Parkside XQ90 - MANUEL 4 Operation And Safety Notes
Parkside XQ90 - MANUEL 4 Operation And Safety Notes

Parkside XQ90 - MANUEL 4 Operation And Safety Notes

Car polisher
Hide thumbs Also See for XQ90 - MANUEL 4:
Table of Contents
  • Polski

    • Wprowadzenie

      • Przeznaczenie
      • Elementy Obsługi
      • Zakres Dostawy
      • Dane Techniczne
    • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa Dla Elektronarzędzi

      • Bezpieczeństwo Miejsca Pracy
      • Bezpieczeństwo Elektryczne
      • Bezpieczeństwo Osób
      • Staranne Obchodzenie Się I Użytkowanie Narzędzi Elektrycznych
      • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Dla Polerek
    • Obsługa

      • Oryginalne Akcesoria / Dodatkowy Sprzęt
      • Wszystko Jasne
      • Zakładanie Krążka Na Talerz Polerski
      • Nanoszenie Pasty Woskowej / Polerskiej Kołpakiem Frotowym
      • Włączenie I Woskowanie / Polerowanie Lakieru
      • Polerowanie Względnie Odwoskowywanie Syntetycznym Kołpakiem Polerskim
    • Konserwacja I Czyszczenie

    • Serwis

    • Gwarancja

    • Utylizacja

    • Deklaracja ZgodnośCI / Producent

  • Slovenščina

    • Uvod

      • Predvidena Uporaba
      • Upravljalni Elementi
      • Obseg Dobave
      • Tehnični Podatki
    • Splošna Varnostna Navodila Za Električno Orodje

      • Varnost Na Delovnem Mestu
      • Električna Varnost
      • Varnost Oseb
      • Skrbno Ravnanje in Uporaba Električnega Orodja
      • Varnostna Navodila Za Polirne Stroje
      • Originalni Pribor / Dodatne Naprave
      • Smo Vse Razumeli
    • Uporaba

      • Namestitev Blazinice Na Polirno Ploščo
      • Nanos Voska / Polirne Paste Z Blazinico Iz Frotirja
      • Vklop in Nanašanje Laka / Poliranje
      • Poliranje Oz. Odstranjevanje S Polirno Blazinico Iz Sintetike
    • Servis

    • Garancija

    • Vzdrževanje in ČIščenje

    • Odstranjevanje

    • Izjava O Skladnosti / Izdelovalec

  • Čeština

    • Úvod

      • Účel Použití
      • Obslužné Prvky
      • Rozsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Nástroje

      • Bezpečnost Na Pracovišti
      • Elektrická Bezpečnost
      • Bezpečnost Osob
      • Pečlivé Zacházení S ElektrickýMI Nástroji a Jejich Použití
      • Bezpečnostní Pokyny Pro Leštička
      • Originální Příslušenství / Přídavná Zařízení
      • Rozuměli Jste Všemu
    • Obsluha

      • Nasazování Krytu Na Lešticí Talíř
      • Voskovací / Lešticí Pastu Naneste Poklopem Z Froté
      • Zapnutí a Navoskování / Leštění Laku
      • Leštění, Popř. Odstranění Vosku LešticíM Nástavcem Ze Syntetického Materiálu
    • Servis

    • Údržba a ČIštění

    • Záruka

    • Zlikvidování

    • Prohlášení O Shodnosti / Výrobce

  • Slovenčina

    • Úvod

      • Používanie Zodpovedajúce Účelu
      • Obslužné Prvky
      • Obsah Dodávky
      • Technické Údaje
    • Všeobecné Bezpečnostné Pokyny Pre Elektrické Nástroje

      • Bezpečnosť Pracovného Miesta
      • Elektrická Bezpečnosť
      • Bezpečnosť Osôb
      • Bezpečná Manipulácia a Používanie Elektrických Nástrojov
      • Bezpečnostné Pokyny Pre Leštičky
      • Originálne Príslušenstvo a Prídavné Zariadenia
      • Všetko Pochopené
    • Používanie

      • Nasaďte Návlek Na Leštiaci Kotúč
      • Nanesenie Voskovacej / Leštiacej Pasty Pomocou Froté Návleku
      • Zapnutie a Voskovanie / Leštenie Laku
      • Leštenie, Príp. Odstránenie Vosku Pomocou Syntetického Leštiaceho Návleku
    • Údržba a Čistenie

    • Servis

    • Likvidácia

    • Vyhlásenie O Zhode / Vyhlásenie Výrobcu

    • Záruśná Lehota

  • Deutsch

    • Einleitung

      • Bestimmungsgemäßer Gebrauch
      • Bedienelemente
      • Lieferumfang
      • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

      • Arbeitsplatz-Sicherheit
      • Elektrische Sicherheit
      • Sicherheit von Personen
      • Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
      • Sicherheitshinweise für Poliermaschinen
      • Originalzubehör / -Zusatzgeräte
      • Alles Verstanden
    • Bedienung

      • Haube auf den Polierteller Aufsetzen
      • Wachs- / Polierpaste auf Frotteehaube Auftragen
      • Einschalten und Lack Einwachsen / Polieren
      • Polieren Bzw. Entwachsen mit der Synthetik-Polierhaube
    • Wartung und Reinigung

    • Service

    • Garantie

    • Entsorgung

    • Konformitätserklärung / Hersteller

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
XQ90
CAR POLISHER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
POLIRNI STROJ
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
LEŠTIČKA
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
POLERKA
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
LEŠTIČKA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
POLIERMASCHINE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parkside XQ90 - MANUEL 4

  • Page 1 Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of original operation manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi POLIRNI STROJ LEŠTIČKA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu LEŠTIČKA POLIERMASCHINE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
  • Page 2 Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Placing the bonnet on the buffing plate ...............Page 9 Applying wax / polish with the terry bonnet ...............Page 10 Switching on the device and waxing / polishing the paintwork .........Page 10 Polishing or removing wax with the synthetic polishing bonnet .........Page 10 Cleaning and Maintenance ................Page 10...
  • Page 5: Introduction

    Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Safety class II Wear hearing protection, dust Observe caution and safety notes! protection mask, protective glasses and protective gloves. Caution – electric shock!
  • Page 6: Technical Data

    This can result in a much lower vibration load over a) The mains plug on the device must match the whole of the period of working.
  • Page 7: Personal Safety

    There is an increased risk of electric shock if nect it to the mains, pick it up or carry your body is earthed. it. Accidents can happen if you carry c) Keep the device away from rain or the device with your finger on the ON / OFF...
  • Page 8: Safety Advice For Car Polisher

    ½ Wait until the polishing disc is flat on the surface reach of children. Do not let anyone to be polished before switching on the waxer / use the device if he or she is not famil- polisher.
  • Page 9: Applying Wax / Polish With The Terry Bonnet

    DANGER OF INJURY! Switch WARNING! product (cleaner + wax). the device off and pull the plug out of the mains socket before carrying out any work on the device. 1. Place the car polisher on the surface to be pol- CAUTION! Ensure that no fluids can permeate into...
  • Page 10: Warranty

    Service centre / Warranty / Disposal / Declaration of Conformity / Manufacturer er parts only. This will ensure that your de- Do not dispose of electrical vice remains safe to use. power tools with the household ½ If the plug or mains lead...
  • Page 12 1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ................Strona 15 2. Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 16 3. Bezpieczeństwo osób ....................Strona 16 4. Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych ......Strona 17 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla polerek ..........Strona 17 Oryginalne akcesoria / dodatkowy sprzęt ..............Strona 18 Wszystko jasne? ......................Strona 18...
  • Page 13: Wprowadzenie

    Wprowadzenie W niniejszej instrukcji obsługi urządzenia zastosowano następujące piktogramy: Przeczytaj instrukcję obsługi! Klasa bezpieczeństwa II Zakładać okulary ochronne, ochronniki Przestrzegaj wskazówek słuchu, maskę przeciwpyłową i rękawice ostrzegawczych i bezpieczeństwa! ochronne. Ostrzeżenie przed porażeniem prądem Trzymać dzieci z daleka od urządze- elektrycznym! Zagrożenie dla życia!
  • Page 14: Zakres Dostawy

    Wprowadzenie / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi © Zakres dostawy czasu pracy należy uwzględnić również te okresy, w których urządzenie jest wyłączone lub wprawdzie 1 Polerka jest włączone, ale w rzeczywistości nie pracuje. 2 Krążki frote Może to przyczynić się do znacznej redukcji obcią- 2 Syntetyczne krążki polerskie...
  • Page 15: Bezpieczeństwo Elektryczne

    Wtyk sieciowy urządzenia musi a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę pasować do wtykowego gniazdka sieciowego. W żaden sposób nie wol- na to co robisz i postępuj rozsądnie w no zmieniać wtyku sieciowego urzą- trakcie pracy z narzędziem elektrycz- dzenia. Nie używaj żadnych wtyków nym.
  • Page 16: Staranne Obchodzenie Się I Użytkowanie Narzędzi Elektrycznych

    Utrzymuj narzędzia tnące w stanie ostrym i czystym. Starannie pielęgnowane dzenia do odsysania i wychwytywa- narzędzia tnące o ostrych krawędziach tną- nia pyłu, to upewnij się, że są one cych mniej zakleszczają się i dają się łatwiej podłączone i że będą prawidłowo prowadzić.
  • Page 17: Oryginalne Akcesoria / Dodatkowy Sprzęt

    Jeśli zapoznałeś się już z wszystkimi ogólnymi razie potrzeby użyć środka do czyszczenia lakieru. wskazówkami bezpieczeństwa dotyczącymi Zależnie od stanu i narażenia lakieru można znaleźć elektronarzędzi, oraz w oparciu o instrukcję odpowiednie produkty. Lakiery silnie utlenione wy- obsługi poznałeś wszystkie funkcje i zasady magają...
  • Page 18: Polerowanie Względnie Odwoskowywanie Syntetycznym Kołpakiem Polerskim

    Obsługa / Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja © Polerowanie względnie zlecać zawsze wytwórcy urządzenia odwoskowywanie syntetycznym lub jego służbie serwisowej. Ten sposób kołpakiem polerskim gwarantuje zapewnienie bezpieczeństwa urzą- dzenia. Wskazówka: Pasta woskowa / polerska musi być wystarczająco wyschnięta, aby móc przepro- ©...
  • Page 19: Utylizacja

    śmieci! Dyrektywa maszynowa (2006 / 42 / EC) Zgodnie z europejską dyrektywą 2002 / 96 / EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektro- Dyrektywa niskonapięciowa WE nicznych oraz dostosowanego prawa krajowego (2006 / 95 / EC) zużyte elektronarzędzia winny być...
  • Page 20 Smo vse razumeli? ......................Stran 25 Uporaba Namestitev blazinice na polirno ploščo ..............Stran 25 Nanos voska / polirne paste z blazinico iz frotirja .............Stran 25 Vklop in nanašanje laka / poliranje ................Stran 25 Poliranje oz. odstranjevanje s polirno blazinico iz sintetike ........Stran 26 Vzdrževanje in čiščenje...
  • Page 21: Uvod

    Uvod V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami: Navodila za uporabo preberite! Razred zaščite II Nosite zaščitna očala, ščitnike sluha, Upoštevajte opozorila in varnostne protiprašno zaščitno masko in zaščitne napotke! rokavice. Pozor, nevarnost električnega udara! Otrok ne pustite v bližino električne...
  • Page 22: Splošna Varnostna Navodila Za Električno Orodje

    čase, v katerih je naprava izklopljena in sicer teče, vendar pa ni dejansko v uporabi. To a) Priključni vtič mora ustrezati električni lahko nihajno obremenitev preko celotnega časov- vtičnici.
  • Page 23: Varnost Oseb

    Ohlapna oblačila, nakit ali dol- gi lasje bi se lahko ujeli v premikajoče se dele. zmanjša tveganje električnega udara. f) Če se uporabi električnega orodja v g) Kadar je vgrajena oprema za odsesa- vlažnem okolju ne da izogniti, upora-...
  • Page 24: Varnostna Navodila Za Polirne Stroje

    Smo vse razumeli? f) Poskrbite, da bodo rezalna orodja vedno ostra in čista. Skrbno vzdrževana ½ rezalna orodja z ostrimi rezili se ne zatikajo in Če ste si zapomnili ta splošna varnostna so lažje vodljiva. navodila za električne naprave in na podlagi g) Električna orodja, dodatno opremo,...
  • Page 25: Poliranje Oz. Odstranjevanje S Polirno Blazinico Iz Sintetike

    Samo tako vam lahko za- gotovimo brezplačno pošiljanje vašega izdelka. Garancijska storitev velja samo za napake v materialu ter pri izdelavi, ne velja pa za dele, ki so podvrženi obrabi, ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal ali 26 SI...
  • Page 26: Odstranjevanje

    V primerih zlorabe in nepravilne uporabe, uporabe Mi, podjetje Kompernaß GmbH, za dokumente od- sile ter pri posegih, ki niso bili izvedeni v naši poo- govorna oseba: gospod Dennis Dohm, Burgstr. 21, blaščeni servisni poslovalnici, garancija preneha D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta iz-...
  • Page 28 1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 31 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 31 3. Bezpečnost osob ......................Strana 32 4. Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití ........Strana 32 Bezpečnostní pokyny pro leštička ................Strana 33 Originální příslušenství / přídavná zařízení ..............Strana 33 Rozuměli jste všemu? ....................Strana 33 Obsluha Nasazování...
  • Page 29: Úvod

    Úvod V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy: Čtěte návod k obsluze! Třída ochrany II Noste ochranné brýle, ochranu sluchu, Dodržujte bezpečnostní pokyny a ochrannou masku proti prachu a řiďte se upozorněními! ochranné rukavice. Pozor na zranění elektrickým Chraňte elektrické...
  • Page 30: Technické Údaje

    2. Elektrická bezpečnost Upozornění: Pro přesný odhad zatížení vibracemi během určité pracovní časové oblasti by se měly vzít na zřetel i doby, v nichž je zařízení vypnuto, Zabraňte ohrožení života v nebo je-li zařízení v chodu, avšak není skutečně po- důsledku úrazu elektrickým...
  • Page 31: Bezpečnost Osob

    Buďte neustále pozorní, dbejte na a bezpečněji v udaném výkonnostním rozsahu. b) Nepoužívejte elektrický nástroj, to, co činíte a dejte se s rozumem do jehož vypínač je defektní. Elektrický práce s elektrickým nástrojem. Nikdy nástroj, který nelze zapínat a vypínat, je nepoužívejte zařízení, jste-li unaveni...
  • Page 32: Bezpečnostní Pokyny Pro Leštička

    Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Obsluha © Originální příslušenství / nebo které si nepřečetly tyto návody. přídavná zařízení Elektrické nástroje jsou nebezpečné, používají- li je nezkušené osoby. ½ e) Ošetřujte zařízení s pečlivostí. Zkont- Používejte pouze příslušenství a přídav-ná zaří- zení, která...
  • Page 33: Zapnutí A Navoskování / Leštění Laku

    Obsluha / Údržba a čištění / Servis / Záruka 3. Vosk rozdělte rovnoměrně k okraji na poklop z Pro následující lešticí, popř. odvoskovací froté postup použijte lešticího poklopu ze syntetické- ho materiálu Při zpracování se řiďte pokyny ke zpracování ©...
  • Page 34: Zlikvidování

    Hans Kompernaß Elektrické nástroje neodhazujte - obchodní vedoucí - do domácího smetí! Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC o elek- trických a elektronických vysloužilých přístrojích a realizace národního práva se musí opotřebované elektrické přístroje odděleně sebrat a odevzdat k ekologicky vhodnému opětnému zužitkování.
  • Page 36 Všetko pochopené? ......................Strana 41 Používanie Nasaďte návlek na leštiaci kotúč .................Strana 41 Nanesenie voskovacej / leštiacej pasty pomocou froté návleku ........Strana 41 Zapnutie a voskovanie / leštenie laku ................Strana 42 Leštenie, príp. odstránenie vosku pomocou syntetického leštiaceho návleku....Strana 42 Údržba a čistenie ....................Strana 42...
  • Page 37: Úvod

