Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Washing Machine
User Manual
WTE 5502 BB0BPT
EN
RU
Document Number=
2820525181_EN / 11-11-15.(14:34)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko WTE 5502 BB0BPT

  • Page 1 Washing Machine User Manual WTE 5502 BB0BPT Document Number= 2820525181_EN / 11-11-15.(14:34)
  • Page 2 This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3 1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warran- 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the risks it brings out. Children must not play with the product. Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone. Children of less than 3 years...
  • Page 4 • If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, after sales service or a similarly qualified person (preferably an electrician) or someone designated by the importer in order to avoid possible risks. • Place the product on a rigid, flat and level surface. • Do not place it on a long-pile rug or similar surfaces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surfa- • Do not place the product on the power cable. • Never use sponge or scrub materials. These will damage the painted, chrome pla- ted and plastic surfaces. 1.2 Intended use • This product has been designed for domestic use. It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use. • The product must only be used for washing and rinsing of laundry that are marked accordingly. • The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or trans- portation. 1.3 Children's safety • Packaging materials are dangerous to children. Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children. • Electrical products are dangerous for the children. Keep children away from the product when it is in use. Do not let them to tamper with the product. Use child lock to prevent children from intervening with the product. • Do not forget to close the loading door when leaving the room where the product is located.
  • Page 5 1.5 Disposing of the waste product • This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Therefore, do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its service life. Take it to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. Please consult your local authorities to learn the nearest collection point. Help protect the environ- ment and natural resources by recycling used products. For children' s safety, cut the power cable and break the locking mechanism of the loading door so that it will be non-functional before disposing of the product.
  • Page 6 2 Installation 2.2 Removing packaging reinforcement Tilt the machine backwards to remove the packaging Refer to the nearest Authorised Service Agent for reinforcement. Remove the packaging reinforcement installation of the product. To make the product ready by pulling the ribbon. for use, review the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before calling the Authorized Service Agent. If they are not, call a qualified technician and plumber to have any...
  • Page 7 2. Remove transportation safety bolts by turning them 1. Connect the special hoses supplied with the product gently. to the water inlets on the product. Red hose (left) (max. 90 ºC) is for hot water inlet, blue hose (right) (max. 25 ºC) is for cold water inlet. 3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag into the holes on the rear panel. (P) NOTE : Keep the transportation safety bolts in a safe place to reuse when the washing machine needs to be moved again in the future. CAUTION: Ensure that the cold and hot water NOTE : Never move the product without the connections are made correctly when installing the...
  • Page 8 2.5 Connecting to the drain 2.6 Adjusting the feet • The end of the drain hose must be directly CAUTION: In order to ensure that the product connected to the wastewater drain or to the operates more silently and vibration-free, it must washbasin. stand level and balanced on its feet. Balance the machine by adjusting the feet. Otherwise, CAUTION: Your house will be flooded if the hose the product may move from its place and cause comes out of its housing during water discharge. crushing and vibration problems.
  • Page 9 3 Preparation • Do not use detergent in excess of the amount recommended on the detergent package. 3.1 Sorting the laundry 3.4 Initial use • Sort laundry according to type of fabric, colour, and Before starting to use the product, make sure that degree of soiling and allowable water temperature. all preparations are made in accordance with the • Always obey the instructions given on the garment instructions in sections “Important safety instructions” tags. and “Installation”.
  • Page 10 Detergent Drawer Adjusting detergent amount The detergent drawer is composed of three The amount of washing detergent to be used depends compartments: on the amount of laundry, the degree of soiling and – (1) for prewash water hardness. – (2) for main wash • Do not use amounts exceeding the dosage – (3) for softener quantities recommended on the detergent package – (*) in addition, there is siphon piece in the softener to avoid problems of excessive foam, poor rinsing, compartment. financial savings and finally, environmental protection.
  • Page 11 Using gel and tablet detergent Clothes Apply the following instructions when using tablet, gel Colours and similar detergents. (Recommended temperature range • If the gel detergent thickness is fluidal and your based on soiling level: cold -40 °C) machine does not contain a special liquid detergent cup, put the gel detergent into the main wash Powder and liquid detergents recommended for colours can be used detergent compartment during first water intake. at dosages recommended for heavily If your machine contains a liquid detergent cup, soiled clothes. It is recommended to fill the detergent into this cup before starting the Heavily Soiled use powder detergents to clean clay...
  • Page 12 4 Operating the product 4.1 Control panel 1 - Programme Selection knob (Uppermost position On / Off) 2 - Display 3 - Delayed Start Indicator 4 - Programme Follow-up indicator 5 - Start / Pause button 6 - Auxiliary Function buttons 7 - Spin Speed Adjustment button 8 - Temperature Adjustment button 12 / EN Washing Machine / User’s Manual...
  • Page 13 4.2 Preparing the machine • Детская (BabyProtect) This is a long lasting programme which you may use for 1.Make sure that the hoses are connected tightly. your laundry for which you require an anti-allergic and 2.Plug in your machine. hygienic washing at high temperature with intensive 3.Turn the tap on completely. and long washing cycle. 4.Place the laundry in the machine.
  • Page 14 4.6 Special programmes 4.8 Speed selection For specific applications, select any of the following Whenever a new programme is selected, the programmes. recommended spin speed of the selected programme is displayed on the spin speed indicator. • Полоскание (Rinse) Use this programme when you want to rinse or starch To decrease the spin speed, press the Spin Speed separately.
  • Page 15: Table Of Contents

    4.9 Programme and consumption table Auxiliary functions Programme Temperature 2,25 1000 • • • Cold-90 Хлопок 1,45 1000 • • • Cold-90 0,85 1000 • • • Cold-90 60** 0,72 1000 40-60 Хлопок Эко 60** 2,5 0,63 1000 40-60 40** 2,5 0,54 1000 40-60 Детская...
  • Page 16 4.10 Auxiliary function selection Delayed Start With the Delayed Start function the startup of the Select the required auxiliary functions before starting programme may be delayed up to 19 hours. Delayed the program. Furthermore, you may also select or start time can be increased by increments of 1 hour. cancel auxiliary functions that are suitable to the running programme without pressing the Start / Pause Do not use liquid detergents when you set Delayed button when the machine is operating. For this, the Start! There is the risk of staining of the clothes. machine must be in a step before the auxiliary function you are going to select or cancel.
  • Page 17 4.12 Child Lock 4.14 Loading door lock Use Child Lock function to prevent children from There is a locking system on the loading door of the tampering with the machine. Thus you can avoid any machine that prevents opening of the door in cases changes in a running programme. when the water level is unsuitable.
  • Page 18 5 Maintenance and cleaning 4.16 Cancelling the programme To cancel the programme, turn the Programme Service life of the product extends and frequently Selection knob to select another programme. Previous faced problems decrease if cleaned at regular intervals. programme will be cancelled. End / Cancel light will 5.1 Cleaning the detergent drawer flash continuously to notify that the programme has Clean the detergent drawer at regular intervals (every been canceled. 4-5 washing cycles) as shown below in order to Pump function is activated for 1-2 minutes regardless prevent accumulation of powder detergent in time. of the programme step, and whether there is water in the machine or not.
  • Page 19 After every washing check that no foreign substance is 1 Close the taps. left in the drum. 2 Remove the nuts of the water intake hoses to access the filters on the water intake valves. Clean them with an appropriate brush. If the filters are too dirty, take them out by means of pliers and clean them. 3 Take out the filters on the flat ends of the water intake hoses together with the gaskets and clean thoroughly under running water.
  • Page 20 Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose: a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter. b Loosen pump filter (anticlockwise) until water starts to flow. Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter.
  • Page 21 Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTE 5502 BB0BPT Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0,720 Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at partial load (kWh)
  • Page 22 7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. *Press the Start / Pause / Cancel button. •Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>> Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme. Previous programme will be cancelled. (See “Canceling the programme”) Water in the machine. This is not a failure; • Some water might have remained in the product due to the quality control processes in the production. >>> water is not harmful to the machine. Machine vibrates or makes noise. Adjust the feet to level the machine.
  • Page 23 Стиральная машина Инструкция по эксплуатации WTE 5502 BB0BPT номер документа 2820525181_RU / 11-11-15.(14:39)
  • Page 25 1 Важные инструкции по технике безопасности и охране окружающей среды В этом разделе содержатся правила техники безопасности, соблюдение которых позволит избежать травмирования или материального ущерба. При несоблюдении этих правил все гарантийные обязательства аннулируются. 1.1. Общие правила техники безопасности • Данное изделие предназначено для использования детьми старше 8 лет и лицами...
  • Page 26 • Используйте только те моющие средства и добавки, которые предназначены для автоматических стиральных машин. • Следуйте указаниям на этикетках одежды и белья, а также инструкциям на упаковке моющих средств. • Перед выполнением установки, технического обслуживания, ремонта или мытья машины обязательно отключите ее от электрической сети. •...
  • Page 27 Во время стирки при высокой температуре стекло дверцы загрузочного люка становится горячим. Поэтому не допускайте детей к дверце загрузочного люка во время выполнения программы стирки. 1.4. Информация по упаковке Упаковка стиральной машины изготовлена из материалов, подлежащих вторичной переработке, в соответствии с местными нормами и правилами по охране...
  • Page 28 2 Установка 2.2. Удаление элементов жесткости упаковки Для установки изделия обратитесь в ближайший фирменный сервисный центр. Прежде чем Чтобы удалить элементы жесткости, наклоните обращаться в фирменный сервисный центр, машину назад и потяните за ленту. ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации и проверьте...
  • Page 29 2. Осторожно выкрутите и выньте предохранительные транспортировочные болты. 3. Закройте отверстия на задней стенке пластиковыми заглушками, которые находятся в пакете с инструкцией по эксплуатации. (P) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При установке машины следите за тем, чтобы подсоединения к кранам холодной и горячей воды были выполнены правильно.
  • Page 30 2.7. Подключение к электросети мокрым. Поэтому следует соблюдать параметры высоты, указанные на рисунке. Это устройство следует подключать к розетке с заземлением, защищенной предохранителем на 16 А. При отсутствии заземления, выполненного в соответствии с местными правилами, компания-изготовитель снимает в себя всякую ответственность...
  • Page 31 3 Подготовка к стирке «Описание программ»). • Строго соблюдайте инструкции, приведенные на 3.1. Сортировка белья упаковке моющего средства. • Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, • Стирайте слабо загрязненное белье при низкой степени загрязнения и допустимой температуре температуре. стирки. • Для стирки небольшого количества слабо •...
  • Page 32 Выбор моющего средства ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Если белье Выбор типа моющего средства зависит от типа и распределено в барабане неправильно, это цвета ткани. может привести к повышенной вибрации и • Для цветного и белого белья следует шуму во время работы машины. использовать разные моющие средства. 3.7.
  • Page 33 Если в комплект стиральной машины входит Использование крахмала дозировочная емкость • Добавлять жидкий крахмал, порошкообразный • Поместите дозировочную емкость для жидких крахмал или краситель для тканей следует в моющих средств в отделение «2». отделение для кондиционера. • Если жидкое моющее средство утратило •...
  • Page 34 3.8. Рекомендации по эффективной стирке Белье Деликатные/ Светлое и белое Цветные ткани Темное шерстяные/ шелковые изделия (Рекомендуемый (Рекомендуемый (Рекомендуемый температурный (Рекомендуемый температурный температурный диапазон в температурный диапазон в диапазон в соответствии соответствии диапазон в соответствии соответствии со со степенью со степенью со...
  • Page 35: Хлопок

    4 Эксплуатация машины 4.1. Панель управления 1 – Ручка выбора программ (крайнее верхнее положение – «Вкл./Выкл.») 2 – Дисплей 3 – Индикатор отложенного запуска 4 – Индикатор выполнения программы 5 – Кнопка «Пуск/Остановка» 6 – Кнопки дополнительных функций 7 – Кнопка регулировки скорости отжима 8 –...
  • Page 36: Хлопок Эко 60

    4.5. Дополнительные программы • Темные вещи Предназначена для стирки темного белья и В стиральной машине предусмотрены цветного белья, которое может полинять. В дополнительные программы для особых видов этой программе стирка выполняется в менее стирки. интенсивном режиме при низкой температуре. Для стирки...
  • Page 37: Синтетика 60

    4.7. Выбор температуры Выполнение программы возобновится. Будет выполнен слив воды и отжим, после чего При выборе новой программы на индикаторе программа завершится. температуры отображается максимальная температура для данной программы. Если нужно понизить температуру, нажмите кнопку Если программа еще не начала цикл отжима, регулирования...
  • Page 38 4.9. Таблица выбора программ и энергопотребления дополнительная функция Программа температура 2,25 1000 • • • Без нагрева-90 Хлопок 1,45 1000 • • • Без нагрева-90 0,85 1000 • • • Без нагрева-90 60** 0,72 1000 40-60 Хлопок Эко 60** 2,5 0,63 1000 40-60 40** 2,5...
  • Page 39 4.10. Выбор дополнительных функций • Удаление шерсти животных Эта функция предназначена для более Необходимые дополнительные функции следует эффективного удаления с одежды прилипшей к выбирать перед запуском программы. Кроме ней шерсти животных. того, во время работы машины вы можете также При выборе этой функции к стандартной выбрать...
  • Page 40 Отмена функции отложенного пуска Чтобы отменить режим блокировки от детей: Чтобы отменить отсчет времени отложенного пуска Пока какая-либо программа работает, нажмите и немедленно запустить программу, выполните одновременно 1 и 2 кнопки дополнительных ю ю следующие действия. функций и не отпускайте их в течение 3 секунд. 1.
  • Page 41 4.15. Изменение выбора после запуска 4.17. Окончание программы программы После завершения программы на дисплее появится надпись «End». Переключение машины в режим остановки 1. Дождитесь, пока индикатор дверцы загрузочного Чтобы во время выполнения программы люка начнет светиться ровным светом. переключить стиральную машину в режим 2.
  • Page 42 5 Обслуживание и чистка изнутри чистой тканью. Регулярная чистка изделия позволит продлить срок Очистку барабана следует производить его службы и избежать многих проблем. каждые 2 месяца. 5.1. Чистка распределителя моющих Используйте только те средства от накипи, средств которые предназначены для стиральных машин.
  • Page 43 2 Снимите гайки на заливных шлангах для доступа Слив воды в моделях, не оснащенных шлангом аварийного слива: к фильтрам во впускных патрубках. Очистите их подходящей щеточкой. Если фильтры сильно загрязнены, их следует извлечь плоскогубцами и почистить. 3 Извлеките фильтры из прямых концов заливных шлангов...
  • Page 44 6 Технические спецификации Соответствует требованиям Делегированного регламента Комиссии (ЕС) № 1061/2010 Наименование поставщика или торговая марка Beko Наименование модели WTE 5502 BB0BPT Номинальная загрузка сухого белья (кг) Класс энергоэффективности/Шкала: от A+++ (высшая эффективность) до D (низшая эффективность) Годовое потребление электроэнергии (кВтч) Энергопотребление...
  • Page 45 7 Устранение неисправностей Программа не запускается после закрытия двери. • Не была нажата кнопка «Пуск»/«Пауза»/«Отмена».>>> Нажмите кнопку «Пуск»/«Пауза»/«Отмена». Невозможно запустить или выбрать программу. • Стиральная машина переключилась в режим самозащиты из-за нарушения подачи воды или электроэнергии (например, падение напряжения в сети, давления воды и т.п.). >>> Чтобы отменить программу, поверните...
  • Page 46 «.Изготовитель: «Arcelik A.S Karaağaç Юридический адрес: Караач Джаддеси № 2-6 34445 Сютлюдже Стамбул, Турция ( (Caddesi No:2-6 Sütlüce, 34445, Turkey Произведено в Турции «Импортер на территории РФ: ООО «БЕКО «Юридический адрес: 601010, Владимирская область, Киржачский район, завод «БЕКО Информацию о сертификации продукта Вы можете уточнить, позвонив на горячую линию .8-800-200-23-56 Дата...
  • Page 48 www.beko.com...

Table of Contents