DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank INHALT 1. SICHERHEITSWARNUNGEN ..................4 2. REGELN FOR DIE VERWENDUNG DES KUHLSCHRANKS ........ 10 3. DESIGN UND FUNKTION ..................18 4. WARTUNG UND PFLEGE DES KÜHLSCHRANKS ..........20 5. FEHLERBESEITIGUNG ....................22 Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden. Die Beleistung muss zum späteren Nachschlagen an einem sicheren Ort aufbewahrt werden.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 1. SICHERHEITSWARNUNGEN 1.1. Warnungen Steckdose von der Stromquelle getrennt werden. WARNUNG: Brandgefahr/brennba-  WARNUNG. Blockieren Sie nicht die re Materialien Lüftungsöffnungen im Geratekorper oder im  Dieses Gerat ist fur den haus- li- Kuchenmodul, in das es eingebaut ist. chen oder ahnlichen Gebrauch be- stimmt, Â...
Page 5
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank  Das als Treibmittel verwendete Kalt- peraturanstieg in den Fachern des Gerats emittel und Cyclopentan sind brennbar. In fuhren. diesem Zusammenhang sollte das Gerat am - Reinigen Sie regelmäßig Oberflächen, Ende seiner Lebens- dauer von Feuerquel- die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen len ferngehalten werden.
Page 6
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 1.2. Beschreibung seinem Servicevertreter oder einer ähnlich qualifizierten Person durchgeführt werden. der Warnschilder  Dieses Produkt enthält ein Leucht- Dieses Zeichen weist auf mittel der Energieeffizienzklasse (F). Verboten ein Verbot hin.  WARNUNG: Um eine Gefahr auf- Die Nichteinhaltung grund der Instabilität des Geräts zu vermei- der mit diesem Zeichen...
Page 7
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank 1.3. Die Gefahren, die mit Elektrizitat verbunden sind  Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie den Netzstecker aus dem Kuhlschrank ziehen. Halten Sie den Stecker fest am Gehause und ziehen Sie ihn aus der Steckdose. Â...
Page 8
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 1.4. Regeln fur die sichere Verwendung des Gerats  Es ist verboten, den Kuhlschrank willkurlich zu zerlegen oder sein Design zu andern. Achten Sie bei der Verwendung des Gerats darauf, den Kuhlkreislauf nicht versehentlich zu beschadi- gen.
Page 9
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank 1.6. Energiesparrichtlinien 1.7. Anforderungen an die Entsor- gung Kuhlgerate konnen bei langerem Gebrauch bei Temperaturen unterhalb des Das als Treibmittel verwendete Kaltemit- Temperaturbereichs, fur den das Kuhlgerat tel und Cyclopentan sind brennbar. ausgelegt ist, instabil arbeiten (es ist mog- In diesem Zusammenhang sollte das Geratam Ende seiner Lebensdauer von lich, den Inhalt abzutauen oder die Tempe-...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 2. REGELN FOR DIE VERWENDUNG DES KUHLSCHRANKS Â Entfernen Sie vor dem Gebrauch des Gerats alle Verpackungs- materialien, einschlieftlich der unteren Polster, sowie die darin ent- haltenen Schaumstoffeinlagen und -bander. Entfernen Sie alle Schutzfolien von den Turen und dem Kuhlschrankkorper. Â...
Page 11
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank 2.2. Installation im Schrank Anforderungen an die Schrankgrofte. Schrankentlüftung≥ 200 сm А- die Dicke der Gehäuse Riemen Zur Wärmeableitung müssen der Sockel und die Rückseite des Schrankes mit einem Durchgangskanal versehen sein. Setzen Sie den Kuhlschrank in den Schrank ein und stellen Sie seine Position so ein, dass die gebogene Kante der oberen Halteplatte die Oberkante des Schranks vollstandig beruhrt und die Anschlage des Stutzbeins die Unterkante des Schranks vollstandig beruhren.
Page 12
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank Befestigen Sie die obere Anschlagplatte von innen mit Schrauben an der Oberseite des Gehauses und schlieften Sie die Schrauben mit den Kappen. Offnen Sie die untere Schranktur bis zum maximalen Winkel und offnen Sie die untere Tur des Kuhlschranks, indem Sie sie in die entsprechende Position bringen.
