Page 1
Kezelési és biztonsági utalások Navodila za upravljanje in varnostna opozorila leštiCí stroj leštička Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny polierMasChiNe polirNi stroj Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
Page 2
Pred branjem obe strani s slikami odprite navzven in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si odklopte obě dvě strany s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte obidve strany s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
Page 4
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stanje informacija · Stand der Informationen: 03 / 2008 · Ident.-No.: XQ90032008-4...
Placing the bonnet on the buffing plate ..............Page 10 Applying wax / polish with the terry bonnet ............Page 10 Switching on the device and waxing / polishing the paintwork ......Page 10 Polishing or removing wax with the synthetic polishing bonnet ......Page 10 Cleaning and Maintenance ..............
Introduction The following icons / symbols are used in this instruction manual: Read instruction manual! Safety class II Wear hearing protection, dust Observe caution and safety notes! protection mask, protective glasses and protective gloves. Caution – electric shock! Keep children and other unauthorised Dangerous electric current –...
WARNING! and instructions! Wear ear protection! Failure to observe the safety advice and instructions may result in electric shock, fire and / or serious injury. Evaluated acceleration, typical: KEEP ALL THE SAFETY ADVICE AnD InSTRUCTIOnS Hand / arm vibration a...
Accidents can happen if you carry There is an increased risk of electric shock if your body is earthed. the device with your finger on the On / OFF Keep the device away from switch or with the device switched on.
Do not use an electrical power tool if polishers its switch is defective. An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. Avoiding the danger of injury, fire and...
Commissioning / Operation / Cleaning and Maintenance Commissioning the use of a special cleaner. For this use a combined product (cleaner + wax). The mains voltage at the mains socket must match that shown on the rating plate on the device. Devices 1.
Have your device repaired only by qualified specialist personnel using original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use. We reserve the right to make technical modifications in the course of product development.
Page 13
Bezpieczeństwo miejsca pracy ................. Strona 15 Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 16 Bezpieczeństwo osób ....................Strona 16 Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych ......Strona 17 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla polerek ..........Strona 17 Oryginalne akcesoria / dodatkowy sprzęt .............. Strona 18 Wszystko jasne? ......................
Wprowadzenie W niniejszej instrukcji obsługi zastosowano następujące znaki / symbole: Przeczytaj instrukcję obsługi! Klasa bezpieczeństwa II Zakładać okulary ochronne, ochronniki Przestrzegaj wskazówek słuchu, maskę przeciwpyłową i rękawice ostrzegawczych i bezpieczeństwa! ochronne. Ostrzeżenie przed porażeniem prądem W czasie użytkowania urządzenia elektrycznym! niebezpieczne napięcie dopilnuj, aby w pobliżu nie przebywały...
żenia wibracjami w całym okresie czasu pracy. 1 Instrukcja obsługi 1 Książka „Gwarancja i serwis“ XQ90 230 - 240 V~ · 50 Hz · 90 W Dane techniczne 3300 min · ø 250 mm Date of manufacture: 03 / 2008...
Wtyk sieciowy urządzenia musi pasować do wtykowego gniazdka a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę sieciowego. W żaden sposób nie wol- na to co robisz i postępuj rozsądnie no zmieniać wtyku sieciowego urzą- w trakcie pracy z narzędziem elek- dzenia. Nie używaj żadnych wtyków trycznym.
Jeżeli zostaną zamontowane urzą- elektryczne. dzenia do odsysania i wychwytywa- f) Utrzymuj narzędzia tnące w stanie nia pyłu, to upewnij się, że są one ostrym i czystym. Starannie pielęgnowane podłączone i że będą prawidłowo narzędzia tnące o ostrych krawędziach tną- używane.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Uruchomienie / Obsługa Nanoszenie pasty woskowej / nigdy nie używaj środków ściernych; mogłyby polerskiej kołpakiem frotowym one uszkodzić powłokę lakieru. 1. Do woskowania stosować wyłącznie jakościowo Oryginalne akcesoria / wysokogatunkowe produkty. dodatkowy sprzęt Kierować się wskazówkami przetwarzania, podanymi na opakowaniu.
Obsługa / Konserwacja i czyszczenie / Utylizacja / Informacje Utylizacja zupełności wystarcza jako docisk podczas procesu polerowania. 4. Wyłącz polerkę zanim odstawisz ją od polero- Opakowanie składa się z materiałów wanej powierzchni. W tym celu zwolnij nieszkodliwych dla środowiska, które WłąCZnIK / WYłąCZnIK...
