Page 1
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Translation of original operation manual Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi POLIRNI STROJ LEŠTIČKA Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Prevod originalnega navodila za uporabo Překlad originálního provozního návodu LEŠTIČKA POLIERMASCHINE Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné...
Page 2
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Placing the bonnet on the buffing plate ...............Page 9 Applying wax / polish with the terry bonnet ...............Page 10 Switching on the device and waxing / polishing the paintwork .........Page 10 Polishing or removing wax with the synthetic polishing bonnet .........Page 10 Cleaning and Maintenance ................Page 10...
Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Safety class II Wear hearing protection, dust Observe caution and safety notes! protection mask, protective glasses and protective gloves. Caution – electric shock!
There is an increased risk of electric shock if nect it to the mains, pick it up or carry your body is earthed. it. Accidents can happen if you carry c) Keep the device away from rain or the device with your finger on the ON / OFF...
½ Wait until the polishing disc is flat on the surface reach of children. Do not let anyone to be polished before switching on the waxer / use the device if he or she is not famil- polisher.
DANGER OF INJURY! Switch WARNING! product (cleaner + wax). the device off and pull the plug out of the mains socket before carrying out any work on the device. 1. Place the car polisher on the surface to be pol- CAUTION! Ensure that no fluids can permeate into...
Service centre / Warranty / Disposal / Declaration of Conformity / Manufacturer er parts only. This will ensure that your de- Do not dispose of electrical vice remains safe to use. power tools with the household ½ If the plug or mains lead...
Page 12
1. Bezpieczeństwo miejsca pracy ................Strona 15 2. Bezpieczeństwo elektryczne ..................Strona 16 3. Bezpieczeństwo osób ....................Strona 16 4. Staranne obchodzenie się i użytkowanie narzędzi elektrycznych ......Strona 17 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla polerek ..........Strona 17 Oryginalne akcesoria / dodatkowy sprzęt ..............Strona 18 Wszystko jasne? ......................Strona 18...
Wprowadzenie W niniejszej instrukcji obsługi urządzenia zastosowano następujące piktogramy: Przeczytaj instrukcję obsługi! Klasa bezpieczeństwa II Zakładać okulary ochronne, ochronniki Przestrzegaj wskazówek słuchu, maskę przeciwpyłową i rękawice ostrzegawczych i bezpieczeństwa! ochronne. Ostrzeżenie przed porażeniem prądem Trzymać dzieci z daleka od urządze- elektrycznym! Zagrożenie dla życia!
Wtyk sieciowy urządzenia musi a) Bądź stale uważny, zwracaj uwagę pasować do wtykowego gniazdka sieciowego. W żaden sposób nie wol- na to co robisz i postępuj rozsądnie w no zmieniać wtyku sieciowego urzą- trakcie pracy z narzędziem elektrycz- dzenia. Nie używaj żadnych wtyków nym.
Utrzymuj narzędzia tnące w stanie ostrym i czystym. Starannie pielęgnowane dzenia do odsysania i wychwytywa- narzędzia tnące o ostrych krawędziach tną- nia pyłu, to upewnij się, że są one cych mniej zakleszczają się i dają się łatwiej podłączone i że będą prawidłowo prowadzić.
Jeśli zapoznałeś się już z wszystkimi ogólnymi razie potrzeby użyć środka do czyszczenia lakieru. wskazówkami bezpieczeństwa dotyczącymi Zależnie od stanu i narażenia lakieru można znaleźć elektronarzędzi, oraz w oparciu o instrukcję odpowiednie produkty. Lakiery silnie utlenione wy- obsługi poznałeś wszystkie funkcje i zasady magają...
śmieci! Dyrektywa maszynowa (2006 / 42 / EC) Zgodnie z europejską dyrektywą 2002 / 96 / EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektro- Dyrektywa niskonapięciowa WE nicznych oraz dostosowanego prawa krajowego (2006 / 95 / EC) zużyte elektronarzędzia winny być...
Page 20
Smo vse razumeli? ......................Stran 25 Uporaba Namestitev blazinice na polirno ploščo ..............Stran 25 Nanos voska / polirne paste z blazinico iz frotirja .............Stran 25 Vklop in nanašanje laka / poliranje ................Stran 25 Poliranje oz. odstranjevanje s polirno blazinico iz sintetike ........Stran 26 Vzdrževanje in čiščenje...
Uvod V tem navodilu za upravljanje / na napravi so uporabljeni naslednji piktogrami: Navodila za uporabo preberite! Razred zaščite II Nosite zaščitna očala, ščitnike sluha, Upoštevajte opozorila in varnostne protiprašno zaščitno masko in zaščitne napotke! rokavice. Pozor, nevarnost električnega udara! Otrok ne pustite v bližino električne...
čase, v katerih je naprava izklopljena in sicer teče, vendar pa ni dejansko v uporabi. To a) Priključni vtič mora ustrezati električni lahko nihajno obremenitev preko celotnega časov- vtičnici.
Ohlapna oblačila, nakit ali dol- gi lasje bi se lahko ujeli v premikajoče se dele. zmanjša tveganje električnega udara. f) Če se uporabi električnega orodja v g) Kadar je vgrajena oprema za odsesa- vlažnem okolju ne da izogniti, upora-...
Smo vse razumeli? f) Poskrbite, da bodo rezalna orodja vedno ostra in čista. Skrbno vzdrževana ½ rezalna orodja z ostrimi rezili se ne zatikajo in Če ste si zapomnili ta splošna varnostna so lažje vodljiva. navodila za električne naprave in na podlagi g) Električna orodja, dodatno opremo,...
Samo tako vam lahko za- gotovimo brezplačno pošiljanje vašega izdelka. Garancijska storitev velja samo za napake v materialu ter pri izdelavi, ne velja pa za dele, ki so podvrženi obrabi, ali za poškodbe lomljivih delov, npr. stikal ali 26 SI...
V primerih zlorabe in nepravilne uporabe, uporabe Mi, podjetje Kompernaß GmbH, za dokumente od- sile ter pri posegih, ki niso bili izvedeni v naši poo- govorna oseba: gospod Dennis Dohm, Burgstr. 21, blaščeni servisni poslovalnici, garancija preneha D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta iz-...
Page 28
1. Bezpečnost na pracovišti ..................Strana 31 2. Elektrická bezpečnost ....................Strana 31 3. Bezpečnost osob ......................Strana 32 4. Pečlivé zacházení s elektrickými nástroji a jejich použití ........Strana 32 Bezpečnostní pokyny pro leštička ................Strana 33 Originální příslušenství / přídavná zařízení ..............Strana 33 Rozuměli jste všemu? ....................Strana 33 Obsluha Nasazování...
Úvod V tomto návodu k obsluze / na zařízení jsou použity následující piktogramy: Čtěte návod k obsluze! Třída ochrany II Noste ochranné brýle, ochranu sluchu, Dodržujte bezpečnostní pokyny a ochrannou masku proti prachu a řiďte se upozorněními! ochranné rukavice. Pozor na zranění elektrickým Chraňte elektrické...
2. Elektrická bezpečnost Upozornění: Pro přesný odhad zatížení vibracemi během určité pracovní časové oblasti by se měly vzít na zřetel i doby, v nichž je zařízení vypnuto, Zabraňte ohrožení života v nebo je-li zařízení v chodu, avšak není skutečně po- důsledku úrazu elektrickým...
Buďte neustále pozorní, dbejte na a bezpečněji v udaném výkonnostním rozsahu. b) Nepoužívejte elektrický nástroj, to, co činíte a dejte se s rozumem do jehož vypínač je defektní. Elektrický práce s elektrickým nástrojem. Nikdy nástroj, který nelze zapínat a vypínat, je nepoužívejte zařízení, jste-li unaveni...
Hans Kompernaß Elektrické nástroje neodhazujte - obchodní vedoucí - do domácího smetí! Podle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC o elek- trických a elektronických vysloužilých přístrojích a realizace národního práva se musí opotřebované elektrické přístroje odděleně sebrat a odevzdat k ekologicky vhodnému opětnému zužitkování.
Page 36
Všetko pochopené? ......................Strana 41 Používanie Nasaďte návlek na leštiaci kotúč .................Strana 41 Nanesenie voskovacej / leštiacej pasty pomocou froté návleku ........Strana 41 Zapnutie a voskovanie / leštenie laku ................Strana 42 Leštenie, príp. odstránenie vosku pomocou syntetického leštiaceho návleku....Strana 42 Údržba a čistenie ....................Strana 42...
Úvod V tomto návode na obsluhu / na prístroji sú použité nasledujúce piktogramy: Prečítajte si návod na používanie! Trieda ochrany (Krytie) II Noste ochranné okuliare, ochranu Dbajte na výstražné a bezpečnostné sluchu, masku proti prachu a ochranné pokyny! rukavice. Pozor na úraz elektrickým prúdom! Zabráňte prístupu detí...
Upozornenie: Pre presný odhad kmitavého kontroly nad zariadením. namáhania počas doby určitej pracovnej činnosti by sa mali zohľadniť aj časy, keď je prístroj vypnutý 2. Elektrická bezpečnosť resp. je síce zapnutý, ale sa s ním v skutočnosti nepracuje. Toto môže výrazne zredukovať kmitavé...
Ak máte pri prenose prístroja prst c) Prístroj chráňte pred dažďom alebo na spínači ZAP / VYP alebo je prístroj zapnutý, vlhkosťou. Vniknutie vody do elektrického prí- môže to viesť k nehodám. stroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
Podľa namáhania a stavu Vášho prístroj vypnite a vytiahnite zástrčku zo zásuvky. laku dostanete adekvátne výrobky. Silno zoxidované POZOR! Dajte pozor na to, aby sa žiadna tekutina laky vyžadujú použitie špeciálnych čistiacich nedostala dovnútra prístroja. Mohlo by to zničiť...
Einleitung In dieser Bedienungsanleitung / am Gerät werden folgende Piktogramme verwendet: Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Warn- und Sicherheitshinweise Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutz- beachten! brille und Schutzhandschuhe. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Kinder vom Elektrogerät fernhalten!
Schwingungsbelastung während eines bestimmten Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück- sichtigt werden, in denen das Gerät abgeschaltet Vermeiden Sie Lebensgefahr ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz durch elektrischen Schlag: ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elek- Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. trowerkzeuges, verringert das Risiko von Verlet- c) Halten Sie Elektrowerkzeuge von Re- zungen.
½ dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk- Berühren Sie keine rotierenden Teile! zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. dass der Polierteller nicht blockiert ist und c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steck- gefahrlos anlaufen kann.
Wartung und Reinigung / Service / Garantie / Entsorgung VORSICHT! Achten Sie darauf, dass keine Flüs- Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den sigkeiten in das Geräteinnere gelangen, dies führt privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch zur Zerstörung des Produkts.