Juzo XChoice JuzoFlex Achill Xtra Instructions For Use Manual

Ankle support

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

JuzoFlex
Achill Xtra
Sprunggelenkbandage ∙ Ankle support
Gebrauchsanweisung · Instructions for use · Mode d'emploi · Istruzioni
d'uso · Instruções de utilização · Instrucciones de uso · Gebruiksaanwijzing ·
Brugsanvisning · Bruksanvisning · Käyttöohje · Bruksanvisning · Οδηγίες χρήσης ·
Kullanım talimatları · Upute za uporabu · Instrukcja użycia · Инструкция по
‫تعليمات االستخدام‬
эксплуатации · Návod na používanie · Navodila za uporabo ·
Lebensfreude in Bewegung ∙ Freedom in Motion

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XChoice JuzoFlex Achill Xtra and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Juzo XChoice JuzoFlex Achill Xtra

  • Page 1 JuzoFlex Achill Xtra Sprunggelenkbandage ∙ Ankle support Gebrauchsanweisung · Instructions for use · Mode d’emploi · Istruzioni d’uso · Instruções de utilização · Instrucciones de uso · Gebruiksaanwijzing · Brugsanvisning · Bruksanvisning · Käyttöohje · Bruksanvisning · Οδηγίες χρήσης · Kullanım talimatları...
  • Page 3 Die beigelegten Fersenkeile wirken entlastend auf verwenden! Bei Handwäsche reichlich spülen, nicht die Achillessehne. wringen. Wir empfehlen das milde Juzo Spezialwasch- mittel. Sie können die Trockenzeit verkürzen, indem So legen Sie das Produkt richtig an: Sie die Bandage nach dem Waschen auf ein dickes Ziehen Sie Ihre Bandage im Sitzen an und aus, um Frotteehandtuch legen, fest einrollen und kräftig...
  • Page 4: Intended Purpose

    Kontraindikationen and can compensate for muscle imbalances. They alleviate pain and support the removal of fluids from Bei folgenden Krankheitsbildern sollte die Bandage the tissue, thanks to their rheological effect. The nur in Absprache mit dem Arzt getragen werden: heel wedges included have a relieving effect on the Thrombosegefahr, hochgradige Varicosis, Lymph- Achilles tendon.
  • Page 5: Material Composition

    If you know that you are allergic a radiator or in the sun. Juzo supports are not suitable to one or more of the product ingredients, please for dry cleaning.
  • Page 6: Composition Du Produit

    Aucun effet secondaire connu en cas d’utilisation Les bandages Juzo ne doivent pas être lavés à sec. conforme. Si des modifications negatives (par ex. Le bandage ne passe pas au sèche-linge. Lavez les irritations cutanees) apparaissent lors de l’application...
  • Page 7 I bendaggi Juzo non (o dolorosa). È possibile regolare il bendaggio in devono essere puliti chimicamente. Il tutore non può...
  • Page 8: Effetti Collaterali

    Indicazioni per la conservazione e periodo di In caso di reclami riferiti al prodotto, come ad es. danni al tessuto o una forma non ottimale, si prega di utilizzo contattare il proprio rivenditore specializzato in pro- La durata precisa di utilizzo del tutore viene indicata dotti medicali.
  • Page 9 Se, apesar de o aquecedor ou ao sol. As ligaduras Juzo não podem tudo, se verificarem alterações negativas durante ser limpas quimicamente (a seco). O suporte elástico o período de aplicação prescrito (p.
  • Page 10 Los vendajes 1. Coja el vendaje por el extremo superior y colóque- de Juzo no son aptos para la limpieza en seco. El selo por encima del tobillo. vendaje no es apto para la secadora. Lave las cuñas 2.
  • Page 11: Efectos Secundarios

    Indicaciones Tendinopatía insercional y no insercional del tendón de Aquiles, Aquilodinia, Aquilotendinitis aguda y Beoogd doel crónica, Estados inflamatorios postraumáticos/poso- De JuzoFlex Achill Xtra geeft het aangetaste sprong- peratorios, Aquilobursitis. gewricht een anatomische ondersteuning om het te ontlasten tijdens het bewegen. Medische, actieve Contraindicaciones compressiebandages hebben een proprioceptieve En caso de presentar los siguientes cuadros clínicos,...
  • Page 12 Bij handwas goed spoelen Bij het niet in acht nemen van deze contra-indicaties en niet uitwringen. Wij raden het milde Juzo Speciaal kan de bedrijfsgroep van Julius Zorn GmbH niet wasmiddel aan. U kunt de droogtijd verkorten door de aansprakelijk worden gesteld.
  • Page 13 Hvis dine gener forværres i løbet af i håndklædet, og læg det ikke til tørre på radiatoren brugstiden, skal du tage produktet af og omgående eller i direkte sollys. Juzo Bandager må ikke kemisk renses. Bandagen må ikke tørres i tørretumbler. Vask...
  • Page 14: Avsedd Användning

