Kuppersberg RBN 1763 Technical Passport

Kuppersberg RBN 1763 Technical Passport

Integrated fridge freezer

Advertisement

Quick Links

TECHNISCHER PASS
TECHNICAL PASSPORT
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
INTEGRIERTER KÜHL- UND GEFRIERSCHRANK
INTEGRATED FRIDGE FREEZER
ВСТРАИВАЕМЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК
С МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ
RBN 1763

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RBN 1763 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kuppersberg RBN 1763

  • Page 1 TECHNISCHER PASS TECHNICAL PASSPORT РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RBN 1763 INTEGRIERTER KÜHL- UND GEFRIERSCHRANK INTEGRATED FRIDGE FREEZER ВСТРАИВАЕМЫЙ ХОЛОДИЛЬНИК С МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРОЙ...
  • Page 3: Table Of Contents

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank INHALT SICHERHEITSREGELN ....................4 TEILE UND KAMERAS IHRES GERÄTS ..............9 ANWENDUNGSINFORMATIONEN ................10 PRODUKTPLAZIERUNG ....................19 REINIGUNG UND PFLEGE ..................25 TRANSPORT UND STANDORTWECHSEL ............26 BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN ..........27 ENERGIESPAR EMPFEHLUNGEN ................30 Vielen Dank für den Kauf unserer Produkte.
  • Page 4: Sicherheitsregeln

    TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank SICHERHEITSREGELN ist als umweltverträglichen Erdgasen, es ist ein Sprengstoff. Deshalb muss im ALLGEMEINE Falle einer Leckage durch beschädigte SICHERHEITSHINWEISE Kühlsystemkomponenten, stellen Sie den Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig Kühlschrank weg von offenem Feuer oder durch.
  • Page 5 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank sie von einem kompetenten Elektriker ins- Â Lebensdauer Kühl-Gefrier- talliert werden. kombination: 5 Jahre. Kühl- und Tiefkühl- Â Dieses Gerät kann von Kindern schränke sollten in beheizten Räumen bei über 8 Jahren und von Personen mit ein- einer Lufttemperatur von plus 4 bis plus geschränkten körperlichen, sensorischen 40°C und einer relativen Luftfeuchtigkeit...
  • Page 6 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank INSTALLATION UND BETRIEB Â Verwenden Sie den Kühlschrank DES KÜHLSCHRANKS nicht im Freien und lassen Sie ihn nicht im Regen liegen. Beachten Sie vor der Verwendung Ih- Â Das Gerät sollte in einem Abstand res Kühlschranks die folgenden Punkte: von mindestens 50 cm zu Öfen, Gasöfen Â...
  • Page 7 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank WÄHREND DES GEBRAUCHS Alte und außer Betrieb befindliche Kühlschränke  Verwenden Sie keine Steckdose  Wenn Ihr Kühlschrank ein Schloss oder Verlängerungskabel mit mehreren hat, brechen oder entfernen Sie es, bevor Steckdosen. Sie den Kühlschrank entsorgen, da ein Â...
  • Page 8 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank könnten. Weitere Informationen zur Ent- Â Befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung. Bitte bewahren sorgung dieses Produkts erhalten Sie von Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ihrem örtlichen Büro, Ihrem Hausmüll- Ort auf, damit Sie es in Zukunft zur Lö- entsorgungsdienst oder dem Geschäft, in sung von Problemen verwenden können.
  • Page 9: Teile Und Kameras Ihres Geräts

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank TEILE UND KAMERAS IHRES GERÄTS Kühlschrankfach Gefrierfach Bedienfeld Weinregal* Kühlschrank-Regale Deckel für Obst- und Gemüsebehälter Obst- und Gemüsebehälter Tür des oberen Gefrierfachs/ Korb des oberen Gefrierfachs Gefrierfach-Körbe Eiswürfelschale Flaschenregal 10) Türregal/verstellbar Türregal* 11) Oberes Türregal 12) Eierhalter *Bei einigen Modellen ACHTUNG: Dieses Dokument dient...
  • Page 10: Anwendungsinformationen

    TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank ANWENDUNGSINFORMATIONEN INFORMATIONEN ZUR NO BEDIENFELDS FROST - KÜHLTECHNOLOGIE Kühlschränke der neuen Generation verwenden ein anderes Arbeitssystem als statische Kühlschränke. Bei herkömm- lichen Kühlschränken bilden die eintre- tende feuchte Luft und der Wasserdampf der Lebensmittel Frost im Gefrierfach. Solche Kühlschränke müssen regelmäßig abgetaut werden.
  • Page 11 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank -18°C und der Wert der Anzeige für die Intensivgefriermodus Zweck  Zum Einfrieren großer Men- Temperatureinstellung des Kühlfachs be- gen von Lebensmitteln, die nicht in das trägt +4°C. Schnellgefrierfach passen.  Zum Einfrieren von gekochten Le- Gefriertemperatureinstellung bensmitteln.
  • Page 12 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank erreichen, aktivieren Sie den Intensivge- Türöffnungsalarm friermodus 3 Stunden, bevor Sie frische Wenn die Kühlschranktür länger als Lebensmittel in das Gefrierfach legen. 2 Minuten geöffnet ist, ertönt ein Piepton. ACHTUNG: Der Intensivgefriermo- dus wird automatisch nach 24 Stunden HINWEISE ZUR deaktiviert, je nach Umgebungstempe- TEMPERATUREINSTELLUNG...
  • Page 13 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Klimaklasse und Bedeutung: Shield («Freezer Screen»)-Technologie, T (Tropisch): Dieses Haushaltskühlge- die dafür sorgt, dass die gefrorenen Le- rät ist für den Einsatz bei Umgebungstem- bensmittel im Gefrierfach nicht auftauen, peraturen zwischen 16°C und 43°C aus- selbst wenn die Umgebungstemperatur gelegt.
  • Page 14 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank...
  • Page 15 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank...
  • Page 16 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank (1 x) (2 x) A A1 (1 x)
  • Page 17 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank (1 x) (3 x) (1 x) (1 x) (2 x) 90° (5x)
  • Page 18 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank ZUBEHÖR Frischekontrollscheibe (bei einigen Modellen) Alle aufgeführten Zubehörteile kön- nen je nach Modell variieren. (Bilder sind repräsentativ) Eiswürfelschale (bei einigen Modellen) Â Füllen Sie die Eiform mit Wasser und stellen Sie sie in den Gefrierschrank. Â...
  • Page 19: Produktplazierung

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank PRODUKTPLAZIERUNG Verstellbare Türablage (bei einigen Modellen) KÜHLRAUM Es stehen sechs Höhen zur Verfügung, Â Um Feuchtigkeit und Gefrieren um die Position des Regals anzupassen. zu reduzieren, stellen Sie niemals Flüs- Das Verfahren zum Einstellen der sigkeiten in einen offenen Behälter im Position des Regals ist unten dargestellt.
  • Page 20 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank lenabgebenden Früchten (Bananen, Pfirsi- 0 °C gefrieren und verderben und bei Tem- che, Aprikosen, Feigen usw.) in Berührung peraturen über 8°C die Keimbelastung kommt. steigt und die Lebensmittel verderben. Â Nasses Gemüse sollte nicht in den Â...
  • Page 21 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Lebensmittel Maximale Lagerzeit Platzierung im Kühlschrank und Art der Lagerung Gemüse und Früchte 1 Woche Gemüsebehälter In Plastikfolie oder einem Beutel verpackt oder in Fleisch und Fisch 2-3 Tage einem Fleischbehälter auf einem Glasregal Frischkäse 3-4 Tage Auf einem speziellen Türregal...
  • Page 22 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank  Achten Sie beim Kauf von Tief- Sie das Gefrierfach, nachdem es vollstän- kühlkost darauf, dass sie unter ordnungs- dig abgetaut ist. gemäßen Bedingungen gelagert wurde  Das auf dem Typenschild angege- und dass die Verpackung nicht beschä- bene Gefrierfachvolumen ist das Volu- digt ist.
  • Page 23 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Fleisch und Fisch Ausbildung Maximale Lagerzeit (Mon.) Steak In Frischhaltefolie gewickelt 6–8 Lammfleisch In Frischhaltefolie gewickelt 6–8 Gebratenes Kalbfleisch In Frischhaltefolie gewickelt 6–8 Gewürfeltes Kalbfleisch Kleine Stücke 6–8 Gewürfeltes Lammfleisch In Scheiben geschnitten 4–8 Hackfleisch In Päckchen ohne Gewürze...
  • Page 24 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Gemüse und Früchte Ausbildung Maximale Lagerzeit (Mon.) Abspülen, in kleine Stücke Grüne Bohnen 10–13 schneiden und kochen Bohnen Schälen, abspülen und kochen Kohl Reinigen und abkochen 6–8 Schälen, in Scheiben schneiden Karotte und abkochen Die Stecklinge abschneiden, in zwei Teile schneiden, das Pfeffer...
  • Page 25: Reinigung Und Pflege

