Download Print this page

Maidesite T2 Pro User Manual

Standing desk
Hide thumbs Also See for T2 Pro:

Advertisement

Quick Links

Standing Desk
User Guide
T2 Pro/ T2 Pro Plus
Email(EU): Customerservice-EU@maidesite.com
Website(EU): www.maidesite.de
Website(UK): www.maidesite.co.uk
YouTube: Maidesite Office
Facebook: Maidesite Desk
Instagram: Maidesite Standing Desk

Advertisement

loading

Summary of Contents for Maidesite T2 Pro

  • Page 1 Standing Desk User Guide T2 Pro/ T2 Pro Plus Email(EU): Customerservice-EU@maidesite.com Website(EU): www.maidesite.de Website(UK): www.maidesite.co.uk YouTube: Maidesite Office Facebook: Maidesite Desk Instagram: Maidesite Standing Desk...
  • Page 2: Safety And Warnings

    Safety & Warnings (English) Warm prompt WARNING Make sure no obstacles are in the desk's path. Make sure the desktop is not touching any walls. Pinch Point Keep hands Make sure all cords are appropriate length to and fingers accommodate the change in height. clear.
  • Page 3 CONTENTS Part List P1-P3 (Teileliste/ Liste des pièces/ Lista de piezas/ Lista dei componenti) Standing Desk Assembly P4-P12 (Montage des höhenverstellbaren Schreibtischgestells/ Assemblage du Bureau Assis Debout /Ensamblaje del Escritorio Elevable/ Montaggio del Scrivania Regolabile in Altezza) Instructions of Control Panel P13-P32 English - Instructions of Control Panel...
  • Page 4: Part List

    Part List Teileliste/ Liste des pièces/ Lista de piezas/ Lista dei componenti...
  • Page 5 à customerservice-eu@maidesite.com, merci ! Estimados clientes, por favor comprueben la lista de accesorios antes de la instalación, y si tienen alguna pregunta, por favor pónganse en contacto con nosotros directamente en customerservice-eu@maidesite.com, ¡gracias! I T: Gentili clienti, si prega di controllare l'elenco degli accessori prima dell'installazione, e se avete domande,...
  • Page 6 Part List Parts List × 2 Lifting Column Foot Central Rail Hubsäule Tischfuß Mittelbalken Colonne de levage Pied de terre Traverse centrale Columna de elevación Pie de tierra Travesaño central I T: Colonna di Sollevamento I T: Piede I T: Trave Centrale Left Crossbar End Right Crossbar End...
  • Page 7 Part List Hardware List × 16 × 8 M6*8 Machine Screw M6*12 Machine Screw × 16 × 12 M6*14 Machine Screw ST5*0.8*16 Tapping Screw M4 Allen Wrench Screwdriver M4 Inbusschlüssel Schraubendrehe Clé à douille hexagonale M4 Tournevis Llave de vaso hexagonal M4 Destornillador I T: M4 Chiavi a Brugola...
  • Page 8 Standing Desk Assembly Montage des höhenverstellbaren Schreibtischgestells/ Assemblage du Bureau Assis Debout/ Ensamblaje del Escritorio Elevable/ Montaggio del Scrivania Regolabile in Altezza...
  • Page 9 Standing Desk Assembly STEP 1: D1 . Please put the frame on soft surface like a carpet or soft foam. Während der Installation legen Sie bitte weiches Kissen in den Installationsbereich, z.B Schaumstoff. Veuillez mettre un coussin doux tel qu'un panneau de mousse sur la zon e d'installation lors de l'installation.
  • Page 10 STEP 2: × M6*8 ×...
  • Page 11 STEP 3: × STEP 4: M6*14 ×...
  • Page 12 I T: · Se si acquista un piano da tavolo MAIDESITE, allineare il telaio con la posizione dei fori preforati del piano da tavolo. · Se si acquista un piano di terzi, si raccomanda che lo spessore del piano sia pari o superiore a 25 mm e che il telaio...
  • Page 13 · Gekaufte Tischplatte eines Drittanbieters, bitte verwenden Sie die Montagemethode von Plan B. · Achat d'un plateau de table MAIDESITE, veuillez utiliser la méthode d'assemblage du Plan A. · Achetez un plateau de table d'un tiers, veuillez utiliser la méthode d'assemblage du Plan B.
  • Page 14 STEP 7: ST5*0.8*16 × Caution: Please pay attention to the orientation of the power adapter during installation, as shown in the diagram. Achtung: Bitte achten Sie während der Installation auf die Ausrichtung des Netzadapters, wie in der Abbildung gezeigt. Attention : Veuillez prêter attention à l'orientation de l'adaptateur d'alimentation lors de l'installation, comme indiqué...
  • Page 15 STEP 8: ×2 STEP 9: × M6*8 × M6*12 ×...
  • Page 16 STEP 10: Congratulations on completing the installation! Please refer to the control panel instructions to complete the initialization operation before use. Herzlichen Glückwunsch zur erfolgreichen Installation! Bitte lesen Sie die Anweisungen auf dem Bedienfeld, um die Initialisierung vor der Benutzung abzuschließen. Nous vous félicitons d'avoir terminé...
  • Page 17: Install The Accessories

    Install the Accessories Install the Casters 1. Rotate counterclockwise to remove the caster. 1. Drehen Sie die Scheibe gegen den Uhrzeigersinn, um es zu demontieren. 1. Tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer les pieds de réglage. 1.
  • Page 18 Espagnol Guía de Usuario del Panel de Control...
  • Page 19 Indicaciones de usuario (Espagnol) RECORDATORIOS Asegúrese de que no hay obstáculos en el camino del escritorio. WARNING Asegúrese de que el escritorio no está tocando ninguna pared. Pinch Point Asegúrese de que todos los cables tienen la longitud Keep hands adecuada para para adaptarse al cambio de altura.
  • Page 20: Operación

    ES - Guía de usuario del panel de control Ajuste del Tiempo Visualización del Tiempo de de Recordatorio Recordatorio Sedentario Sedentario ARRIBA Interruptor de Recordatorio de Pantalla Digital Sedentarismo Memoria/Ajuste ABAJO Alturas memorizadas Asegúrese de que ningún objeto (paredes) interrumpa el movimiento de la mesa, PRECAUCIÓN y que todos los cables de los dispositivos pertinentes sean lo suficientemente largos.
  • Page 21 Las siguientes partes se pueden configurar según sus preferencias Ajuste del límite superior: Toque la tecla 'M': la pantalla muestra 'S-'.Toque la tecla 'ARRIBA': la pantalla parpadea. Mantenga pulsada la tecla 'M' durante 2 segundos hasta que la pantalla muestre '999'. El límite superior queda configurado.
  • Page 22 Las siguientes partes se pueden configurar según sus preferencias Cambiar la unidad de altura: Entre en el modo RST (vea la instrucción anterior). Toque y mantenga pulsada la tecla '2' durante 5s, la pantalla muestra una de las siguientes opciones: '10.3' : visualización de la altura en centímetros(por defecto) '10.4' : visualización de la altura en pulgadas.
  • Page 23 PÁGINA 27 del manual y ajuste la sensibilidad a "10.7". Si tiene alguna pregunta adicional o necesita más ayuda, no dude en ponerse en contacto con nuestro equipo de soporte especializado. Email: Customerservice-eu@maidesite.com...
  • Page 24 Email(EU): Customerservice-EU@maidesite.com Website(EU): www.maidesite.de Website(UK): www.maidesite.co.uk YouTube: Maidesite Office Facebook: Maidesite Desk Instagram: Maidesite Standing Desk...

This manual is also suitable for:

T2 pro plus