    Använd inte sköljmedel. Skölj produkten noggrant vid handtvätt. Vrid inte ur den. Vi rekommen- Avsedd användning derar att du använder vårt milda Juzo Specialtvättme- JuzoFlex Achill Xtra håller den påverkade fotleden i del. Torktiden kan förkortas genom att bandaget efter en anatomiskt korrekt position och avlastar därmed...
  • Page 15 Lääkinnällisillä paine- huuhteluainetta! Jos peset vaatteen käsin, huuhtele se hoitoon perustuvilla aktiivituilla on proprioseptiivinen runsaalla vedellä. Älä väännä kuivaksi. Suosittelemme (asento- ja liikeaistiin liittyvä) vaikutus. Ne parantavat käyttämään mietoa Juzo-erikoispesuainetta. Jos ha- omaa aistimis- ja havaintokykyä, ja ne voivat myös...
  • Page 16 Jos yksi tai useam- äläkä kuivata niitä lämpöpatterin päällä tai auringossa. pi tuotteen sisältämistä ainesosista ei sovi sinulle, Juzo-tukia ei saa pestä kemiallisesti. Tukea ei saa kui- keskustele asiasta lääkärin kanssa ennen tuotteen vata kuivauskoneessa. Pese tuote kasin vain puhtaalla käyttöä.
  • Page 17 Juzo bandasjer er ikke umiddelbart. Produsenten er ikke ansvarlig for skader/ egnet for kjemisk rens. Bandasjen er ikke egnet for personskader som forårsakes av feil håndtering eller...
  • Page 18: Προβλεπόμενη Χρήση

    σφήνα φτέρνας στο υπόδημα, ώστε να επιτευχθεί καλοριφέρ ή στον ήλιο. Δεν επιτρέπεται ο χημικός πρόσθετη εκτόνωση της πίεσης. καθαρισμός των βοηθημάτων Juzo. Το βοήθημα δεν είναι κατάλληλο για στεγνωτήριο ρούχων. Να πλένετε Τοποθετείτε την πατούσα σας με την γραφή μπροστά...
  • Page 19: Kullanım Amacı