Page 13
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank Entfernen Sie die Dichtung aus dem Zubehorbeutel und setzen Sie sie in den Spalt zwischen Schrank und Kuhlschrank ein. Damit ist die Installation abgeschlossen. Dichtun gsmittel...
Page 14
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 2.3. Tur von rechts nach links aufhangen Liste der vom Benutzer benotigten Werkzeuge Spatel Schraubendreher Kreuzschlit mit dunner Klinge zschraubendreher 5/16” Klebeband Ratschenschlussel (Ratsche) Schalten Sie den Kuhlschrank aus und entfernen Sie alle Gegenstande aus den Turregalen.
Page 15
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank 4) Tauschen Sie die unteren und oberen Scharniere des Kuhlraums aus, installieren Sie sie dann auf der anderen Seite gemaft dem unten beschriebenen Verfahren und decken Sie die oberen Locher mit Kappen ab. Untere Scharniere Oberes Scharniere 5.
Page 16
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank Die folgende Abbildung zeigt den Kühlschrank nach Abschluss des oben ge- nannten Verfahrens. (Das Bild oben dient nur zur Veranschau- lichung. Die tatsachliche Konfiguration hangt von dem von Ihnen gekauften Produkt oder den vom Handler angebotenen Geraten ab.) 2.
Page 17
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank 2.5 Lampen auswechseln • Alle Arbeiten zum Austausch und zur Wartung von LED-Lampen sollten von einem Spezialisten des Herstellers, seinem offiziellen Servicecenter oder einer anderen Person mit den entsprechenden Qualifikationen durchgefuhrt werden. Die Lichtquelle dieses Produkts sollte nur von qualifiziertem Personal ausgetauscht werden.
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 3. DESIGN UND FUNKTION 3.1 Hauptkomponenten (Das Bild oben dient nur zur Veranschaulichung. Die tatsachliche Konfiguration hangt von dem von Ihnen gekauften Produkt oder den vom Handler angebotenen Geraten ab) Gefrierfach  Der Kuhlschrank ist fur die Aufbewahrung einer Vielzahl von Obst, Gemuse, Getran- ken und anderen Produkten ausgelegt, die in naher Zukunft konsumiert werden, empfohlene Lagerzeit 3-5 Tage.
Page 19
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank 3.2 FUNKTIONEN UND BETRIEBSARTEN erlischt 30 Sekunden nach dem Schließen (Das Bildoben dient nurzurVeranschaulichung. Die tat- sachliche Konfiguration hangt von dem von Ihnen ge- der Tür.; kauften Produkt oder den vom Handler angebotenen Das Display ist ausgeschaltet, drücken Geraten ab) Sie eine beliebige Taste, das Display leuch- 1) Taste...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 5) Sperren/Entsperren  Trennen Sie den Kühlschrank vor dem Reinigen unbedingt von der Strom- ver- Es gibt keine Sperr- oder Entsperrfunk- sorgung und entfernen Sie alle Lebensmit- tion. tel, Getranke, Regale, Schubladen und ande- Die Einstellung wird 15 Sekunden nach ren herausnehmbaren Komponenten.
Page 21
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank Temperaturschwankungen gebildet hat, kann auch manuell entfernt werden, nach- dem das Gerat von der Stromversorgung ge- trennt wurde. Â Wischen Sie die Oberflache nach dem Auftauen mit einem trockenen Hand- tuch ab. 4.3 Schalten Sie das Gerat aus Â...
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank 5. FEHLERBESEITIGUNG Die folgenden geringfugigen Fehlfunktionen oder Verstofte, die wahrend des normalen Betriebs des Gerats auftreten konnen, konnen Sie selbst beheben. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an die Kundendienstabteilung. Das Gerat funktioniert Uberprufen Sie, ob das Gerat an die Stromversorgung angeschlossen ist und der Stecker nicht fest in der Steckdose steckt.
Page 23
DEUTSCH TECHNISCHER PASS Eingebauter kühlschrank Tabelle 1. Klimaklassen Klasse Symbol Umgebungstemperaturbereich °C Erweiterte Temperatur + 10 bis + 32 Gemäßigt + 16 bis + 32 Subtropisch + 16 bis + 38 Tropisch + 16 bis + 43 Erweiterte Temperatur: „Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperatu- ren zwischen 10 °C und 32 °C vorgesehen“;...
Page 24
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank Beachten Sie! Produktstörungen sind auch nicht: Ändern der Farbe der Materialien des Produkts während des Betriebs des Produkts Kühlmittelflussgeräusch während des Kompressorbetriebs Leichte technische Gerüche von Kunststoff in einem neuen Produkt Trübung des Kunststoffs und Veralterung der Gummielemente des Produkts im Laufe der Zeit...
Page 26
TECHNISCHER PASS DEUTSCH Eingebauter kühlschrank SERIENNUMMER: ХХ ХХ ХХХХХ Woсhe Jahr Fabrikations nummer Hersteller: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 Fabriken-Niederlassungen des Herstellers: Guangzhou Midea Hualing Refrigerator Co.,Ltd. No.5,Xinguangsi Straße, Bezirk Nansha, Stadt Guangzhou, Provinz GuangDong, P.
Page 27
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator CONTENT 1. SAFETY WARNINGS ....................28 2. PROPER USE OF THE REFRIGERATOR ..............34 3. STRUCTURE AND FUNCTIONS ................42 3.2 FUNCTIONS ....................... 43 4. MAINTENANCE AND CARE OF THE REFRIGERATOR........45 5. TROUBLE SHOOTING ....................47 Please read the Manual carefully before use.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 1. SAFETY WARNINGS 1.1. WARNING ments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer. Warning: risk of fire / flammable  WARNING: Please abandon the re- materials frigerator according to local regulators for it Â...
Page 29
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator children without supervision. Children aged – For appliances without a 4 star from 3 to 8 years are allowed to load and compartment: this refrigerating appliance is unload refrigerating appliances. suitable for freezing foodstuffs.(note 4) Â...
Page 30
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 1.2. Meanings of safety warning symbols This is a prohibition symbol. incompliance with instructions marked with this symbol may result in damage to the product or Prohibition endanger the personal safety symbol of the user. This is a warning symbol.
Page 31
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 1.3. Electricity related warnings  Do not pull the power cord when pulling the power plug of the refrigerator. Please firmly grasp the plug and pull out it from the socket directly.  To ensure safe use, do not damage the power cord or use the power cord when it is damaged or worn.
Page 32
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 1.4. Warnings for using  Do not arbitrarily disassemble or reconstruct the refrigera- tor, nor damage the refrigerant circuit; maintenance of the appli- ance must be conducted by a specialist  Damaged power cord must be replaced by the manufac- turer, its maintenance department or related professionals in order to avoid danger.
Page 33
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 1.6. Warning for energy 1.7. Warnings for disposal Warning for energy Refrigerant and cyclopentane foaming Refrigerating appliances might material used for the refrigerator are not operate consistently (possibility of flammable. defrosting of contents or temperature Therefore, when the refrigerator is scrapped, it shall be kept away from any becoming too warm in the frozen food...
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 2. PROPER USE OF THE REFRIGERATOR Â Before use, remove all packing materials, including bottom cushions, foam pads and tapes inside of the refrigerator; tear off the protective film on the doors and the refrigerator body. Â...
Page 35
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 2. 2. Installation in cabinet Cabinet size requirement. The skirting board and back of the cabinet shall be provided with a through heat dissipa- tion channel. Push the refrigerator into the cabinet and adjust it to make sure the edge fold of top baffle completely touch the top edge of the cabinet, and the limit hook of supporting leg completely touch the bottom edge of the cabinet.
Page 36
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator Fix the top baffle to the top of the cabinet inner with screws, then install the screw caps. Open the door of cabinet the maximum angle, and open the door of the refrigerator to the corresponding position. Sliding the block to make sure inner edge align with the door edge of refrigerator, then fix the block to the door of cabinet with screw and install screw caps.
Page 37
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator Take out the sealing strip from accessory bag, and press it in the gap between the cabinet and the refrigerator. Installation is completed.
Page 38
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 2.3. Door Right-Left Change List of tools to be provided by the user Putty knife thin-blade Cross screwdriver screwdriver 5/16" socket and ratchet Masking tape Power off the refrigerator, and remove all objects from the door trays. Remove the upper hinge and hole caps of freezer door.
Page 39
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 4) Exchange the bottom hinge and upper hinge, then install them according to below steps, and install the top hole caps. 5) Remove the two fixed blocks of freezer door and rotate them for 180°, and install them on other side of freezer door.
Page 40
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator The picture after completion is shown as below. (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or statement by the dis- tributor.) 2. Remove the lampshade with 1.
Page 41
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 2.5 Changing the light Any replacement or maintenance of the LED lamps is intended to be made by the manufacturer,its service agent or similar qualified person Light source in this product is replaceable only by qualified engineers.
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 3. STRUCTURE AND FUNCTIONS Key components Temperature control panel LED lighting Door tray Shelf Fruit and vegetable box cover (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or Fruits and statement by the distributor) vegetables box...
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 3.2 FUNCTIONS Display board off state, press any key, (The picture above is only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or display board light, and then can be adjust- statement by the distributor) ed operation: 1) Key Fault Code...
Page 44
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator 5) Lock and unlock No lock or unlock function. The setting takes effect 15 seconds after no operation. 6) Open the door and call the police for 120 seconds, the buzzer will alarm until the freezing door is closed or press any key to cancel the buzzer alarm.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 4. MAINTENANCE AND CARE Â Do not use hard brushes, clean steel OF THE REFRIGERATOR balls, wire brushes, abrasives (such as tooth- pastes), organic solvents (such as alcohol, acetone, banana oil, etc.), boiling water, acid 4.1 Overall cleaning or alkaline items, which may damage the Â...
Page 46
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator  Long-time nonuse: The appliance shall be unplugged and then cleaned; then the doors are left open to prevent odor.  Moving: Before the refrigerator is moved, take all objects inside out, fix the glass partitions, vegetable holder, freezing chamber drawers and etc.
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator 5. TROUBLE SHOOTING You may try to solve the following simple problems by yourself. If them cannot be solved, please contact the after-sales department. Failed operation Check whether the appliance is connected to power or whether the plug is in well contact.
Page 48
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator Ambient temperatur e range Class Symbol °C Extended temperate + 10 to + 32 Temperate + 16 to + 32 Subtropical + 16 to + 38 Tropical + 16 to + 43 Extended temperate:‘this refrigerating appliance is intended to be used at ambient tempera- tures ranging from 10 °C to 32 °C’;...
Page 49
ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Built-in refrigerator Please note! The following shall not be considered as defects of the Product: Discoloration of product materials when using the product Noise of flowing coolant during compressor operation Minor technical smells of plastic coming from a new product Blushing of plastic and aging of rubber elements of the product over time...
Page 50
TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Built-in refrigerator SERIAL NUMBER: ХХ ХХ ХХХХХ Week Year Serial Number Manufacturers: M&G HAUSGERATE GMBH Potsdamer Str. 92 10785 Berlin Tel: (030) 544 37 834 Fax: (030) 544 37 856 Factories-branches of the manufacturer: Guangzhou Midea Hualing Refrigerator Co., Ltd. No.5, Xinguangsi Road, Qianfeng Zhujiang, Nansha District, Guangzhou City, GuangDong Province, P.R.China Importers:...
Page 51
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник СОДЕРЖАНИЕ 1.ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ........52 2. ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА ..........58 3. КОНСТРУКЦИЯ И ФУНКЦИИ ................66 3.2 ФУНКЦИИ И РЕЖИМ РАБОТЫ ................67 4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ХОЛОДИЛЬНИКОМ ........68 5.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 1.ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 1.1.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не допускайте перекрытия вентиляционных отверстий Предупреждение: Опасность в корпусе прибора или кухонном модуле, возгорания / легковоспламеняю- в который он встраивается. щиеся материалы Â ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не используй- Â Данный прибор предназначен для те...
Page 53
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Â Перед установкой дополнительных Â Во избежание загрязнения пище- принадлежностей холодильник должен вых продуктов, пожалуйста, соблюдайте быть отсоединен от сети электропитания. приведенные ниже указания: Â Хладагент и циклопентан, исполь- - Оставление двери открытой на дли- зуемый...
