Anslut 026105 Operating Instructions Manual

Solar cell lantern

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14

Quick Links

SOLAR CELL LANTERN
SOLCELLSLYKTA
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
SOLCELLELAMPE
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
LATARNIA SŁONECZNA
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
SOLAR CELL LANTERN
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
SOLARLATERNE
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
AURINKOLYHTY
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
LANTERNE PHOTOVOLTAÏQUE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
ZONNECELLANTAARN
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
026105

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 026105 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Anslut 026105

  • Page 1 026105 SOLAR CELL LANTERN SOLCELLSLYKTA SOLARLATERNE BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung SOLCELLELAMPE AURINKOLYHTY BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös LATARNIA SŁONECZNA LANTERNE PHOTOVOLTAÏQUE INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine SOLAR CELL LANTERN...
  • Page 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Page 5 Inledning 1.1 Produktbeskrivning Soldriven lampa med flameffekt för dekorbelysning i trädgårdar. 1.2 Symboler Läs bruksanvisningen noga före användning. Spara bruksanvisningen för framtida behov. Produkten uppfyller kraven i tillämpliga EU-direktiv och förordningar. Ska återvinnas som elektriskt avfall. 1.3 Översikt Upphängningsrem Strömbrytare Solpanel LED-belysning Lamphölje...
  • Page 6: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar VARNING! Om inte dessa anvisningar följs finns risk för dödsfall och/eller personskada. ● Läs alla säkerhetsanvisningar nedan före användning. ● Låt aldrig barn eller personer som inte känner till produkten använda den utan övervakning. ● Använd inte produkten om den är skadad. Risk för elolycksfall. ●...
  • Page 7: Byte Av Batteri

    4.1 Byte av batteri Bild 2 Ta bort skruvarna (A) som håller ihop lampenheten (B). Lyft lampbasen (C) från solpanelen. Byt ut batteriet (D) mot ett nytt av samma typ. Se ”7 Tekniska data” på sid. 7. Återmontera i omvänd ordning. VIKTIGT! Byt ut de begagnade skruvarna och var noga med att dra åt skruvarna korrekt.
  • Page 8 Introduksjon 1.1 Produktbeskrivelse Soldrevet lampe med flammeeffekt, beregnet som dekorativ hagebelysning. 1.2 Symboler Les bruksanvisningen nøye og pass på at du forstår instruksjonene før du bruker produktet. Ta vare på disse instruksjonene i tilfelle du får bruk for dem senere. Dette produktet samsvarer med gjeldende EU-direktiver og -forordninger.
  • Page 9: Generelle Sikkerhetsinstruksjoner

    2.2 Generelle sikkerhetsinstruksjoner Advarsel! Hvis du ikke følger disse instruksjonene, er det fare for dødsfall eller personskade. ● Les advarslene nedenfor før du tar produktet i bruk. ● Ikke la barn eller personer som ikke er kjent med el-verktøyet, bruke det uten tilsyn. ●...
  • Page 10: Tekniske Data

    4.1 Skifte ut batteriet Bilde 2 Fjern skruene (A) som holder lampedelen sammen (B). Løft opp lampesokkelen (C) fra solcellepanelet. Skift ut det brukte batteriet (D) med et batteri av samme type. Se ”7 Tekniske data” på side 10. Monter alt tilbake i omvendt rekkefølge. Advarsel! Sett de brukte skruene på...
  • Page 11 Wprowadzenie 1.1 Opis produktu Latarnia słoneczna z efektem płomieni, przeznaczona do dekoracyjnego oświetlenia ogrodu. 1.2 Symbole Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy uważnie i ze zrozumieniem przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcję należy zachować do późniejszych konsultacji. Niniejszy produkt spełnia wymagania odpowiednich dyrektyw i rozporządzeń UE. Utylizować...
  • Page 12: Ogólne Zasady Bezpieczeństwa

    2.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji stwarza ryzyko śmierci lub obrażeń ciała. ● Przed użyciem produktu przeczytaj poniższe ostrzeżenia. ● Nie pozwalaj używać produktu dzieciom ani osobom z nim niezaznajomionym bez nadzoru. ● Nie używaj produktu, jeśli jest uszkodzony. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym. ●...
  • Page 13: Wymiana Akumulatora

    4.1 Wymiana akumulatora Rysunek 2 Odkręć wkręty montażowe (A) obudowy latarni (B). Wyjmij podstawę latarni (C) z panelu słonecznego. Wymień zużyty akumulator (D) na podobny. Patrz punkt „7 Dane techniczne” na stronie 13. Złóż całość, wykonując poprzednie czynności w odwrotnej kolejności. Przestroga! Wkręć używane wkręty i upewnij się, że są prawidłowo dokręcone. Przechowywanie ●...
  • Page 14 Introduction 1.1 Product description Solar powered lamp with a flame effect intended for decorative garden lighting. 1.2 Symbols Read the operating instructions carefully and make sure that you understand the instructions before you use the product. Save the instructions for future reference. This product complies with applicable EU directives and regulations.
  • Page 15: Operation

    2.2 General safety instruction Warning! If you do not obey these instructions, there is a risk of death or injury. ● Read the warning instructions that follow before you use the product. ● Do not allow children or anyone who is unfamiliar with the product to use it without supervision.
  • Page 16: To Replace The Battery

