Advertisement

Quick Links

CÁMARA DE VIGILANCIA |
Adventure
series · série
SPY
SPY
P
P
SMART SERIES
expedition
series · série
INT
INT
summit pro
series · série
MANUAL
DE USO
Modelos :
SMART
SMART-8
smart
series · série
seri
v1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMART Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Spypoint SMART Series

  • Page 1 CÁMARA DE VIGILANCIA | SMART SERIES Adventure expedition summit pro smart series · série series · série series · série series · série seri MANUAL DE USO Modelos : SMART SMART-8 v1.0...
  • Page 2  facebook.com/spypoint youtube.com/spypointtrailcam twitter.com/SpypointCamera vimeo.com/spypointxcelcam CÁMARAS CON TRANSMISIÓN MÓVIL DE DATOS  • Si necesita información o le gustaría suscribirse al servicio mySPYPOINT, vaya a www.myspypoint.com. • Para conseguir la última versión del procedimiento de activación, vaya a support.spypoint.com/activation.
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice de contenidos Volumen de suministro ..............4 Componentes ................5 Energía ..................7 Tarjeta de memoria ..............8 Soporte de montaje ..............8 Ajustes ..................9 Modo I.T.T................10 Modo I.T.T. (configuración avanzada) ........11 Transferencia de datos a un ordenador ........14 Solución de problemas.............15 Aviso de error ................15 Accesorios disponibles .............16 Indicaciones SMART ..................18...
  • Page 4: Volumen De Suministro

    To see battery level, date, time, number of Models: LIT-09: Battery only LIT-C-8: LIT-09 Battery & charger RECHARGEABLE 7.4 VOLT LI-ION POLYMER BATTERY 2.0 Ah Smart series RECYCLE OR DISPOSE OF PROPERLY screen recorded files, error messages and options. WARNING: To reduce risk of fire or burns, - Do not attempt to open, disassemble, or service the battery pack.
  • Page 5: Componentes

    Componentes Lentes fotográficas Acceso a la batería de Mounting bracket Conexión 12V tiempo Lente de Fresnel Orificios para la cinta Ranura de la tarjeta SD Compartimento de las de fijación Pantalla de configuración pilas Trípode Luz de prueba Orificios para el candado del cable Sensor de luz Botón OK...
  • Page 6 Componentes Lentes Sensor de imágenes y filtro de infrarrojos. Soporte de montaje Soporte móvil para instalar cámara fotográficas (pág.8). Lente de Fresnel Amplía el área de registro y hace que el Orificios para la cinta Permite montar la cámara con la cinta de detector de movimientos de la cámara sea de fijación fijación incluida (pág.9.
  • Page 7: Energía

    BATERÍA DE LITIO Esta cámara SPYPOINT® puede funcionar con la batería de litio recargable LIT-09/LIT-C-8 (se vende por separado, pág.16). A este tipo de batería le 4. Utilizando un destornillador plano, presione la batería ligeramente hacia afectan menos las bajas temperaturas y dura hasta 3 veces más que las...
  • Page 8: Tarjeta De Memoria

    Tarjeta de memoria/Soporte de montaje TARJETA DE MEMORIA COLOCAR LA TARJETA DE MEMORIA Inserte una tarjeta de memoria SD/SDHC (de hasta Se necesita una tarjeta de memoria para hacer fotos y vídeos. La cámara es 32GB) en la ranura para tarjetas. Cuando oiga clic compatible con tarjetas de memoria SD/SDHC con hasta 32 GB de capacidad esto significará...
  • Page 9: Ajustes

    Ajustes VIDEO Deslice un dedo por la rueda en el Presione la rueda superior (OK) Permite grabar vídeos. Cuando está seleccionado el modo VIDEO, sentido de las agujas del reloj o en para seleccionar una opción. aparece la cuenta atrás del inicio, la luz de prueba parpadea durante 60 el contrario para cambiar entre las segundos para dar tiempo a alejarse de la cámara sin activarla.
  • Page 10: Modo I.t.t