Dyrektywa maszynowa (98 / 37 / EG) Dyrektywa niskonapięciowa WE (2006 / 95 / EG) Kompatybilność elektromagnetyczna (2004 / 108 / EG) Typ / Oznaczenie urządzenia: Polerka XQ90 Bochum, 31.03.2008 Hans Kompernaß - Kierownictwo firmy - Zmiany techniczne są w myśl dalszego rozwoju zastrzeżone. 20 PL...
Page 21
A munkahely biztonsága ................... Oldal 23 Elektromos biztonsága ....................Oldal 24 Személyek biztonsága ....................Oldal 24 Az elektromos szerszámokkal való gondos járás és azok gondos használata ... Oldal 25 Polírozó gépekre vonatkozó biztonsági tudnivalók..........Oldal 25 Eredeti tartozékok / kiegészítő készülékek ............... Oldal 25 Minden érthető? ......................
Bevezetés A használati útmutatóban az alábbi piktogrammokat / jeleket használjuk: Olvassa el a kezelési útmutatót! Védelmi osztály: II Vegye figyelembe a figyelmeztető és Viseljen védőszemüveget, hallásvédőt, a biztonsági utasításokat! porvédő álarcot és védőkesztyűt. Vigyázat, elektromos áramütés Az elektromos szerszám használata veszélye! Veszélyes elektromos...
Bevezetés / Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalók Műszaki adatok XQ90 Polírozógép 230 - 240 V~ · 50 Hz · 90 W PARKSIDE XQ90-KH3013 3300 min · ø 250 mm névleges feszültség: 230 - 240 V ~ , 50 Hz...
áramellátáshoz belét a rendeltetésétől eltérő- csatlkoztatja, felemeli vagy hordozza. en a készülék hordozására, Ha a készülék hordozása közben az ujját a felakasztására, vagy a hálózati dugó- BE- / KI-kapcsolón tartja, vagy a készülék be nak a dugaljzatból való kihúzására.
Eközben vegye figyelembe gondos használata a munkafeltételeket és az elvégzen- dő tevékenységet. Az elektromos szerszá- a) A készüléket ne terhelje túl. A mun- moknak az előírt alkalmazásoktól eltérő kájához használja az arra a célra használata veszélyes helyzetekhez vezethet. való elektromos szerszámot. A találó...
Használjon azokhoz egy A hálózati dugaljzat feszültségének meg kell kombinált termékeket (tisztítószer + viasz). egyezni a készülék típustábláján megadott feszült- séggel. A 230 V ~ -osnak jelölt készülékek 220 V ~ 1. Helyezze a polírozógépet a polirozni való feszültséggel is üzemeltethetők. felületre.
(2004 / 108 / EG) Az elektromos és elektronikus régi készülékekről Típus / A készülék megnevezése: szóló 2002 / 96 / EG europai irányelv és annak Polírozógép XQ90 a nemzeti jogszabályokba való átültetése szerint az elhasznált elektromos szerszámokat külön kell összegyűjteni és egy környezetbarát újraértékesí-...
Page 29
Uporaba namestitev blazinice na polirno ploščo ..............Stran 33 nanos voska / polirne paste z blazinico iz frotirja ..........Stran 33 Vklop in nanašanje laka / poliranje ................Stran 34 Poliranje oz. odstranjevanje s polirno blazinico iz sintetike ........Stran 34 Vzdrževanje in čiščenje...
Uvod V teh navodilih za uporabo se uporabljajo sledeči piktogrami / simboli: navodila za uporabo preberite! Razred zaščite II nosite zaščitna očala, ščitnike sluha, Upoštevajte opozorila in varnostne protiprašno zaščitno masko in zaščitne napotke! rokavice. Pozor, nevarnost električnega udara! Otrok in drugih oseb med uporabo nevarna električna napetost –...
čase, v katerih je naprava izklopljena in sicer teče, vendar pa ni dejansko v uporabi. To 2. Električna varnost lahko nihajno obremenitev preko celotnega časov- nega obdobja občutno zmanjša.
Ne uporabljajte električnega orodja, čigar stikalo je defektno. Električno orodja lahko povzroči resne poškodbe. Vedno uporabljajte osebno orodje, ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je zaščitno opremo in vedno nevarno in ga je treba dati v popravilo. zaščitna očala. Uporaba osebne...
Lastna teža naprave kot pritisni tlak med delom popolnoma zadošča. 4. napravo izklopite, preden jo vzamete iz V skladu z evropsko direktivo 2002 / 96 / ES o površine za poliranje. Pri tem stikalo za VKLOP / starih električnih napravah in njenim izvajanjem v IZKLOP ponovno spustite.