    Αντενδείξεις dalığı geliştirir ve kas dengesizliklerini telafi ederler. Ağrıyı hafifletirler, reolojik etkiyle dokudaki sıvıların Η υποστήριξη προτείνεται να χρησιμοποιείται κατόπιν giderilmesine yardımcı olurlar. Birlikte verilen topuk συνεννόησης με έναν ιατρό στα ακόλουθα κλινικά yastıkları aşil tendonunun yükünü azaltır. συμπτώματα: Κίνδυνος θρόμβωσης, κιρσοπάθεια υψηλού...
  • Page 20 Lütfen yumuşatıcı kullanmayın! Elde yıkadığınızda bol suyla iyice duru- Düzgün kullanıldığında bilinen yan etkisi yoktur. Bu- layın, sıkmayın. Juzo özel hassas deterjanını öneririz. nunla birlikte, öngörülen uygulama sırasında negatif Kurutma süresini kısaltmak için yıkamadan sonra ban- değişiklikler (örn.
  • Page 21 Juzo bandaže se ne smiju kemijski Proizvođač ne odgovara za štete/ozljede koje su čistiti. Bandaža se ne smije sušiti u sušilici. Perite ovaj nastale zbog nepropisnog rukovanja ili korištenja koje...
  • Page 22 Dołączone kliny Zalecamy użycie specjalnego, łagodnego płynu do na piętę odciążają ścięgno Achillesa. prania Juzo. Schnięcie można przyspieszyć w nastę- Prawidłowe zakładanie produktu: pujący sposób: rozłożyć opaskę na grubym ręczniku frotowym, ciasno zwinąć ręcznik i mocno wycisnąć.
  • Page 23 Wskazania Insercyjna i nieinsercyjna tendinopatia ścięgna Achillesa, Achillodynia, ostre i przewlekłe zapalenie Целевое назначение ścięgna Achillesa, podrażnienia pourazowe/poopera- Бандаж JuzoFlex Achill Xtra обеспечивает анато- cyjne, Zapalenie kaletki ścięgna Achillesa. мически правильное положение поврежденного голеностопного сустава и таким образом снимает Przeciwwskazania с...
  • Page 24 (например, при сахарном диабете), заболевания или использовать специальное мягкое моющее раздражение кожи и травмы в области использова- средство Juzo. Время сушки можно сократить, для ния; открытые раны на соответствующем участке этого после стирки положите бандаж на толстое тела должны быть закрыты стерильной повязкой.
  • Page 25 Stanovenie účelu ručnom praní dostatočne vypláchnuť, nežmýkať. Od- Bandáž JuzoFlex Achill Xtra vedie postihnutý členkový porúčame jemný špeciálny prací prostriedok Juzo. Na kĺb v správnej anatomickej polohe a uvoľňuje tak zníženie doba sušenia môžete uložiť bandáž po praní jeho pohyb. Medicínske kompresné bandáže majú...
  • Page 26 Priloženi vložki za peto povoj prosto obesite. Izdelka ne pustite v brisači in razbremenjujejo pritisk na ahilovo tetivo. ga ne sušite na radiatorju ali soncu. Povoji Juzo niso primerni za kemično čiščenje. Opornica ni primerna za Pravilna namestitev izdelka: sušenje v sušilniku.
  • Page 27 V primeru neredne uporabe se čas nošenja ustrezno podaljša, vendar največ do 12 mesecev. Ker se lahko znaki obrabe na izdelku zaradi individualne uporabe neenakomerno spreminjajo, je priporočljivo, da izdelek ob sumu na kakršne koli spremembe pregleda zdravstveni delavec. Izdelek shranjujte v suhem prostoru in ga zaščitite pred neposredno sončno svetlobo.
  • Page 28 ‫املثال يف مرض السكري) واأمل ر اض الجلدية وتهيج الجلد‬ ‫واإلصابات يف منطقة اإملداد؛ يجب تغطية الجروح يف‬ ‫الجزء املعا ل َ ج من الجسم تحت التعقيم. أي مسؤولية يف‬ ‫ال تتحمل مجموعة رشكاتحالة عدم‬ Julius Zorn GmbH .‫االمتثال لهذه املوانع‬ ‫آثار...
  • Page 29 ‫مالبس! يف حالة الغسيل اليدوي، اشطف جي د ً ا، لكن بدون‬ ‫.الضغط عىل وتر ال ع ُ رقوب‬ ‫فرك. ونويص باستخدام املنظف الخاص املعتدل من‬ Juzo ‫ميكنك تقليل وقت التجفيف من خالل وضع الضامدة بعد‬ :‫هكذا ترتدي املنتج بشكل صحيح‬...
  • Page 30 Hersteller Bevollmächtigter in der Schweiz Medizinprodukt Bedeutung der Symbole Manufacturer Authorised representative in Medical Device Meaning of the Switzerland signs Fabricant Représentant en Suisse Dispositif médical Signification des symboles Produttore Persona autorizzata in Svizzera Prodotto medicale Significato dei simboli Fabricante Representante na Suíça Produto medicinal Significado dos...
  • Page 31 Herstellungsdatum Verwendbar bis Charge Art. Nr. Eindeutige Produktidenti- fizierung Date of manufacture Usable until Batch Item No. Unique Device Identification Date de fabrication Utilisable jusqu’à Réf. art. Identification unique du produit Data di produzione Utilizzabile fino al Lotto Art. N. Identificazione di prodotto univoca Data de fabrico...
  • Page 32 (Elektronische) Gebrauchsanweisung Trocken aufbewahren Bedeutung der beachten Symbole Follow the (electronic) instructions for use Store in a dry place Meaning of the signs Respecter le mode d’emploi (électronique) À conserver dans un endroit sec Signification des symboles Rispettare le istruzioni d’uso (elettroniche) Conservare in luogo asciutto...
  • Page 33 Vor Sonnenlicht schützen Entsorgung über den Hausmüll Stabilisierung, Mobilisierung, möglich Kompression, Entlastung Protect from sunlight Disposal in household waste Stabilisation, Mobilisation, Compres- sion, Relief À protéger de la lumière du soleil À éliminer avec les ordures Stabilisation, Mobilisation, Compres- ménagères sion, Soulagement Proteggere dalla luce solare Smaltimento attraverso i rifiuti...
  • Page 36: Made In Germany

    JuzoFlex Achill Xtra Made in Germany www.juzo.com Julius Zorn GmbH · Juliusplatz 1 · 86551 Aichach · Germany · info@juzo.com · juzo.com  Berro AG · Austrasse 7 · 9055 Bühler · Suisse UK responsible person: Juzo UK Ltd The Vision Building · 20 Greenmarket · Dundee DD1 4QB · Great Britain...

Table of Contents