    Modo I.T.T. La cámara está configurada por defecto I.T.T. en modo I.T.T. (por sus siglas en inglés, “Intelligent Triggering Technology”, es decir, PHOTO Tecnología de Control Inteligente) para los modos FOTO y VÍDEO oo:oo o2/21/14 oooo Para cambiar los ajustes, vaya a la sección CONFIGURACIÓN AVANZADA UTILIZANDO EL SOFTWARE (pág.11).
  • Page 11: Modo I.t.t. (Configuración Avanzada)

    Modo I.T.T. (configuración avanzada) CONFIGURACIÓN AVANZADA UTILIZANDO EL SOFTWARE Si utiliza una tarjeta de memoria nueva, introdúzcala en la cámara y encienda la cámara: el software SMARTSET se copiará en la tarjeta de memoria SD/SDHC. El software SMARTSET se copia siempre automá- ticamente de la cámara a la tarjeta de memoria.
  • Page 12 Modo I.T.T. (configuración avanzada) Aquí encontrará los ajustes avanzados del software: Formato de tiempo: (12h/24h) Algunos ajustes solo están disponibles cuando la opción de Permite al usuario seleccionar las indicaciones temporales de las tecnología I.T.T. está desactivada. Estos parámetros se marcan con imágenes en ritmos de 12 o de 24 horas (por ej.
  • Page 13 Modo I.T.T. (configuración avanzada) Calidad: (Baja/Media/Alta) Aquí podrá ajustar la calidad de la imagen. Podrá guardar espacio en la tarjeta utilizando una baja resolución; si utiliza una resolución alta, obtendrá una mejor calidad de las imágenes. Si la calidad está configurada como "Alta", la resolución de vídeo estará configurada automáticamente a 640 x 480, y si la calidad está...
  • Page 14: Transferencia De Datos A Un Ordenador

    Transferencia de datos a un ordenador Para transmitir las imágenes a su ordenador, saque la tarjeta de memoria (no incluida en la entrega, p. 16) de la cámara e introdúzcala en el lector de su ordenador. MEMORY CARD 1. Haga clic en "Equipo"/"PC" y seleccione "Disco extraíble". 2.
  • Page 15: Solución De Problemas

    Reduzca sensibilidad (pág.13) (disponible en www.spypoint. com en la sección de aumente la altura de la cámara. ASISTENCIA o en www.spypoint.info). • El detector de movimiento puede haber detectado • Sustituya las pilas alcalinas o recargue la batería de animales a través del follaje.
  • Page 16: Accesorios Disponibles

    Accesorios disponibles Puede encontrar más información en www.spypoint.com. Aquí puede encontrar los accesorios disponibles para su cámara: ENERGÍA Batería recargable de 12V con Batería recargable de 12V, con cargador cargador y carcasa #BATT-12V, Batería recargable de #KIT-12V, Batería recargable de 12V y 7,0Ah con carcasa de plás-...
  • Page 17 Compatible con todas nocturnos. Tecnología compatible las cámaras SPYPOINT de la serie REMOS. A la hora de usar una SMART. También disponible en negro. cámara con tecnología REMOS, no es necesario usar el transmisor por separado.
  • Page 18: Smart

    Funciones (SMART) Captura de fotografías Sistema de iluminación nocturna LEDs 36 LED Resolución 3 MP, 5 MP, 10 MP Tipo LED invisibles Formato de archivo Iluminación Adaptación automática de infrarrojo Función de intervalos Intervalos predefinidos de 30 s a 30 min Interface Modo multidisparo Hasta 6 seguidas por cada disparo...
  • Page 19: Smart-8

    Funciones (SMART-8) Captura de fotografías Sistema de iluminación nocturna LEDs 36 LED Resolución 3 MP, 5 MP, 8 MP Tipo LED invisibles Formato de archivo Iluminación Adaptación automática de infrarrojo Función de intervalos Intervalos predefinidos de 30 s a 30 min Interface Modo multidisparo Hasta 6 seguidas por cada disparo...
  • Page 20: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA Y REPARACIÓN EUROHUNT GmbH cambiará de forma gratuita los aparatos defectuosos que Este producto SPYPOINT de GG Telecom cuenta con dos (2) años de garantía se incluyan en la garantía descrita anteriormente. Asimismo, EUROHUNT en caso de defectos materiales o de mano de obra. Este periodo de garantía GmbH se hará...

This manual is also suitable for:

Smart-8

Table of Contents