Izjava o skladnosti / Izdelovalec Servis Mi, podjetje Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, Pristojno servisno mesto v vaši državi je navedeno 44867 Bochum, nemčija, izjavljamo, da je v dokumentaciji o garanciji. ta izdelek skladen s sledečimi direktivami ES: Napravo dajte v popravilo samo...
Page 37
................Strana 42 Voskovací / lešticí pastu naneste poklopem z froté ..........Strana 42 Zapnutí a navoskování / leštění laku ................. Strana 42 Leštění, popř. odstranění vosku lešticím nástavcem ze syntetického materiálu ..Strana 42 Údržba a čištění ....................Strana 42 Zlikvidování...
Úvod V tomto návodu k obsluze se používají následující piktogramy / symboly: Čtěte návod k obsluze! Třída ochrany II noste ochranné brýle, ochranu sluchu, Dodržujte bezpečnostní pokyny a ochrannou masku proti prachu a řiďte se upozorněními! ochranné rukavice. Pozor na zranění elektrickým nedovolte dětem ani jiným osobám,...
Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje Technické údaje XQ90 Lešticí stroj 230 - 240 V~ · 50 Hz · 90 W PARKSIDE XQ90-KH3013 3300 min · ø 250 mm Jmenovité napětí: 230 - 240 V ~ , 50 Hz...
3. Bezpečnost osob Zabraňte ohrožení života v a) Buďte neustále pozorní, dbejte na důsledku úrazu elektrickým to, co činíte a dejte se s rozumem do proudem: práce s elektrickým nástrojem. Nikdy nepoužívejte zařízení, jste-li unaveni a) Síťová zástrčka zařízení se musí hodit nebo pod vlivem drog, alkoholu a do zásuvky.
činnosti. Po- užití elektrických nástrojů pro jiná než určená použití může vést k nebezpečným situacím. napětí zásuvky sítě musí souhlasit s údaji na typo- vém štítku zařízení. Zařízení označené 230 V ~ lze provozovat i s 220 V ~ .
(čistič + vosk). POZOR! Dbejte na to, aby do vnitřku přístroje nevnikly žádné tekutiny, neboť by tím mohlo dojít 1. Položte lešticí stroj na plochu, která se má leštit. ke zničení výrobku. Upozornění: Přístroj ještě nezapínejte, aby od přístroje neodlétával vosk / lešticí pasta.
Elektrické nástroje neodhazujte směrnicemi EU: do domácího smetí! Směrnice o strojích (98 / 37 / EG) Podle Evropské směrnice 2002 / 96/ES o elek- Směrnice ES o bezpečnosti elektrického trických a elektronických vysloužilých přístrojích a zařízení...
Page 45
Používanie nasaďte návlek na leštiaci kotúč ................Strana 50 nanesenie voskovacej / leštiacej pasty pomocou froté návleku ......Strana 50 Zapnutie a voskovanie / leštenie laku ............... Strana 50 Leštenie, príp. odstránenie vosku pomocou syntetického leštiaceho návleku ..Strana 50 Údržba a čistenie...
Úvod V tomto návode na používanie sú použité nasledujúce piktogramy a symboly: Prečítajte si návod na používanie! Trieda ochrany (Krytie) II noste ochranné okuliare, ochranu Dbajte na výstražné a bezpečnostné sluchu, masku proti prachu a ochranné pokyny! rukavice. Pozor na úraz elektrickým prúdom! Pri práci s elektrickým náradím...
Úvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje Technické údaje XQ90 Leštička 230 - 240 V~ · 50 Hz · 90 W PARKSIDE XQ90-KH3013 3300 min · ø 250 mm Menovité napätie: 230 - 240 V ~ , 50 Hz...
Prístroj chráňte pred dažďom tať alebo prenášať. Ak máte pri prenose alebo vlhkosťou. Vniknutie vody prístroja prst na spínači ZAP / VYP alebo je prí- do elektrického prístroja zvyšuje riziko stroj zapnutý, môže to viesť k nehodám. d) Skôr než prístroj zapnete, odstráňte zásahu elektrickým prúdom.
Pred čistením alebo údržbou prístroja vždy byť opravený. vytiahnite zástrčku. c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky Dajte pozor na to, aby bol použitý návlek predtým, ako začnete s nastavova- dobre upevnený na leštiacom kotúči. ním prístroja, výmenou príslušenstva nedotýkajte sa žiadnych točiacich sa častí! alebo rozložením prístroja.