    4.1 To replace the battery Figure 2 Remove the screws (A) that holds the lamp assembly together (B). Lift up the lamp base (C) from the solar panel. Replace the used battery (D) with an equivalent battery. Refer to “7 Technical data” on page 16.
  • Page 17 Einführung 1.1 Produktbeschreibung Solarbetriebene Leuchte mit Flammeneffekt als dekorative Gartenbeleuchtung. 1.2 Symbole Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und vergewissern Sie sich, dass Sie die Anweisungen verstanden haben, bevor Sie das Produkt verwenden. Speichern Sie die Anweisungen zur späteren Verwendung. Dieses Produkt entspricht den geltenden EU-Richtlinien und -Vorschriften.
  • Page 18: Allgemeine Sicherheitshinweise

    2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Warnung! Wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen, besteht die Gefahr von Tod oder Verletzungen. ● Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Produkt verwenden. ● Erlauben Sie Kindern oder Personen, die mit dem Produkt nicht vertraut sind, nicht, es ohne Aufsicht zu benutzen.
  • Page 19: Austauschen Der Batterie

    4.1 Austauschen der Batterie Abbildung 2 Entfernen Sie die Schrauben (A), die das Lampengehäuse zusammenhalten (B). Heben Sie die Leuchtenbasis (C) vom Solarmodul ab. Ersetzen Sie die verwendete Batterie (D) durch eine entsprechende Batterie. Siehe „7 Technische Daten“ auf Seite 19. Setzen Sie die Leuchte in umgekehrter Reihenfolge wieder zusammen.
  • Page 20 Johdanto 1.1 Tuotteen kuvaus Aurinkokennovalaisin liekkiefektillä puutarhan koristeelliseen valaisuun. 1.2 Symbolit Lue käyttöohjeet huolellisesti ja varmista, että ymmärrät ohjeet ennen tuotteen käyttöä. Säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. Tämä tuote on sovellettavien EU-direktiivien ja asetusten mukainen. Kierrätetään sähköjätteenä. 1.3 Tuotekatsaus Ripustuslenkki ON/OFF-painike Aurinkopaneeli LED-valo...
  • Page 21: Yleiset Turvallisuusohjeet

    2.2 Yleiset turvallisuusohjeet Varoitus! Ohjeiden noudattamatta jättäminen aiheuttaa kuoleman tai henkilövahingon vaaran. ● Lue seuraavat varoitusohjeet ennen tuotteen käyttöä. ● Älä koskaan anna lasten tai sellaisten henkilöiden, jotka eivät tunne tuotetta, käyttää sitä ilman valvontaa. ● Älä käytä tuotetta, jos se on vaurioitunut. Sähköiskun vaara. ●...
  • Page 22: Akun Vaihtaminen

    4.1 Akun vaihtaminen Kuva 2 Irrota ruuvit (A), jotka pitävät lamppukokoonpanon yhdessä (B). Nosta lampun kanta (C) aurinkopaneelista. Korvaa akku (D) vastaavalla akulla. Katso ”7 Tekniset tiedot” sivulla 22. Kokoa päinvastaisessa järjestyksessä. Varo! Korvaa käytetyt ruuvit ja kiristä ne oikein. Varastointi ●...
  • Page 23: Fiche Produit

    Introduction 1.1 Description du produit Lampe solaire avec effet flamme destiné à l’éclairage extérieur décoratif. 1.2 Pictogrammes Lisez attentivement les instructions d’utilisation et assurez-vous de les avoir bien comprises avant d’utiliser le produit. Conservez les instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Ce produit est conforme aux directives et règlements européens applicables.
  • Page 24: Consignes Générales De Sécurité

    2.2 Consignes générales de sécurité Attention ! Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures voire la mort. ● Lisez les consignes de mise en garde qui suivent avant d’utiliser le produit. ● Ne laissez pas des enfants ou toute personne non familiarisée avec le produit, l’utiliser sans surveillance.
  • Page 25: Remplacement De La Batterie

    4.1 Remplacement de la batterie Figure 2 Dévissez les vis (A) maintenant l’ensemble ne place (B). Soulevez la base de la lampe (C) du panneau solaire. Remplacez la batterie usagée (D) avec une batterie équivalente. Voir « 7 Caractéristiques techniques » à la page 25. Remontez dans l’ordre inverse.
  • Page 26 Inleiding 1.1 Productbeschrijving Lamp op zonne-energie met vlameffect bedoeld voor decoratieve tuinverlichting. 1.2 Symbolen Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en zorg dat u de instructies begrijpt voordat u het product gebruikt. Bewaar de instructies voor eventueel later gebruik. Dit product voldoet aan de toepasselijke EU-richtlijnen en -verordeningen. Recyclen als elektrisch afval.
  • Page 27: Algemene Veiligheidsinstructies

    2.2 Algemene veiligheidsinstructies Waarschuwing! Het niet naleven van deze instructies kan leiden tot persoonlijk letsel of overlijden. ● Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gebruikt. ● Laat kinderen of iemand die niet bekend is met het product het niet zonder toezicht gebruiken.
  • Page 28: Batterij Vervangen

    4.1 Batterij vervangen Afbeelding 2 Verwijder de schroeven (A) die de lampeenheid bij elkaar houden (B). Til de lampvoet (C) omhoog van het zonnepaneel. Vervang de gebruikte batterij (D) door een gelijkwaardige batterij. Raadpleeg “7 Technische gegevens” op pagina 28. Monteer het geheel weer in de tegenovergestelde volgorde.
  • Page 32 026105 - 001 2023-09-01...

Table of Contents