Page 54
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 1.2. Описание знаков, Â Для отдельностоящего прибора: этот холодильный прибор не предназна- предупреждающих чен для встраивания. об опасности Â Любую замену или техническое об- Данный знак указывает на служивание светодиодных ламп должен запрет. производить производитель, его сервис- Невыполнение...
Page 55
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 1.3. Опасности, связанные с электричеством Â Извлекая вилку питания холодильника из розетки, не тяните за кабель питания. Крепко удер- живая вилку за корпус, вытяните ее из розетки. Â С целью обеспечения безопасности запре- щается использовать прибор с поврежденным или изношенным...
Page 56
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 1.4. Правила безопасного использования прибора Â Запрещается самовольно разбирать холодильник или изменять его конструкцию. При использовании прибора соблю- дайте осторожность, не допуская случайного повреждения хо- лодильного контура. Техническое обслуживание прибора долж- но осуществляться специалистом. Â Во избежание опасностей поврежденный кабель пита- ния...
Page 57
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 1.6. Указания по 1.7. Требования к утилизации энергосбережению прибора 1) Холодильная техника может рабо- Хладагент и циклопентан, используе- тать нестабильно (возможно разморажи- мый в качестве вспенивающего агента, вание содержимого или использование являются легковоспламеняющимися ве- ществами. слишком...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 2. ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА Â Перед началом использования прибора удалите все упа- ковочные материалы, включая нижние подкладки, а также нахо- дящиеся внутри него пенопластовые вставки и ленты, снимите все защитные пленки с дверей и корпуса холодильника. Â...
Page 59
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 2. 2 Установка в шкаф Требования к размеру шкафа. Вентиляционное отверстие в шкафу ≥ 200 см А- толщина планки шкафа Плинтус и задняя часть шкафа должны быть снабжены сквозным каналом отвода теп- ла. Вставьте холодильник в шкаф и отрегулируйте его положение таким образом, чтобы загнутая...
Page 60
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Закрепите верхнюю упорную планку винтами на верхней части шкафа с внутренней стороны, затем закройте винты колпачками. Откройте дверь шкафа на максимальный угол и откройте дверь холодильника, уста- новив ее в соответствующее положение. Сдвиньте блок, так чтобы внутренний край был совмещен...
Page 61
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Извлеките уплотнитель из пакета с дополнительными принадлежностями и вставьте его в зазор между шкафом и холодильником. На этом установка завершена. Уплотнитель...
Page 62
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 2.3. Перевешивание двери с правой стороны на левую Список инструментов, необходимых пользователю Шпатель Крестовая отвертка Отвертка с тонким лезвием 5/16" Ключ (с внутренним ше- Клейкая малярная лента стигранником) с трещоткой Выключите холодильник и уберите все предметы с полок двери. Снимите...
Page 63
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 4. Поменяйте местами нижнюю и верхнюю петли холодильного отделения, затем уста- новите их с другой стороны в соответствии с описанной ниже процедурой и закройте верхние отверстия колпачками. нижняя петля верхняя петля 5. Снимите два неподвижных блока с двери холодильного отделения, разверните их 180°...
Page 64
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник На рисунке ниже показан холодильник после завершения описанной выше про- цедуры (Изображение выше приведено только для иллюстрации. Фактическая конфигура- ция будет зависеть от конкретного приоб- ретенного вами изделия или предлагае- мой дистрибьютором комплектации) 2. Remove the lampshade with 1.
Page 65
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 2.5 Замена лампы Â Все работы по замене и обслуживанию светодиод- ных ламп должны выполняться специалистом компании-из- готовителя, ее официального сервисного центра или другим лицом, обладающим соответствующей квалификацией. Замена источника света в данном изделии осуществляется только...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 3. КОНСТРУКЦИЯ И ФУНКЦИИ Основные компоненты Панель контроля температуры Temperature control panel Светодиодное освещение LED lighting Дверные полки Door tray Полка Shelf Крышка ящика Fruit and vegetable box cover для фруктов и овощей (Изображение выше при- ведено...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 3.2 ФУНКЦИИ И РЕЖИМ РАБОТЫ Дисплей выключен, нажмите любую (Изображение выше приведено только для иллюстра- ции. Фактическая конфигурация будет зависеть от кон- клавишу, дисплей загорится, а затем мож- кретного приобретенного вами изделия или предлага- но настроить емой...
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник 5) Блокировка/разблокировка 4. ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД ЗА ХОЛОДИЛЬНИКОМ Нет функции блокировки или разбло- кировки. Настройка вступает в силу через Регулярная чистка 15 секунд после бездействия. Â Пыль, скапливающуюся за холо- 6) Настройка холодильной дильником и на полу под ним, следует ре- камеры...
Page 69
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник накопление загрязняющих веществ или бактерий на этих участках. Â Не используйте для очистки вну- тренних частей холодильника мыло, мо- ющие средства, чистящий порошок, аэро- зольные и другие подобные чистящие средства, так как это может привести к по- явлению...
Page 70
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Перемещение: перед перемещением укладывать горизонтально, а также его не следует подвергать чрезмерной вибрации. холодильника извлеките из него все про- Наклон при перемещении не должен пре- дукты, закрепите стеклянные полки, ящик вышать 45°. для овощей, ящики морозильной камеры [После...
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 5. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Перечисленные ниже незначительные неполадки или нарушения, которые могут воз- никнуть в процессе нормальной работы прибора, вы можете попробовать устранить са- мостоятельно. Если неисправность сохраняется, обратитесь в отдел послепродажного обслуживания. Прибор не Проверьте, подключен ли прибор к сети электропитания и плотно ли встав- работает...
Page 72
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Горячий корпус Рассеивание тепла осуществляется через встроенный в корпус конденсатор. Нагрев является нормальным явлением. Если корпус становится слишком горячим из- за высокой температуры окружаю- щей среды и хранения слишком большого количества продуктов, то рекомендуется обеспечить более интенсивную вентиляцию прибора с целью...
Page 73
РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Обратите Ваше внимание! Неисправностями Изделия не являются: Изменение цвета материалов изделия в процессе эксплуатации изделия Шум перетекающей охлаждающей жидкости при работе компрессора Незначительные технические запахи пластика в новом изделии Помутнение пластиковых и устаревание резиновых элементов изделия с течением времени...
Page 74
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник СЕРИЙНЫЙ НОМЕР: ХХ ХХ ХХХХХ Неделя Год Серийный номер Изготовитель: Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ Потсдамер стр, 92 10785 Берлин Заводы-филиалы изготовителя: Гуанджоу Мидеа Хуфлинг Рефриджиратор Ко., Лтд. Но.5, Хингуангси Роад, Цяньфэн Чжуцзян, район Наньша, город Гуанчжоу, про- винция...
или улучшению ранее выпущенных изделий. Указанные изменения могут быть произведены без предварительного уведомления. Изготовителем техники марки «Kuppersberg» установлен срок службы 7 (семь) лет на крупную бытовую технику: газовые и комбинированные плиты, духовые шкафы, электрические и газовые варочные поверхности, холодильное оборудование, стиральные...
Page 76
5. Гарантийный ремонт выполняется бесплатно авторизованным сервисным центром на дому у потребителя или в мастерской по усмотрению сервисного центра. 6. Прежде чем вызвать специалиста сервисного центра, внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации изделия. Если изделие исправно, то за сервисным центром остаётся право требовать от Потребителя возмещения стоимости сервисных мероприятий за...
Page 77
Повреждения техники или нарушений ее нормальной работы, вызванных сверхнормативными отклонениями параметров электро-, газо-, или водоснабжения от номинальных значений. Внешние и внутренние загрязнения, царапины, трещины, вмятины, потёртости и прочие механические повреждения, повреждения стеклянных деталей, включая разрушения, повреждения стеклокерамики, изменения цвета стеклокерамики в зонах...
Page 78
Изделия, имеющие трехконтактную сетевую вилку, обязательно должно быть заземлено. По всем вопросам технического обслуживания и приобретения оригинальных расходных материалов и аксессуаров Вы можете обращаться в авторизованные сервисные центры, информация по сервисному обслуживанию изделий «Kuppersberg» указана на сайте изготовителя: www. kuppersberg. ru...
Need help?
Do you have a question about the SRB 1780 and is the answer not in the manual?
Questions and answers