údajmi na typovom štítku prístroja. Prístroje označené symbo- 1. Priložte leštičku na plochu, ktorú chcete leštiť. lom 230 V ~ sa môžu prevádzkovať aj s napätím Upozornenie: Ešte nezapínajte prístroj, aby 220 V ~ .
Elektrické prístroje neodhadzujte do domového odpadu! Typ / Názov prístroja: Leštička XQ90 Podľa európskej smernice 2002 / 96 / ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení a aplikácii tejto smernice v národnom práce sa musia použité Bochume, 31.03.2008 elektrické prístroje zbierať osobitne a musia sa odo- vzdať...
Page 53
Postavljanje kape na tanjur za poliranje ..............Stranica 58 nanošenje voska / paste za poliranje pomoću frotir-kape ........Stranica 58 Uključivanje i laštenje laka / poliranje ..............Stranica 58 Poliranje, odnosno uklanjanje voska pomoću sintetičke kape za poliranje ..Stranica 58 Održavanje i čišćenje ................... Stranica 58 Zbrinjavanje ......................
Uvod U ovim uputama za rukovanje će slijedeći piktogrami / simboli biti korišteni: Čitati upute za rukovanje! Zaštitna klasa II Obratiti pažnju na upozoravajuće i nosite zaštitne naočale, zaštitu za sigurnosne upute! uši, zaštitnu masku i zaštitne rukavice. Djecu i druge osobe za vrijeme Čuvajte se strujnog udara! Opasan...
Za vrijeme uporabe elek trič- je također uzeti u obzir vremena kad je stroj isključen, ili je uključen ali se zapravo ne rabi. To može znatno nog alata, držite djecu i druge smanjiti titrajno opterećenje, tijekom cijelog radnog osobe izvan dohvata istoga.
Korištenje osobne zaštitne opreme, kao maske za prašinu, protuklizne zaštitne a) Mrežni utikač uređaja mora odgova- cipele, zaštitnu kacigu ili štitnik za uši, ovisno o rati utičnici. Utikač se ni na kakav vrsti i uporabi električnog alata, smanjuje rizik način ne smije mijenjati. Ne koristite od ozljeda.
Uređaji koji su označeni sa Kako bi spriječili opasnosti od ozljeđiva- 230 V ~ mogu također raditi sa 220 V ~ . nja i požara, kao i ugrožavanje zdravlja postupajte kako slijedi: Prije čišćenja ili izvođenja radova redovitog...
2. Uzmite oba rukohvata uređaja čvrsto u ruke i uređaj uključite pritiskanjem prekidača 1. Okrenite polirni stroj tako da je polirni tanjur UKLJ / ISKLJ (vidi i sliku B). okrenut prema gore. 3. Vodite polirni stroj ravnomjerno preko laka 2.
(2006 / 95 / EG) u kućni otpad! Elektromagnetska kompatibilnost (2004 / 108 / EG) Sukladno europskim smjernicama 2002 / 96 / EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njihovo provođenje u nacionalno pravo, stari se Tip / Opis uređaja: električni uređaji moraju odvojeno sakupljati kao...
Page 61
....................Seite 66 Bedienung Haube auf den Polierteller aufsetzen ................. Seite 66 Wachs- / Polierpaste mit der Frotteehaube auftragen ..........Seite 66 Einschalten und Lack einwachsen / polieren ............. Seite 66 Polieren bzw. Entwachsen mit der Synthetik-Polierhaube ........Seite 67 Wartung und Reinigung ................
Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Halten Sie Kinder und andere Gefährliche elektrische Spannung –...
3. Sicherheit von Personen Vermeiden Sie Lebensgefahr a) Seien Sie stets aufmerksam, achten durch elektrischen Schlag: Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk- Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein zeuges muss in die Steckdose passen.
Gerätes immer den netzstecker. dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- Achten Sie darauf, dass die verwendete Haube zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten gut auf dem Polierteller befestigt ist. lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. Berühren Sie keine rotierenden Teile!
Gerätes reicht als Anpressdruck während des 1. Verwenden Sie zum Wachsen ausschließlich Arbeitsvorganges völlig aus. qualitativ hochwertige Produkte. 4. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es von Beachten Sie die auf der Verpackung angege- der zu polierenden Fläche nehmen. Lassen Sie benen Verarbeitungshinweise.
Bedienung / Wartung und Reinigung / Entsorgung / Informationen Polieren bzw. Entwachsen mit Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG der Synthetik-Polierhaube müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- Hinweis: Die Wachs- / Polierpaste muss ausreichend wertung zugeführt werden.
Need help?
Do you have a question about the XQ 90 - MANUAL 2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers