Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VITA COOK AF 4605
Smart fryer
Smart fryer
Smart fryer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VITA COOK AF 4605 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Singer VITA COOK AF 4605

  • Page 1 VITA COOK AF 4605 Smart fryer Smart fryer Smart fryer...
  • Page 2: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 3 ENGLISH 11. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur. There is a potential risk of injuries from tripping over the extension cord. Be careful to avoid dangerous situations.
  • Page 4 ENGLISH 28. Make sure before each use of the appliance that the heating element and surroundings are clean and clear from any food remainders in order to ensure a flawless function. Caution, hot surface. WARNING!! Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
  • Page 5: Service And Repair

    Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examination repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appliance. This should only be done at an authorized SINGER service centre.
  • Page 6: Parts Description

    ENGLISH PARTS DESCRIPTION Air inlet Control panel and display Basket Basket handle Frying grill Air outlet Control panel and display 1. Temperature increase button (+) 2. Temperature decrease button (-) 3. Timer increase button (+) 4. Timer decrease button (-) 5.
  • Page 7: Before Use

    ENGLISH Menu buttons Menu Default time (min) Default temperature (° C) French fries Drumsticks Cake Fish Shrimp Pizza (Adjustable time: 30 Dehydrate mins to 999 mins) BEFORE USE First read all instructions before use and retain the manual for later reference. Only plug this appliance into an earthed socket.
  • Page 8 ENGLISH Place the appliance on a dry, stable and heat-resistant surface. Since the appliance becomes hot during use, make sure that it is not too close to other objects. Pull out the basket from the appliance by the basket handle. Put the frying grill into the basket.
  • Page 9 ENGLISH 12. To remove ingredients (e.g. beef, chicken, meat) with original oil and will have excess oil collected on the bottom of the basket during frying, please use tongs to pick ingredients one by one. To remove ingredients (e.g. chips, vegetable) with no excess oil collected on the bottom of the basket during frying, please pull out the basket, and pour ingredients to tableware.
  • Page 10: Frying Table

    ENGLISH 8. During operation, hot steam is released through the air outlet. Keep your hands and face at a safe distance from the steam and the air outlet. 9. Immediately turn off and unplug the appliance if you see any dark smoke coming out of the appliance, which means the food is overcooked or the appliance broke down.
  • Page 11: Troubleshooting

    ENGLISH Never use abrasive cleaners or sponges. Remove the basket to let the appliance cool down more quickly. Clean the basket and frying grill in hot water with a washing liquid and a non-abrasive sponge. Dry well before use. Clean the heating element inside of the housing (You can see it after pull out the basket) with a cleaning brush to remove any food residues.
  • Page 12 ENGLISH Use fresh potatoes and Haven’t used the right make sure that they stay potato type. Fresh fries firm during frying. are fried Rinse the potato sticks Haven’t rinsed the unevenly. properly to remove starch potato sticks properly from the outside of the before frying.
  • Page 13: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει όλες τις παρακάτω οδηγίες για να αποφύγετε τραυματισμό ή ζημιά και για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα από τη συσκευή. Φροντίστε να φυλάξετε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος. Εάν δώσετε ή μεταφέρετε αυτήν τη συσκευή...
  • Page 14 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται και πριν την καθαρίσετε. 11. Εάν χρησιμοποιείται καλώδιο επέκτασης, πρέπει να είναι κατάλληλο για την κατανάλωση ρεύματος της συσκευής, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση του καλωδίου προέκτασης ή/και του βύσματος.
  • Page 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26. Κατά το τηγάνισμα με καυτό αέρα, απελευθερώνεται καυτός ατμός μέσω των ανοιγμάτων εξόδου αέρα. Κρατήστε τα χέρια και το πρόσωπό σας σε ασφαλή απόσταση από τον ατμό και από τα ανοίγματα εξόδου αέρα. Προσέξτε επίσης τον καυτό ατμό και τον αέρα...
  • Page 16 εάν το προϊόν δυσλειτουργεί ή έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη με οποιονδήποτε τρόπο. Θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα...
  • Page 17: Περιγραφη Εξαρτηματων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Είσοδος αέρα Πίνακας ελέγχου και οθόνη Καλάθι Λαβή καλαθιού Σχάρα τηγανίσματος Έξοδος αέρα Πίνακας ελέγχου και οθόνη 1. Κουμπί αύξησης θερμοκρασίας (+) 2. Κουμπί μείωσης θερμοκρασίας (-) 3. Κουμπί αύξησης χρονοδιακόπτη (+) 4. Κουμπί μείωσης χρονοδιακόπτη (-) 5.
  • Page 18: Πριν Απο Τη Χρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Κουμπιά μενού Προεπιλεγμένος Προεπιλεγμένη Μενού χρόνος (λεπτά) θερμοκρασία (°C) Τηγανητές πατάτες Μπουτάκια Κέικ Ψάρι Γαρίδες Πίτσα (Ρυθμιζόμενος Αποξήρανση χρόνος: 30 λεπτά έως 999 λεπτά) ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Διαβάστε πρώτα όλες τις οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξτε το εγχειρίδιο...
  • Page 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΧΡΗΣΗ Τοποθετήστε τη συσκευή σε στεγνή, σταθερή και ανθεκτική στη θερμότητα επιφάνεια. Επειδή η συσκευή ζεσταίνεται κατά τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι δεν είναι πολύ κοντά σε άλλα αντικείμενα. Τραβήξτε έξω το καλάθι από τη συσκευή από τη λαβή του καλαθιού. Βάλτε...
  • Page 20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10. Όταν ολοκληρωθεί ολόκληρη η διαδικασία μαγειρέματος, ο χρονοδιακόπτης θα ηχήσει. Μπορείτε να πατήσετε το κουμπί "Έναρξη/Παύση" κατά τη διάρκεια της λειτουργίας για να σταματήσετε τη λειτουργία. Πατήστε το κουμπί αναμονής " " και η συσκευή εισέρχεται απευθείας σε κατάσταση αναμονής. 11 .
  • Page 21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τα προϊόντα με κρούστα από ξηρή φρυγανιά θα γίνουν πιο τραγανά ψεκάζοντάς τα με λίγο φυτικό λάδι. Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε τη φριτέζα για να ζεστάνετε ξανά τα υλικά. Για να ζεστάνετε ξανά τα υλικά, ρυθμίστε τη θερμοκρασία στους 150°C για έως και 10 λεπτά. Τοποθετήστε...
  • Page 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Επιπλέον Θερμ. Χρόνος Ποσότητα Υλικό πληροφορί (γρ.) (λεπτά) (° C) ες 13-16 Προσθέστε 1 κουταλιά Καρότα της σούπας λάδι 8-10 Προσθέστε 1 κουταλιά Φασολάκια της σούπας λάδι Προσθέστε 1 κουταλιά Μανιτάρια της σούπας λάδι 7-10 Προσθέστε Γαρίδες 1 κουταλιά της...
  • Page 23: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πριν χειριστείτε ή καθαρίσετε τη συσκευή, αφήστε τη να κρυώσει για περίπου 30 λεπτά. Καθαρίζετε όλο το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής τακτικά. Καθαρίστε το εξωτερικό και το εσωτερικό της συσκευής με ένα υγρό πανί και στεγνώστε με ένα μαλακό, καθαρό πανί. Μη...
  • Page 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ρυθμίστε τη θερμοκρασία στην Η θερμοκρασία είναι απαιτούμενη πολύ χαμηλή ή ο χρόνος θερμοκρασία ή δεν είναι αρκετός. μαγειρέψτε για επιπλέον χρόνο. Διαφορετικοί τύποι Τα υλικά δεν τροφίμων μπορεί να Ανακινήστε το φαγητό τηγανίζονται χρειαστούν ανακίνηση στα μισά του ομοιόμορφα.
  • Page 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Βεβαιωθείτε ότι οι ράβδοι πατάτας έχουν στεγνώσει σωστά πριν προσθέσετε το λάδι. Οι φρέσκες Η τραγανότητα των Κόψτε τις ράβδους τηγανητές πατατών εξαρτάται από πατάτας σε μικρότερο πατάτες δεν την ποσότητα λαδιού και μέγεθος για πιο τραγανό είναι νερού στις τηγανητές αποτέλεσμα.
  • Page 26: Δηλωση Συμμορφωσησ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε...
  • Page 27: Указания За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди употреба не забравяйте да прочетете инструкциите по-долу, за да избегнете наранявания или повреди и да извлечете максимално добър резултат от използването на уреда. Съхранявайте това ръководство за употреба на сигурно място. Ако предавате уреда на друг човек, непременно дайте и това ръководство...
  • Page 28 БЪЛГАРСКИ 10. Изваждайте щепсела от контакта, когато уредът не се използва и преди да бъде почистен. 11. Ако се използва удължител, той трябва да е подходящ за консумацията на енергия на уреда, в противен случай удължителят и/или щепселът могат да прегреят. Съществува опасност...
  • Page 29 храна. СЕРВИЗ & ПОПРАВКА За обслужване или ремонт в гаранция, моля свържете се с оторизиран сервиз на SINGER, който е упоменат в гаранционната карта, която придружава продукта. Не използвайте никога уреда, ако кабелът или щепсела са повредени, ако не работи нормално или е показал друга повреда.
  • Page 30: Описание На Частите

    БЪЛГАРСКИ ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ Вход за въздух Контролен панел и дисплей Кошница Дръжка за кошница Грил за пържене Изход за въздух Контролен панел и дисплей 1. Бутон за увеличаване на температурата (+) 2. Бутон за намаляване на температурата (-) 3. Бутон за увеличаване на стойността на таймера (+) 4.
  • Page 31: Преди Употреба

    БЪЛГАРСКИ Бутони на менюто Време по Температура по Меню подразбиране (мин.) подразбиране (°C ) Пържени картофи Пръчици Кейк Риба Скариди Пица (Регулируемо време: от 30 мин. до 999 Дехидриране мин.) ПРЕДИ УПОТРЕБА Първо прочетете всички инструкции преди употреба и запазете ръководството...
  • Page 32 БЪЛГАРСКИ ИЗПОЛЗВАНЕ Поставете уреда върху суха, стабилна и топлоустойчива повърхност. Тъй като уредът става горещ по време на употреба, уверете се, че той не е твърде близо до други предмети. Издърпайте кошницата от уреда с дръжката за кошница. Поставете грила за пържене в кошницата. Поставете...
  • Page 33 БЪЛГАРСКИ 11 . Издърпайте кошницата от уреда за дръжката на кошницата. Проверете дали съставките са готови. Ако не са, просто плъзнете кошницата обратно в уреда. Настройте температурата и таймера на още няколко минути. След това натиснете бутона „Старт/пауза“, за да пуснете машината отново. ЗАБЕЛЕЖКА: Можете...
  • Page 34 БЪЛГАРСКИ 6. Поставете форма за печене или съд за фурна в уреда, ако искате да изпечете торта или киш, или други крехки продукти. 7. Не гответе прекалено мазни съставки като сосове в уреда. ВНИМАНИЕ: 1. Не потапяйте корпуса във вода и не го изплаквайте под крана. 2.
  • Page 35 БЪЛГАРСКИ Темп. Допълнителна Колич. Съставка Време (мин.) (г) информация (℃) 13-16 Добавете една Моркови супена лъжица масло 8-10 Добавете една Зелен супена лъжица фасул масло Добавете една Гъби супена лъжица масло 7-10 Добавете една Скариди супена лъжица масло 10-20 Намазани с Стекове...
  • Page 36: Почистване И Поддръжка

    БЪЛГАРСКИ ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди боравене с или почистване на уреда го оставете да се охлади за около 30 минути. Почиствайте уреда отвътре и отвън редовно. Почиствайте външната и вътрешната страна на уреда с влажна кърпа и ги избърсвайте до сухо с мека кърпа. Не...
  • Page 37 БЪЛГАРСКИ Различни типове храна могат да Съставките са Разтърсвайте храната по изискват изпържени средата на времето за разтърсване по неравномерно. готвене. средата на времето при готвене. Използвали сте Използвайте закуски за Изпържената закуски от тип за фурна или леко нанесете закуски...
  • Page 38: Декларация За Съответствие

    БЪЛГАРСКИ Във връзка със стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други европейски страни с разделно събиране на отпадъци) Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно...
  • Page 39 NOTES...
  • Page 40 NOTES...
  • Page 41 ΣΕΡΒΙΣ & ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ T: 210 5135874, 210 5139517 “СИНГЕР АПЛАЙАНСЕС БЪЛГАРИЯ” ООД ЕИК 203032592 ГР. СОФИЯ 1407, БУЛ. „ЧЕРНИ ВРЪХ” 80-82, ЕТ. 3, АП. 14 www.singer.gr ТЕЛ. 02 962 04 44 ФАКС 02 868 34 93 www.singer.bg...

Table of Contents