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Auftauzeit bei Auftaudauer im Backofen Maximale Lagerzeit (Mon.) Raumtemperatur (Minuten) (Stunden) Brot 4–6 2–3 4–5 (220–225°C) Trockene Kekse 3–6 1–1,5 5–8 (190–200°C) Konditorwaren 1–3 2–3 5–10 (200–225°C) Kuchen 1–1,5 3–4 5–8 (190–200°C) Plunderteig 2–3 1–1,5 5–8 (190–200°C)
  • Page 26: Transport Und Standortwechsel

    TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank TRANSPORT UND WARNUNG: Das Gerät muss wäh- rend der Reinigung vom Stromnetz ge- STANDORTWECHSEL trennt sein. Â Die Originalverpackung und der Schaumstoff (optional) können für den AUFTAUEN Weitertransport aufbewahrt werden. Â Sichern Sie das Gerät mit einer stabilen Verpackung, Gurten oder starken Seilen und beachten Sie die Transport- hinweise auf der Verpackung.
  • Page 27: Bevor Sie Den Kundendienst Anrufen

    DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST ANRUFEN FEHLERCODES Der Kühlschrank zeigt Warnungen an, wenn die Temperatur des Kühl- und Gefrier- fachs falsch eingestellt ist oder wenn Störungen vorliegen. Die Fehlercodes werden auf den Anzeigen des Gefrier- und Kühlfachs angezeigt. Wert Ursache Abhilfe...
  • Page 28 TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Wert Ursache Abhilfe Fehlercodes  Stellen Sie eine niedrigere Temperatur im Kühlfach ein oder aktivieren Sie den Intensivgefriermodus. Sobald die Dies ist wahrschein- Temperatur den erforderlichen Wert erreicht lich aufgetreten nach: hat, sollte der Fehlercode verschwinden. Â...
  • Page 29 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Geknister: Überprüfen Sie Folgendes:  Während der automatischen Ab-  Die Produkte sind ordnungsgemäß tauung. verpackt. Die Behälter müssen getrocknet  Wenn das Gerät abgekühlt oder er- werden, bevor sie in den Kühlschrank hitzt wird (aufgrund der Ausdehnung der gestellt werden.Die Tür des Geräts wird im Gerät enthaltenen Materialien).
  • Page 30: Energiespar Empfehlungen

    TECHNISCHER PRODUKTPASS DEUTSCH Integrierter Kühl- und Gefrierschrank ENERGIESPAR Sie es wieder einschalten, um Schäden am Kompressor zu vermeiden. EMPFEHLUNGEN Â Wenn Sie Ihren Kühlschrank über 1. Stellen Sie das Gerät in einem küh- einen längeren Zeitraum nicht benutzen len, gut belüfteten Raum auf, aber nicht (z.
  • Page 31 DEUTSCH TECHNISCHER PRODUKTPASS Integrierter Kühl- und Gefrierschrank Beachten Sie! Produktstörungen sind auch nicht: Ändern der Farbe der Materialien des Produkts während des Betriebs des Produkts Kühlmittelflussgeräusch während des Kompressorbetriebs Leichte technische Gerüche von Kunststoff in einem neuen Produkt Trübung des Kunststoffs und Veralterung der Gummielemente des Produkts im Laufe der Zeit...
  • Page 32 Potsdamer Str. 92 10785 Berlin VOM HERSTELLER AUTORISIERTES UNTERNEHMEN: GmbH «MG Russland», 141400 Region Moskau, Chimki, Butakowo, 4 info@kuppersberg.ru Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an De- sign, Konfiguration und Design von Geräten vorzunehmen. Hergestellt in der Türkei...
  • Page 33 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer CONTENTS SAFETY INSTRUCTIONS ....................34 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ..............38 USING THE APPLIANCE .....................39 FOOD STORAGE ......................47 CLEANING AND MAINTENANCE ................52 SHIPMENT AND REPOSITIONING ................53 BEFORE CALLING AFTER - SALES SERVICE ............53 TIPS FOR SAVING ENERGY..................56 Thank you for choosing this product.
  • Page 34: Safety Instructions

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer SAFETY INSTRUCTIONS where the appliance is located for a few minutes. GENERAL SAFETY WARNINGS Â While carrying and positioning the Read this user manual carefully. fridge, do not damage the cooler gas cir- WARNING: Keep ventilation open- cuit.
  • Page 35 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer stand the hazards involved. Children shall  Two-star frozen-food compart- ments are suitable for storing pre-frozen not play with the appliance. Cleaning and food, storing or making ice cream and user maintenance shall not be made by making ice cubes.
  • Page 36 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer DURING USAGE erating point must match with the details on the name plate of the appliance (the  Do not connect your fridge freezer name plate is located on the inside left of to the mains electricity supply using an the appliance).
  • Page 37 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer trapped inside it and may cause an acci- Packaging and the Environment Packaging materials protect dent. your machine from damage  Old fridges and freezers contain that may occur during trans- isolation material and refrigerant with portation.
  • Page 38: Description Of The Appliance

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer DESCRIPTION OF THE APPLIANCE A) Refrigerator compartment B) Freezer compartment 1) Control panel 2) Wine Rack* 3) Refrigerator shelves 4) Crisper cover 5) Crisper 6) Freezer Sliding Tray* 7) Freezer drawers 8) Ice box tray 9) Bottle shelf 10) Adjustable door shelf*/Door shelf 11) Door shelves...
  • Page 39: Using The Appliance

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer USING THE APPLIANCE DISPLAY AND CONTROL PANEL INFORMATION ABOUT NEW GENERATION COOLING TECHNOLOGY Fridges with new-generation cooling technology have a different operating system to static fridges. Other (static) fridges may experience a build up of ice in the freezer compartment due to door openings and humidity in the food.
  • Page 40 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer Freezer Temperature Settings super freeze symbol on the indicator will  The initial temperature value for be lit and the machine will beep to con- the freezer setting indicator is -18°C. firm the mode has been switched on. Â...
  • Page 41: Temperature Settings Warnings

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer outside of the stated temperature ranges. Freezer Cooler Remarks This will reduce the cooling efficiency of Compartment Compartment the appliance. Recommended  Temperature adjustments should when C, -22 be made according to the frequency of environmental or -24 door openings, the quantity of food kept...
  • Page 42 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer...
  • Page 43 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer...
  • Page 44 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer (1 x) (2 x) A A1 (1 x)
  • Page 45 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer (1 x) (1 x) (3 x) (1 x) (2 x) 90° (5x)
  • Page 46 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer ACCESSORIES The Fresh Dial (In some models) Visual and text descriptions in the ac- (The images are representative) cessories section may vary according to the model of your appliance. Ice Tray (In some models) Â...
  • Page 47: Food Storage

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer FOOD STORAGE To change the position of adjustable door shelf. REFRIGERATOR COMPARTMENT Hold the bottom of the shelf and pull  To reduce humidity and avoid the the buttons on the side of the door shelf consequent formation of frost, always direction of arrow (Fig.1).
  • Page 48 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer  Water leaking from meat may con-  Do not put hot food in the refrig- taminate other products in the refrigera- erator immediately, wait for the tempera- tor. You should package meat products ture to pass outside.
  • Page 49: Freezer Compartment

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer FREEZER COMPARTMENT temperature and that the contents have deteriorated. Â The freezer is used for storing fro- Â The storage life of frozen food zen food, freezing fresh food, and making depends on the room temperature, the ice cubes.
  • Page 50 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer Meat and fish Preparation Maximum storage time (months) Steak Wrap in foil 6–8 Lamb meat Wrap in foil 6–8 Veal roast Wrap in foil 6–8 Veal cubes In small pieces 6–8 Lamb cubes In pieces 4–8 In packaging without using Minced meat...
  • Page 51 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) String beans and beans Wash, cut into small pieces and boil in water 10–13 Beans Hull, wash and boil in water Cabbage Clean and boil in water 6–8 Carrot Clean, cut into slices and boil in water...
  • Page 52: Cleaning And Maintenance

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer Maximum storage Dairy products Preparation Storage conditions time (months) Packet (Homogenized) Pure Milk – in its own In its own packet 2–3 Milk packet Original packaging may Cheese - excluding be used for short-term In slices 6–8 white cheese...
  • Page 53: Shipment And Repositioning

    ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer SHIPMENT AND Replacing LED Lighting To replace any of the LEDs, please REPOSITIONING contact the nearest Authorised Service  The original packaging and foam Centre. may be kept for re-transportation (op- tional). NOTE: The numbers and location Â...
  • Page 54 TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer ERROR TYPE MEANING WHAT TO DO Â Set the freezer temperature to a colder value or set Super Freeze. This should remove the error code once the required temperature has been reached. Keep doors closed to improve time taken to reach the correct temperature Freezer...
  • Page 55 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer  The plug fuse or the mains fuse The edges of the appliance in contact has blown. with the door joint are warm  The socket is defective. To check Especially during summer (warm sea- this, plug another working appliance into sons), the surfaces in contact with the the same socket.
  • Page 56: Tips For Saving Energy

    TECHNICAL PASSPORT ENGLISH Integrated fridge freezer TIPS FOR SAVING ENERGY Recommendations  If the appliance is switched off or 1. Install the appliance in a cool, unplugged, wait at least 5 minutes before well-ventilated room, but not in direct plugging the appliance in or restarting it sunlight and not near a heat source (such in order to prevent damage to the com- as a radiator or oven) otherwise an insu-...
  • Page 57 ENGLISH TECHNICAL PASSPORT Integrated fridge freezer Please note! The following shall not be considered as defects of the Product Discoloration of product materials when using the product Noise of flowing coolant during compressor operation Minor technical smells of plastic coming from a new product Blushing of plastic and aging of rubber elements of the product over time...
  • Page 58 Potsdamer Str. 92 10785 Berlin COMPANY AUTHORIZED BY THE MANUFACTURER: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 info@kuppersberg.ru The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance. Made in Turkey...
  • Page 59 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник СОДЕРЖАНИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ............60 ОПИСАНИЕ ПРИБОРА ....................65 ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ ..............66 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В ПРИБОРЕ ............75 ЧИСТКА И УХОД ......................81 ПРЕЖ ДЕ ЧЕМ ЗВОНИТЬ В СЛУЖБУ ПОСЛЕПРОДАЖНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ......................82 ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕСТАНОВКА ............82 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ ..........86 Благодарим...
  • Page 60: Правила Техники Безопасности

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник ПРАВИЛА ТЕХНИКИ и монтажа, чтобы не повредить компо- ненты системы охлаждения. Хотя R600a БЕЗОПАСНОСТИ относится к экологически чистым при- ОБЩИЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ родным газам, он является взрывчатым БЕЗОПАСНОСТИ веществом. Поэтому в случае утечки Пожалуйста, внимательно прочитайте вследствие...
  • Page 61: Руководство Пользователя

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Â Шнур питания устройства снаб- агент по сервисному обслуживанию или жен специальной заземленной штеп- другой квалифицированный специалист, сельной вилкой. Эту вилку всегда следует что позволит избежать аварийной ситу- использовать со специальной заземлен- ации. ной розеткой на 16 ампер. Если такая ро- Â...
  • Page 62 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Â Морозильные камеры, помечен- Â Для подключения устройства не- ные одной, двумя или тремя звездочка- обходимо использовать электрическую ми, не предназначены для заморажива- розетку с предохранителем, установлен- ния свежих продуктов. ным в соответствии с требованиями. На- Â...
  • Page 63 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Â Перед использованием произ- в морозильной камере. Бутылки или же- ведите тщательную очистку устройства, стяные банки могут взорваться. особенно внутри (см. раздел «Чистка Â В целях безопасности, не храните и обслуживание»). взрывчатый или легковоспламеняющий- Â Перед использованием устрой- ся...
  • Page 64 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Декларация соответствия ЕС пригодны для вторичной переработки. Мы подтверждаем, что наша продук- Использование переработанного ма- ция соответствует действующим нормам териала снижает потребление сырья и, и стандартам Европейского союза, а так- следовательно, снижает образование же требованиям, описанным в ссылках отходов.
  • Page 65: Описание Прибора

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник ОПИСАНИЕ ПРИБОРА A) Холодильное отделение B) Морозильное отделение 1) Панель управления 2) Полка для вин * 3) Полки холодильника 4) Крышка контейнера для фруктов и овощей 5) Контейнер для фруктов и овощей 6) Выдвижной ящик морозильной камеры...
  • Page 66: Информация По Применению

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ СИСТЕМА ОХ ЛАЖ ДЕНИЯ ДИСПЛЕЙ И ПАНЕЛЬ NO FROST УПРАВЛЕНИЯ В холодильниках со статической системой охлаждения влажный воздух и водяной пар от продуктов приводят к образованию инея на стенках камеры, что требует периодического размора- живания.
  • Page 67: Эксплуатация Холодильника

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник ЭКСПЛУАТАЦИЯ Настройки температуры холодильной камеры ХОЛОДИЛЬНИКА Â По умолчанию в холодильной ка- Первое включение мере установлена температура: + 4°C. При первом включении устройства Â Нажмите кнопку настройки холо- в розетку освещение внутри камеры дильной камеры один раз. включится...
  • Page 68 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Â Невозможно выбрать режим со- Морозильная Холодильная Примечания хранения энергии. камера камера Â Для отключения режима интен- Рекомендуется, сивной заморозки выполните те же когда темпера- действия, что для его включения. C, -22 тура окружа- ПРИМЕЧАНИЯ: или...
  • Page 69: Рекомендации По Установке

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник ЗАМЕЧАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ Климатический класс и значение: ТЕМПЕРАТ УРЫ T (тропический): устройство предна- Â Устройство предназначено для значено для использования при темпе- эксплуатации в диапазоне температур окружающей среды, указанном в стан- ратуре окружающего воздуха от 16 до дартах, согласно...
  • Page 70 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник...
  • Page 71 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник...
  • Page 72 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник (1 x) (2 x) A A1 (1 x)
  • Page 73 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник (1 x) (3 x) (1 x) (1 x) (2 x) 90° (5x)
  • Page 74 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник АКСЕССУАРЫ Регулирование уровня влажности (в некоторых моделях) Все указанные описания аксессуа- ров могут варьироваться в зависимости от модели. (Изображения представлены схематически) Лоток для льда (в некоторых моделях) Â Наполните форму для льда водой и поместите в морозильную камеру. Â...
  • Page 75: Размещение Продуктов В Приборе

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Регулируемая дверная полка выпасть из направляющих. Это может (в некоторых моделях) привести к повреждению полки или на- Регулируемые навесные полки на правляющих. двери холодильной камеры обеспечи- вают гибкость в организации хранения РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ в соответствии с индивидуальными тре- В...
  • Page 76 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник чувствительные к этилену овощи (зеле- Â При нормальных условиях рабо- ные листья, броколли, морковь и т.д.). ты достаточно отрегулировать темпера- Â Не следует помещать в холодиль- туру вашего холодильника на + 4°C. ник влажные овощи. Â...
  • Page 77: Морозильная Камера

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Максимальный срок Место размещения в холодильнике и способ Продукты хранения хранения Яйца 1 месяц На дверной полке Готовые продукты 2 дня Все полки ПРИМЕЧАНИЕ: Картофель, лук и чеснок не следует хранить в холодильнике. МОРОЗИЛЬНАЯ КАМЕРА не...
  • Page 78 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник иней, препятствующий эффективной трудным, поскольку распределение циркуляции воздуха. Чтобы устранить температур было нарушено. эту проблему, отключите прибор Â Используйте отделение интен- от питания и подождите, пока он размо- сивной заморозки, с более низкой тем- розится. Очистите морозильную камеру пературой, чтобы...
  • Page 79 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Максимальный срок хранения Мясо и рыба Подготовка (месяцы) Хранить порциями по 2,5 кг или Олень, кролик, кабан 6–8 в виде филе Пресноводная рыба (лосось, карп, сом) Выпотрошите и очистите от Нежирная рыба чешуи, промойте и просушите. (морской...
  • Page 80 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Максимальный срок хранения Овощи и фрукты Подготовка (месяцы) Шпинат Промойте и сварите 6–9 Оборвите листья, разрежьте сердцевину на куски и оставьте Цветная капуста на некоторое время в воде 10–12 с небольшим количеством лимонного сока После мытья нарежьте на Баклажаны...
  • Page 81: Чистка И Уход

    РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Максимальный срок Молочные продукты Подготовка Условия хранения хранения (месяцы) Молоко в пакетах В оригинальной Цельное молоко — в ори- 2–3 (гомогенизированное) упаковке гинальной упаковке Оригинальная упаковка может использоваться для кратковременного хране- Сыр (кроме брынзы) Ломтиками 6–8 ния.
  • Page 82: Преж Де Чем Звонить В Службу Послепродажного

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник ТРАНСПОРТИРОВКА Â Перед очисткой поддона для воды убедитесь, что вы отключили вил- И ПЕРЕСТАНОВКА ку прибора от сети. Â Для повторной перевозки ре- Â Для предотвращения появления комендуется сохранить оригинальную неприятных запахов рекомендуется упаковку и пенопласт (по желанию). снять...
  • Page 83 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник КОД РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗНАЧЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ УСТРАНЕНИЮ Как можно скорее обратитесь Сигнал датчика в сервисный центр Â Это не является неисправностью устройства, а позволяет предотвратить повреждение компрессора Сигнал Â Напряжение необходимо Мощность источника о пониженном повысить...
  • Page 84 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник КОД РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЗНАЧЕНИЕ ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА НЕИСПРАВНОСТИ УСТРАНЕНИЮ Â Установите более низкую температуру в холодильном отделении или включите режим интенсивной заморозки. После того, как температура достигнет необходимого значения, код Вероятно, это ошибки должен исчезнуть. Недостаточно произошло...
  • Page 85 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник Если у вас возникли проблемы с при- Шум мотора: Этот шум указывает на бором, перед обращением в службу по- нормальную работу компрессора. Неко- слепродажного обслуживания проверь- торое время после запуска компрессор те следующее. может издавать более громкий шум. Бурление...
  • Page 86: Рекомендации По Энергосбережению

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник Дверца плохо открывается Â Приобретенный вами бытовой и закрывается прибор предназначен только для до- машнего использования. Он не под- Проверьте: ходит для коммерческого или общего Â Не препятствуют ли закрыванию использования, и/или для хранения дверцы упакованные продукты. веществ, не...
  • Page 87 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник 5. Не оставляйте двери прибора от- (контейнер для фруктов и овощей, ох- крытими и не открывайте их слишком ладителя, при наличии), должны быть часто, чтобы предотвратить попадание закрыты. теплого воздуха внутрь и избежать по- 7. Уплотнитель дверцы...
  • Page 88 Эм энд Джи Хаусгерате ГмбХ Потсдамер стр, 92 10785 Берлин ЛИЦО, УПОЛНОМОЧЕННОЕ ИЗГОТОВИТЕЛЕМ: ООО «Эм-Джи Русланд», 141400 г. Химки, ул. Бутаково, д. 4 info@kuppersberg.ru Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, комплектацию и дизайн приборов. Сделано в Турции...
  • Page 89 РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Встраиваемый холодильник ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 90 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ РУССКИЙ Встраиваемый холодильник ДЛЯ ЗАПИСЕЙ...
  • Page 91: Условия Гарантийного Обслуживания

    по эксплуатации. По истечении установленного срока службы изготовитель не несет ответственности за безопасность изделия. На всю бытовую технику марки «Kuppersberg» гарантийный срок составляет 24 (двадцать четыре) месяца. Гарантийный срок исчисляется со дня заключения дого- вора купли-продажи при наличии кассового и/или товарно-кассового чека, при от- сутствии...
  • Page 92 3. Гарантийный срок на новые комплектующие и составные части, установленные в изделие, взамен вышедших из строя, при гарантийном ремонте, равен сроку гаран- тии на изделие и заканчивается одновременно с окончанием гарантийного срока изделия. 4. Гарантийный срок на элементы освещения, лампы составляет 15 дней с даты покупки...
  • Page 93 Так же если удалены, не разборчивы или изменены заводские наклейки с указанием модели, продуктового и серийного номера изделия. Повреждений техники или нарушений ее нормальной работы, которые вызваны не зависящими от производителя причинами, такими как нестабильность параме- тров электросети (установленных государственными стандартами ГОСТ 13109-97), явления...
  • Page 94 Изделия, имеющие трехконтактную сетевую вилку, обязательно должно быть за- землено. По всем вопросам технического обслуживания и приобретения оригинальных расходных материалов и аксессуаров Вы можете обращаться в авторизованные сер- висные центры, информация по сервисному обслуживанию изделий «Kuppersberg» указана на сайте изготовителя: www. kuppersberg. ru...
  • Page 95 KUPPERSBERG. KUPPERSBERG . .). KUPPERSBERG...
  • Page 96 « » +7 (495) 236-90-67 KUPPERSBERG: 8 (800) 250-17-18 ( 9-00 18-00 KUPPERBERG www.kuppersberg.ru...
  • Page 97 – 13109-87, 50696-2006; – 2.04.02-84; – – – – – – – – – KUPPERSBERG технически исправном состоянии.
  • Page 98 KUPPERSBERG : KUPPERSBERG KUPPERSBERG. KUPPERSBERG, « » : +7 (495) 236-90-67, - : 9-00 18-00. , . . ., , . . ., , . . .,...
  • Page 100 В Т Е Ч Е Н И Е В С Е ГО С РО К А П ОЛ Ь З О В А Н И Я И З Д Е Л И Е М. Kuppersberg  Kuppersberg www.kuppersberg.ru  www. kuppersberg. ru info@kuppersberg.ru...

Table of Contents