Page 1
026105 SOLAR CELL LANTERN SOLCELLSLYKTA SOLARLATERNE BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung SOLCELLELAMPE AURINKOLYHTY BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös LATARNIA SŁONECZNA LANTERNE PHOTOVOLTAÏQUE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine SOLAR CELL LANTERN...
Page 2
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
Page 5
Inledning 1.1 Produktbeskrivning Soldriven lampa med flameffekt för dekorbelysning i trädgårdar. 1.2 Symboler Läs bruksanvisningen noga före användning. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Produkten uppfyller kraven i tillämpliga EU-direktiv och förordningar. Ska återvinnas som elektriskt avfall. 1.3 Översikt Upphängningsrem Strömbrytare Solpanel LED-belysning Lamphölje...
2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING! Om inte dessa anvisningar följs finns risk för dödsfall och/eller personskada. ● Läs alla säkerhetsanvisningar nedan före användning. ● Låt aldrig barn eller personer som inte känner till produkten använda den utan övervakning. ● Använd inte produkten om den är skadad. Risk för elolycksfall. ●...
4.1 Byte av batteri Bild 2 Ta bort skruvarna (A) som håller ihop lampenheten (B). Lyft lampbasen (C) från solpanelen. Byt ut batteriet (D) mot ett nytt av samma typ. Se ”7 Tekniska data” på sid. 7. Återmontera i omvänd ordning. VIKTIGT! Byt ut de begagnade skruvarna och var noga med att dra åt skruvarna korrekt.
Page 8
Introduksjon 1.1 Produktbeskrivelse Soldrevet lampe med flammeeffekt, beregnet som dekorativ hagebelysning. 1.2 Symboler Les bruksanvisningen nøye og pass på at du forstår instruksjonene før du bruker produktet. Ta vare på disse instruksjonene i tilfelle du får bruk for dem senere. Dette produktet samsvarer med gjeldende EU-direktiver og -forordninger.
2.2 Generelle sikkerhetsinstruksjoner Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for dødsfall eller personskade. ● Les advarslene nedenfor før du tar produktet i bruk. ● Ikke la barn eller personer som ikke er kjent med el-verktøyet, bruke det uten tilsyn. ●...
4.1 Skifte ut batteriet Bilde 2 Fjern skruene (A) som holder lampedelen sammen (B). Løft opp lampesokkelen (C) fra solcellepanelet. Skift ut det brukte batteriet (D) med et batteri av samme type. Se ”7 Tekniske data” på side 10. Monter alt tilbake i omvendt rekkefølge. Advarsel! Sett de brukte skruene på...
Page 11
Wprowadzenie 1.1 Opis produktu Latarnia słoneczna z efektem płomieni, przeznaczona do dekoracyjnego oświetlenia ogrodu. 1.2 Symbole Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować do późniejszych konsultacji. Niniejszy produkt spełnia wymagania odpowiednich dyrektyw i rozporządzeń UE. Utylizować...
2.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji stwarza ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. ● Przed użyciem produktu przeczytaj poniższe ostrzeżenia. ● Nie pozwalaj używać produktu dzieciom ani osobom z nim niezaznajomionym bez nadzoru. ● Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. ●...
4.1 Wymiana akumulatora Rysunek 2 Odkręć wkręty montażowe (A) obudowy latarni (B). Wyjmij podstawę latarni (C) z panelu słonecznego. Wymień zużyty akumulator (D) na podobny. Patrz punkt „7 Dane techniczne” na stronie 13. Złóż całość, wykonując poprzednie czynności w odwrotnej kolejności. Przestroga! Wkręć używane wkręty i upewnij się, że są prawidłowo dokręcone. Przechowywanie ●...
Page 14
Introduction 1.1 Product description Solar powered lamp with a flame effect intended for decorative garden lighting. 1.2 Symbols Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Save the instructions for future reference. This product complies with applicable EU directives and regulations.
2.2 General safety instruction Warning! If you do not obey these instructions, there is a risk of death or injury. ● Read the warning instructions that follow before you use the product. ● Do not allow children or anyone who is unfamiliar with the product to use it without supervision.
4.1 To replace the battery Figure 2 Remove the screws (A) that holds the lamp assembly together (B). Lift up the lamp base (C) from the solar panel. Replace the used battery (D) with an equivalent battery. Refer to “7 Technical data” on page 16.
Page 17
Einführung 1.1 Produktbeschreibung Solarbetriebene Leuchte mit Flammeneffekt als dekorative Gartenbeleuchtung. 1.2 Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Speichern Sie die Anweisungen zur späteren Verwendung. Dieses Produkt entspricht den geltenden EU-Richtlinien und -Vorschriften.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr von Tod oder Verletzungen. ● Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Produkt verwenden. ● Erlauben Sie Kindern oder Personen, die mit dem Produkt nicht vertraut sind, nicht, es ohne Aufsicht zu benutzen.
4.1 Austauschen der Batterie Abbildung 2 Entfernen Sie die Schrauben (A), die das Lampengehäuse zusammenhalten (B). Heben Sie die Leuchtenbasis (C) vom Solarmodul ab. Ersetzen Sie die verwendete Batterie (D) durch eine entsprechende Batterie. Siehe „7 Technische Daten“ auf Seite 19. Setzen Sie die Leuchte in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
Page 20
Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus Aurinkokennovalaisin liekkiefektillä puutarhan koristeelliseen valaisuun. 1.2 Symbolit Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista, että ymmärrät ohjeet ennen tuotteen käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Tämä tuote on sovellettavien EU-direktiivien ja asetusten mukainen. Kierrätetään sähköjätteenä. 1.3 Tuotekatsaus Ripustuslenkki ON/OFF-painike Aurinkopaneeli LED-valo...
2.2 Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa kuoleman tai henkilövahingon vaaran. ● Lue seuraavat varoitusohjeet ennen tuotteen käyttöä. ● Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöiden, jotka eivät tunne tuotetta, käyttää sitä ilman valvontaa. ● Älä käytä tuotetta, jos se on vaurioitunut. Sähköiskun vaara. ●...
4.1 Akun vaihtaminen Kuva 2 Irrota ruuvit (A), jotka pitävät lamppukokoonpanon yhdessä (B). Nosta lampun kanta (C) aurinkopaneelista. Korvaa akku (D) vastaavalla akulla. Katso ”7 Tekniset tiedot” sivulla 22. Kokoa päinvastaisessa järjestyksessä. Varo! Korvaa käytetyt ruuvit ja kiristä ne oikein. Varastointi ●...
Introduction 1.1 Description du produit Lampe solaire avec effet flamme destiné à l’éclairage extérieur décoratif. 1.2 Pictogrammes Lisez attentivement les instructions d’utilisation et assurez-vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser le produit. Conservez les instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Ce produit est conforme aux directives et règlements européens applicables.
2.2 Consignes générales de sécurité Attention ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures voire la mort. ● Lisez les consignes de mise en garde qui suivent avant d’utiliser le produit. ● Ne laissez pas des enfants ou toute personne non familiarisée avec le produit, l’utiliser sans surveillance.
4.1 Remplacement de la batterie Figure 2 Dévissez les vis (A) maintenant l’ensemble ne place (B). Soulevez la base de la lampe (C) du panneau solaire. Remplacez la batterie usagée (D) avec une batterie équivalente. Voir « 7 Caractéristiques techniques » à la page 25. Remontez dans l’ordre inverse.
Page 26
Inleiding 1.1 Productbeschrijving Lamp op zonne-energie met vlameffect bedoeld voor decoratieve tuinverlichting. 1.2 Symbolen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de instructies voor eventueel later gebruik. Dit product voldoet aan de toepasselijke EU-richtlijnen en -verordeningen. Recyclen als elektrisch afval.
2.2 Algemene veiligheidsinstructies Waarschuwing! Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot persoonlijk letsel of overlijden. ● Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gebruikt. ● Laat kinderen of iemand die niet bekend is met het product het niet zonder toezicht gebruiken.
4.1 Batterij vervangen Afbeelding 2 Verwijder de schroeven (A) die de lampeenheid bij elkaar houden (B). Til de lampvoet (C) omhoog van het zonnepaneel. Vervang de gebruikte batterij (D) door een gelijkwaardige batterij. Raadpleeg “7 Technische gegevens” op pagina 28. Monteer het geheel weer in de tegenovergestelde volgorde.
Need help?
Do you have a question about the 026105 and is the answer not in the manual?
Questions and answers