Page 1
41- 50 日本語 ------------------------------- 51-60 Thank you for choosing this HUANUO product! At HUANUO, we strive to provide you with the best quality products and services in the industry. Should you have any issues, please don't hesitate to contact us.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION • Please carefully read all instructions before attempting installation. If you do not under- stand the instructions or have any concerns or questions, please contact our customer service at support@huanuoav.com. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! •...
Page 3
TENSION ADJUSTMENT SHOULD BE DONE ONLY AFTER MOUNT INSTALLATION Do not adjust tension without monitor 1. Ensure monitor has been attached to the mount. 2. Read your monitor box or manual to find out monitor net weig ht. 3. Ensure the net weight of monitor (including accessories) is within 4.4-17.6 Ibs ( 2- 8 kg).
Page 4
Tools Neede (Not Included) Phillips 5/32 in (4mm) 3/8 in (10mm) Wood Drill Concrete Drill Supplied Parts and Hardware for Step 1 Screw ST5/16 x 2-3/4 in M10x45mm Wall Plate Template [08] X1 [01] Supplied Parts and Hardware for Step 2 15/64 in (6mm) Large Allen Key M- F1(x1)
Page 5
1a.Wood Stud Option [01] wall plate template [08] . Drill 3 pilot holes using a 5/32 in (4mm) diameter drill bit. Make sure the depth is not less than 2 3/4 in (70mm). [08] 2 3/4 in (70mm) 5/ 32 in (4mm) [01] screws...
Page 6
1b.Solid Concrete or Concrete Block Option wall plate template [08] [01] Drill 3 pilot holes using a 3/8 in (10mm) diameter drill bit. Make sure the depth is not less than 3 in (75mm). [08] 3 in (75mm) 3/ 8in) screws [01] [01]...
Page 7
2. Attach the Monitor Plates to the Monitors Bolt length: Verify adequate thread engagement with bolts or bolts/ spacers combination. We recommend thread engagement by at least 5 turns. - Too short will not hold the monitor. - Too long will damage the monitor. Too Short Too Long Correct...
Page 8
Round [02] M- F1 (Large Allen Key) M- D M- C 3. Secure the Monitors to Arms M- E...
Page 9
4. Adjust Gas Spring Tension Be sure to keep the arm in horizontal position during adjustment. Or else, it would be difficult to adjust the mount or damage the mount. 1. If the monitor can stay at the desired height by itself, no adjustment needed. 2.
Page 10
5. Adjust the Tilt Angle 1. Slightly loosen tilts bolt [T]. 2. Adiust monitors to your desired tilt angle. 3. Retighten both tilt bolt [T] to fix the tilt angle. 6. Route the Cables along the Arms...
Page 12
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE • Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie versuchen, sie zu installieren. Wenn Sie die Anweisungen nicht verstehen oder Fragen oder Bedenken haben, wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice unter support@huanuoav.com. Hinweis: Vermeiden Sie mögliche Personen- und Sachschäden! •...
Page 13
DIE SPANNUNGSEINSTELLUNG SOLLTE NUR NACH DER MONTAGE DURCHGEFÜHRT WERDEN. Warnung! Passen Sie die Spannung nicht ohne Display an. 1. Stellen Sie sicher, dass das Display an der Halterung angebracht ist. 2. Lesen Sie die Verpackung oder das Handbuch Ihres Displays, um das Nettogewicht des Displays zu ermitteln.
Page 14
Benötigtes Werkzeug (nicht enthalten) Kreuzschraubendreher Wasserwaage Bleistift Balkensucher 10mm Bohrer Holzbohrer Betonwand Bohrer Mitgelieferte Teile und Hardware für Schritt 1 Dübel Zugschrauben M10x45mm ST5/16 x 2-3/4 in Wand Platte Vorlage Armbaugruppe [01] [08] X1 Mitgelieferte Teile und Hardware für Schritt 2 Großer Inbusschlüssel M- F1(x1) Monitor platte...
Page 15
1a. Holz Balken Option Positionieren Sie die Wand Platte Vorlage [08] auf die gewünschte Höhe und richten Sie die Löcher an der Stiftmittellinie aus. Richten Sie die Wand Platte Vorlage [08] aus und markieren Sie die Löcher. Bohren Sie 3 Führungslöcher mit einem Bohrer mit 4mm Durchmesser.
Page 16
1b. Vollbeton oder Betonblock Option Positionieren Sie die Wand Platte Vorlage [08] auf die gewünschte Höhe und richten Sie die Löcher an der Stiftmittellinie aus. Richten Sie die Wand Platte Vorlage [08] aus und markieren Sie die Löcher. Bohren Sie 3 Führungslöcher mit einem Bohrer mit 10mm Durchmesser. Stellen Sie sicher, dass die Tiefe nicht weniger als 75mm.
Page 17
2. Befestigen Sie die Monitor platte an Monitor Bolzenlänge: Stellen Sie sicher, dass ein ausreichender Gewindeeingriff mit der bolzen oder der Kombination aus bolzen und Abstandshalter besteht. Wir empfehlen mindestens 5 Umdrehungen des Gewindeeingriffs. - Zu kurz hält das monitor nicht. - Zu lang beschädigt das monitor.
Page 18
Monitore mit runder Rückseite [02] M- F1 (Großer Inbusschlüssel) M- D M- C 3. Befestigen Sie die Arme an Monitoren SCHWER! Sie benötigen M- E möglicherweise Unterstützung bei diesem Schritt.
Page 19
4. Passen Sie die Gasfederspannung an Achten Sie darauf, dass der Arm während des Vorgangs der Einstellung in horizontaler Position bleibt. Andernfalls wäre es schwierig, den Wert anzupassen oder zur Beschädigung der Halterung führen. 1. Wenn der Monitor auf der gewünschten Höhe von selbst bleiben kann, keine Anpassung erforderlich.
Page 20
5. Bitte stellen Sie die Neigung Winkel ein 1. Lösen Sie die bolzen [T] leicht. 2. Stellen Sie das monitor auf den gewünschten Neigungswinkel ein. 3. Ziehen Sie bolzen [T] wieder an, um den Neigungswinkel monitor. 6. Verlegen Sie die Kabel entlang der Arme...
Page 22
Information de sécuritaire importante Veuillez bien lire tous les instructiona avant du montage. Si vous ne comprenez pas les • instructions ou avez des questions, contactez s’ il vous plaît le service client par support@huanuoav.com Attention: évitez les potentiels dommages corporels et aux biens. •...
Page 23
LE REGLAGE DES TENTIONS NE DOIT ETRE EFFECTUE QU’APRES L’INSTALLATION DU MONTAGE Attention ne pas ajuster la tension sans affichage. 1.s'assurer que l'affichage a été attaché à la monture. 2.lisez l'emtballage ou le manuel de votre présentoir pour connaître le poids net. 3.S'assurer que le poids net de l'écran, ( les accessoires compris) est compris entre 4.4-17.6 lbs (2-8 kgs).
Page 24
Outils nécessaires (Non Inclus) Détecteur de Poteau crayon Niveau Tournevis cruciform 10mm perçoir Perçoir à bois perçoir à béton Pièces et matériels fournis pour la première étape 1 Ancre Tire- fond M10x45mm ST5/16 x 2-3/4 in Modèle de Plaque Murale Assemblage [08] X1 [01]...
Page 25
1a. Option de poteau de bois Posez Modèle de Plaque Murale [08] à la hauteur souhaitée et alignez les trous à l’aide de la ligne médiane de votre montant. Mettez la plaque murale de niveau et marquez les trous. Percez3trois par un perçoir de diamètre de 4mm. assurez-vous que la profondeur est moins de 70mm.
Page 26
1b. Option de Béton Solide ou de Bloc de Béton Posez la Modèle de Plaque Murale [08] à la hauteur souhaitée, nilevez la plaque murale et marquez des emplacements des trous de positionnement. Percez 3 trous de positionnement enutilisant un foret de 10mm de diamètre. Assurez- vous que la profondeur n’ est pas inférieure à...
Page 27
2. Fixer les Plaque de moniteur aux moniteurs Longueur de boulon: verifier le filet engagé avec les boulons ou la combinaison de boulon et Entretoises. Il est recommandé de engager le filet au moins 5 tours. - Trop court ne supportera pas votre moniteur - Trop longue endommagera votre moniteur Trop court Trop longue...
Page 28
Moniteur à dos rond [02] M- F1 (Grande clé Allen) M- D M- C 3. Fixer les armes aux moniteurs Lourd!vous auriez M- E besoin d'aide dans cet étape...
Page 29
4. Régler la Tension du Ressort à Gaz Assurez- vous de garder le bras dans la position horizontale lors du réglage. Sinon, il sera difficile de régler le support ou le support sera endommagé. 1. Si le moniteur peut en lui-même rester à la hauteur souhaitée, le réglage n’est pas nécessaire.
Page 30
5. Ajuster l'angle d'inclinaison et celui 1. Desserrez doucement les boulon d’ inclinaison [T] 2. Réglez le téléviseur à l’ angle d’ inclinaison souhaité. 3. Serrez de nouveau les boulon d’inclinaison [T] pour fixer l’angle d’inclinaison. 6. Acheminer les Câbles le long des Bras...
Page 32
INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE Lea atentamente todas las instrucciones antes de intentar la instalación. Si no comprende • las instrucciones o tiene alguna inquietud o pregunta, comuníquese con nuestro servicio al cliente en support@huanuoav.com. PRECAUCIÓN: ¡Evite posibles lesiones personales y daños a la propiedad! •...
Page 33
EL AJUSTE DE TENSIÓN SE DEBE HACER SOLO DESPUÉS DE LA INSTALACIÓN DEL MONTAJE Advertencia No ajuste la tensión sin la pantalla. 1. Asegúrese de que la pantalla se haya sujetado al montaje. 2. Lea el paquete o manual de la pantalla a encontrar el peso neto de la pantalla. 3.
Page 34
Herramientas necesarias (no incluidas) Lápiz Nivel Detector de poste Destornillador Phillips 10mm Taladro para Broca para Madera Taladro hormigón Piezas y hardware suministrados para el paso 1 Anclas de Tornillo de retraso pared ST5/16 x 2-3/4 in M10x45mm Plantilla de Placa de Pared Conjunto de brazo [08] X1 [01]...
Page 35
1a. Opción de Poste de Madera Posicionar la Plantilla de Placa de Pared [08] a la altura deseada y alinear los agujeros con la línea central del poste. Nivelar la placa de pared y marcar los agujeros. Taladrar 3 agujeros piloto usando una broca de diámetro de 4mm. Asegúrese de que la profundidad no sea menos que 70mm.
Page 36
1b. Opción de Concreto Sólido o Bloque de Concreto Coloque la Plantilla de Placa de Pared [08] de pared a la altura deseada, nivele la Plantilla de Placa de Pared [08] y marque los orificios. Taladre 3 orificios piloto usando una broca de diámetro de 10mm.
Page 37
2. Asegure los Placa de monitor a los monitores Longitud del Pernos : Verifique el enganche adecuado de la rosca con pernos o combinación de pernos/ espaciadores. Recomendamos el enganche del hilo al menos 5 vueltas. - Demasiado corto no sostendrá el monitor. - Demasiado tiempo dañará...
Page 38
Monitor trasero redondo [02] M- F1 (Llave Allen grande) M- D M- C 3. Asegure los brazos a los monitores ¡PESADO! Es posible M- E que necesite ayuda con este paso.
Page 39
4. Ajuste la Tensión del Resorte de Gas Asegurarse de mantener el brazo en la posición horizontal durante el ajuste. De lo contrario, será difícil ajustar el montaje o hará daños al soporte. 1. Si el monitor puede mantenerse a la altura deseada por sí mismo, no se necesita ajuste.
Page 40
5. Ajuste la inclinación y el ángulo 1. Aflojar ligeramente los perno de inclinación [T]. 2. Ajustar el TV al ángulo de inclinación deseado. 3. Volver a apretar los perno de inclinación [T] para fijar el ángulo de inclinación. 6. Pasar los Cables a lo Largo del Brazo...
7.Ajuste de ángulo Girar Girar Girar Inclinar Rotar...
Page 42
INFORMAZIONI IMPORTANTI DI SICUREZZA Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell'installazione. Se non si • comprendono le istruzioni o si hanno dubbi o domande, contattare il servizio clienti all'indirizzo support@huanuoav.com. ATTENZIONE: Evitare potenziali lesioni personali e danni materiali! •...
Page 43
L'ADATTAMENTO DELLA TENSIONE DEVE ESSERE EFFETTUATO SOLO DOPO L'INSTALLAZIONE DEL MONTAGGIO Attenzione Non regolare la tensione senza display 1. Assicurarsi che il display sia stato collegato al supporto. 2. Leggere l'imballaggio dello schermo o il manuale per scoprire il peso netto del display.
Page 44
Strumenti necessari (non inclusi) Matita Cacciavite a croce Livello Rilevatore Digitale 10mm Trapano Punta Legno Punta Cemento Parti e Hardware Forniti per il Passaggio 1 Viti Lag Ancore a muro ST5/16 x 2-3/4 in M10x45mm Modello dipiastra a parete Gruppo di Braccio [08] X1 [01] Parti e Hardware Forniti per il Passaggio 2...
Page 45
1a. Opzione di borchia legno Posizionare il gruppo di Modello dipiastra a parete [08] all'altezza desiderata e allineare i fori con la linea centrale del perno. Livellare il Modello dipiastra a parete [08] e contrassegnare i fori. Trapanare 3 fori pilota con una punta da 4mm di diametro. Assicurarsi che la profondità...
Page 46
Opzione per calcestruzzo solido o blocco di calcestruzzo Posizionare il Modello dipiastra a parete [08] all'altezza desiderata, livellare la piastra a parete e contrassegnare le posizioni dei fori pilota. Praticare 3 fori pilota con una punta di diametro 10mm. Assicurarsi che la profondità non sia inferiore a 75mm. Non perforare mai la malta tra i blocchi.
Page 47
2. Fissare i Piastra Monitor ai monitor Lunghezza bullone: verificare il corretto avvitamento con le combinazioni di bulloni o bulloni/ distanziali. Si raccomanda l'avvitamento di almeno 5 giri. - Se troppo corto non terrà la monitor. - Se troppo lungo danneggerà la monitor. Troppo Troppo corto...
Page 48
Monitor con Retro a Curva [02] M- F1 (Chiave a Brugola Grande) M- D M- C 3. Fissare i Bracci ai monitor PESANTE! Potrebbe M- E essere necessaria assistenza per questo passaggio...
Page 49
4. Regolare la tensione della molla a gas Assicurarsi di mantenere il braccio in posizione orizzontale durante la regolazione, altrimenti sarebbe difficile regolare il supporto o danneggiarlo. 1. Se il monitor può rimanere all'altezza desiderata da solo, non è necessaria alcuna regolazione.
Page 50
5. Regolare l'inclinazione e l'angolo 1. Allentare leggermente i bulloni d’ inclinazione [T]. 2. Regolare il televisore all’ angolo d’ inclinazione desiderato. 3. Reserrare i bulloni d’inclinazione [T] per fissare l’angolo d’inclinazione. 6. Instradare i cavi attorno ai bracci...
Page 64
Thank you again choosing this HUANUO product! All of us at HUANUO do appreciate your product purchase. We hope that you are as happy with your product as we designing and manufacturing it for you. We strive to provide you with the best quality products and services in the industry.
Need help?
Do you have a question about the HNWDS1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers