STEINEL detector Instructions Manual page 69

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
12. Exemplos de conexão
4
3
L
L
N
N
PE
1. Candeeiro sem neutro
5
3
L
N
L
N
PE
3. Conexão mediante comutador
de lustre para modo manual e
automático
1) por ex. 1 – 4 × lâmpadas incandescentes de 100 W
2) Consumidores, iluminação máx. 1.000 W (ver Dados Técnicos)
3) Bornes de conexão do IS 2180-2
4) Interruptor no interior da casa
5) Comutador em série no interior da casa, modo manual, automático
6) Comutador de escada no interior da casa, modo automático, luz contínua
13. Funcionamento / conservação
O sensor de infravermelhos
é adequado para a ativação
automática de luzes. O apa-
relho não se adequa a sis-
temas de alarme antirroubo
especiais, uma vez que não
está garantida a proteção
contra sabotagem exigida
por lei. As influências clima-
2
L
L
N
N
2
L
N
L N
L N
L N
téricas podem deteriorar o
funcionamento do detetor
de movimento. As rajadas
fortes de vento, a neve, a
chuva e o granizo podem
causar uma ativação erra-
da, porque o sistema não
consegue distinguir entre
alterações súbitas de tem-
4
L
N
1
L
N
PE
2. Candeeiro com neutro
6
1
I
II
L
N
PE
4. Conexão mediante comutador
inversor para modo de luz permanente e
automático
Posição I: Modo automático
Posição II: Modo manual, iluminação
contínua
Atenção: não se pode desligar a
instalação, só é possível selecionar
uma das posições I e II.
– 69 –
3
2
L
N
L N
L N
3
2
N
L
L
N
peratura e irradiação pro-
veniente de fontes de calor.
Se estiver suja, a lente de
deteção pode ser limpa
com um pano húmido (sem
usar produtos de limpeza).
1
L N
PT
1
L
N

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents