUES - MONTAJE Y CONEXIÓNES ELECTRICAS - MONTAGE UND ELEKTRISCHE ANSCHLÜßE - МОНТАЖ И ПРОКЛАДКА ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПРОВОДОВ - FALI BEÉPÍTÉS - MONTAŽA I ELEKTRO POVEZIVANJE - MONTÁŽ A ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE - MONTAŻ I OKABLOWANIE ELEKTRYCZNE QA90= ø90mm QA100= ø99mm QA120= ø119mm...
Page 10
aggiungere freccia verso il basso aggiungere freccia verso il basso aggiungere inseri frecce di aggancio per av (come ex fig. 14) aggan aggiungere frecce di aggancio (come ex fig. 14) simbolo "click" nuto inserire simbolo "click" o frontale per avvenuto aggancio frontale CLICK...
SMALTIMENTO E RICICLAGGIO Informativa sullo smaltimento delle unità a fine vita. Questo prodotto è conforme alle Direttiva EU 2002/96/EC. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
ELIMINACIÓN Y RECICLAJE Información acerca de la eliminación de las unidades al final de su vida útil. Este producto cumple con la Directiva EU 2002/96/EC. El símbolo del contenedor tachado que aparece sobre el aparato indica que el producto al final de su vida útil debe ser recogido por separado de los demás desechos. El usuario por tanto, una vez que el aparato ha llegado al final de su vida, deberá...
HULLADÉKKEZELÉS és ÚJRAHASZNOSÍTÁS Az elektromos készülékekből származó hulladékok a környezetre káros hatást gyakorolnak, ha azokat nem a vonatkozó környezetvédelmi előírásoknak megfelelően kezelik. Ez a termék megfelel az EU 2002/96/EK irányelvében megjelölt előírásoknak. A készülék élettartamát követően, azt nem szabad a háztartási hulladékokkal együtt kezelni.
Page 15
Direttiva ErP - Regolamenti 1253/2014 - 1254/2014 -- ErP Directive - Regulations 1253/2014 - 1254/2014 -- D ErP-Richtlinie - Verordnungen 1253/2014 - 1254/2014 --Директива ErP - Положение 1253/2014 - 12 Smernica ErP - nariadenie 1253/2014 - 1254/2014 -- a) Marchio - Mark - Marque - Marca - Warenzeichen - Марка - Gyártmány - Brend - Obchodná známka - Marka b) Modello - Model - Modèle - Modelo - Modellkennung - Модель...
Page 17
Trafilamento interno massimo - Maximum internal leakage rate - Taux de fuites internes maximaux - Índices máximos declarados de fuga interna - Höchste innere Leckluftquote - Максимальной процент внутренней утечки - Maximális belső szivárgási veszteség - Maksimalna stopa propuštanja iznutra - Max.miera vnútornej netesnosti - Maksymalny współczynnik przecieku wewnętrznego Trafilamento esterno massimo - Maximum external leakage rate - Taux de fuites externes maximaux - Índices máximos declarados de fuga externa - Höchste äuβere Leckluftquote - Максимальной...
Page 18
Sie die Montageanweisungen; Проверьте буклет с инструкциями; telepítési útmutató szerint; provjerite knjižicu s uputama; viď návod na použitie; sprawdzić instrukcję obsługi www.aerauliqa.com N/A; - N/A; - N/A;...
Page 19
Risparmio di riscaldamento annuo (AHS) climi temperati AHS - Annual heating saved - average climates Èconomie annuelle de chauffage (EAC) en climat moyen Ahorro anual en calefacción (AAC) en clima templado Jährlicher Einsparung an Heizenergie (JEH) für durchschnittlichen Klimatyp Количество сохраненного тепла (AHS) - переходный период кВт*ч...
Page 21
Aerauliqa srl reserves the right to modify/make improvements to products and/or this instruction manual at any time and without prior notice. Aerauliqa srl se réserve le droit de modifier / améliorer les produits et / ou les instructions contenus dans ce manuel à tout moment et sans préavis.
Need help?
Do you have a question about the QA and is the answer not in the manual?
Questions and answers