    Úvod V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy: Prečítajte si návod na používanie! Trieda ochrany (Krytie) II Noste ochranné okuliare, ochranu Dbajte na výstražné a bezpečnostné sluchu, masku proti prachu a ochranné pokyny! rukavice. Pozor na úraz elektrickým prúdom! Zabráňte prístupu detí...
  • Page 38: Technické Údaje

    Upozornenie: Pre presný odhad kmitavého kontroly nad zariadením. namáhania počas doby určitej pracovnej činnosti by sa mali zohľadniť aj časy, keď je prístroj vypnutý 2. Elektrická bezpečnosť resp. je síce zapnutý, ale sa s ním v skutočnosti nepracuje. Toto môže výrazne zredukovať kmitavé...
  • Page 39: Bezpečnosť Osôb

    Ak máte pri prenose prístroja prst c) Prístroj chráňte pred dažďom alebo na spínači ZAP / VYP alebo je prístroj zapnutý, vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického prí- môže to viesť k nehodám. stroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
  • Page 40: Bezpečnostné Pokyny Pre Leštičky

    © Nanesenie voskovacej / leštiacej vytiahnite zástrčku. ½ pasty pomocou froté návleku Dajte pozor na to, aby bol použitý návlek dob- re upevnený na leštiacom kotúči. ½ Nedotýkajte sa žiadnych točiacich sa častí! 1. Na voskovanie používajte výlučne kvalitné Pred zapnutím sa ubezpečte, že nič neblokuje a vysokohodnotné...
  • Page 41: Zapnutie A Voskovanie / Leštenie Laku

    Podľa namáhania a stavu Vášho prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. laku dostanete adekvátne výrobky. Silno zoxidované POZOR! Dajte pozor na to, aby sa žiadna tekutina laky vyžadujú použitie špeciálnych čistiacich nedostala dovnútra prístroja. Mohlo by to zničiť...
  • Page 42: Záruśná Lehota

    Záruśná lehota / Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcu © Záruśná lehota Informácie o možnostiach likvidácie starých prístrojov získate na vašom obecnom alebo mestskom úrade. Na toto zariadenie poskytujeme 3 ročnú záručnú lehotu, ktorá sa ráta odo dňa ©...
  • Page 44 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 47 3. Sicherheit von Personen ...................Seite 48 4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs ..........Seite 49 Sicherheitshinweise für Poliermaschinen ..............Seite 49 Originalzubehör / -zusatzgeräte ..................Seite 49 Alles verstanden? ......................Seite 49 Bedienung Haube auf den Polierteller aufsetzen ................Seite 50...
  • Page 45: Einleitung

    Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Warn- und Sicherheitshinweise Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutz- beachten! brille und Schutzhandschuhe. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Kinder vom Elektrogerät fernhalten!
  • Page 46: Technische Daten

    Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet Vermeiden Sie Lebensgefahr ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz durch elektrischen Schlag: ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
  • Page 47: Sicherheit Von Personen

    Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. trowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- zungen.
  • Page 48: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    ½ dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- Berühren Sie keine rotierenden Teile! zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. dass der Polierteller nicht blockiert ist und c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- gefahrlos anlaufen kann.
  • Page 49: Bedienung

    © Wachs- / Polierpaste auf Arbeitsvorganges völlig aus. Frotteehaube auftragen 4. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es von der zu polierenden Fläche nehmen. Lassen Sie 1. Verwenden Sie zum Wachsen ausschließlich hierfür den EIN- / AUS-Schalter wieder los.
  • Page 50: Service

    Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung VORSICHT! Achten Sie darauf, dass keine Flüs- Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den sigkeiten in das Geräteinnere gelangen, dies führt privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch zur Zerstörung des Produkts.
  • Page 51: Konformitätserklärung / Hersteller

    Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller © Konformitätserklärung / Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Hersteller müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver- wertung zugeführt werden. Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwort- licher: Herr Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten...
  • Page 52 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij · Stav informací · Stav informácií · Stand der Informationen: 12 / 2009 Ident.-No.: XQ90122009-GB / PL / SI / CZ / SK / DE / AT / CH...

Table of Contents