Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VITA COOK AF 4615
Smart fryer
Smart fryer
Smart fryer

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VITA COOK AF 4615 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Singer VITA COOK AF 4615

  • Page 1 VITA COOK AF 4615 Smart fryer Smart fryer Smart fryer...
  • Page 2: Safety Instructions

    ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 3 ENGLISH 11. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur. There is a potential risk of injuries from tripping over the extension cord. Be careful to avoid dangerous situations.
  • Page 4 ENGLISH 28. Make sure before each use of the appliance that the heating element and surroundings are clean and clear from any food remainders in order to ensure a flawless function. Caution, hot surface. WARNING!! Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.
  • Page 5: Service And Repair

    Do not operate any product with a damaged cord or plug. If the supply cord is damaged, return the appliance to a SINGER service center for examination repair or adjustment. Do not attempt to dismantle any part of the appliance. This should only be done at an authorized SINGER service centre.
  • Page 6: Parts Description

    ENGLISH PARTS DESCRIPTION Air inlet Control panel and display Basket 1 Basket 2 Basket handle Frying grill Silicone feet Air outlet Power cord storage place Control panel and display...
  • Page 7 ENGLISH 1. Timer control (Press “+” or “-” to adjust the time from 1 to 60 minutes) 2. Temperature control (Press “+” or “-” to adjust the temperature from 50°C to 200°C) 3. Timer and temperature display for basket 1 4.
  • Page 8: Before Use

    ENGLISH BEFORE USE First read all instructions before use and retain the manual for later reference. Only plug this appliance into an earthed socket. Before first use, remove the packing materials. Clean the baskets and frying grills. (See “cleaning and maintenance”) Wipe inside and outside of the appliance with a soft cloth.
  • Page 9 ENGLISH When the cooking process is finished, the appliance will stop working with beep sound. You can also manually turn off the appliance by pressing the button “ ”. During operation, you can press the pause button to pause the program, and press it again to continue the program.
  • Page 10 ENGLISH For small quantities of food, you can cook with only one basket. Select a program for that basket, and then press the pause/start button. When cooking in both zones, more cooking time will be needed. FRYING TIPS 1. The optimal amount for crispy fries is 350-500 grams for each basket. 2.
  • Page 11: Frying Table

    ENGLISH FRYING TABLE If the instructions on the product pack should deviate from the values shown in this table, the instructions on the pack should be followed. Add 3 minutes to the preparation time before you start frying if the appliance is cold.
  • Page 12: Troubleshooting

    ENGLISH Clean the heating element inside of the housing (You can see it after pull out the basket) with a cleaning brush to remove any food residues. Note: The baskets and frying grills are dishwasher safe. TROUBLE SHOOTING Problem Possible cause Solution The appliance is not Put the mains plug in an...
  • Page 13 ENGLISH Use fresh potatoes and Haven’t used the right make sure that they stay potato type. Fresh fries firm during frying. are fried Rinse the potato sticks Haven’t rinsed the unevenly. properly to remove starch potato sticks properly from the outside of the before frying.
  • Page 14: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Πριν από τη χρήση, βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει όλες τις παρακάτω οδηγίες για να αποφύγετε τραυματισμό ή ζημιά και για να έχετε τα καλύτερα αποτελέσματα από τη συσκευή. Φροντίστε να φυλάξετε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος. Εάν δώσετε ή μεταφέρετε αυτήν τη συσκευή...
  • Page 15 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 10. Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα όταν η συσκευή δεν χρησιμοποιείται και πριν την καθαρίσετε. 11. Εάν χρησιμοποιείται καλώδιο επέκτασης, πρέπει να είναι κατάλληλο για την κατανάλωση ρεύματος της συσκευής, διαφορετικά μπορεί να προκληθεί υπερθέρμανση του καλωδίου προέκτασης ή/και του βύσματος.
  • Page 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 26. Κατά το τηγάνισμα με καυτό αέρα, απελευθερώνεται καυτός ατμός μέσω των ανοιγμάτων εξόδου αέρα. Κρατήστε τα χέρια και το πρόσωπό σας σε ασφαλή απόσταση από τον ατμό και από τα ανοίγματα εξόδου αέρα. Προσέξτε επίσης τον καυτό ατμό και τον αέρα...
  • Page 17 εάν το προϊόν δυσλειτουργεί ή έχει πέσει ή έχει υποστεί βλάβη με οποιονδήποτε τρόπο. Θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Σέρβις της SINGER ή να επικοινωνήσετε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών της SINGER. Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε οποιοδήποτε εξάρτημα...
  • Page 18: Περιγραφη Εξαρτηματων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Είσοδος αέρα Πίνακας ελέγχου και οθόνη Καλάθι 1 Καλάθι 2 Λαβή καλαθιού Σχάρα τηγανίσματος Ποδαράκια σιλικόνης Έξοδος αέρα Χώρος αποθήκευσης καλωδίου τροφοδοσίας Πίνακας ελέγχου και οθόνη...
  • Page 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 1. Έλεγχος χρονοδιακόπτη (Πατήστε "+" ή "-" για να ρυθμίσετε τον χρόνο από 1 έως 60 λεπτά) 2. Έλεγχος θερμοκρασίας (Πατήστε "+" ή "-" για να ρυθμίσετε τη θερμοκρασία από 50°C έως 200°C) 3. Χρονοδιακόπτης και ένδειξη θερμοκρασίας για το καλάθι 1 4.
  • Page 20: Πριν Απο Τη Χρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ Διαβάστε πρώτα όλες τις οδηγίες πριν από τη χρήση και φυλάξτε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά. Συνδέστε αυτήν τη συσκευή μόνο σε γειωμένη πρίζα. Πριν από την πρώτη χρήση, αφαιρέστε τα υλικά συσκευασίας. Καθαρίστε τα καλάθια και τις σχάρες τηγανίσματος. (Βλέπε "καθαρισμός...
  • Page 21 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πατήστε το κουμπί 1 και, στη συνέχεια, πατήστε τα κουμπιά μενού για να επιλέξετε τη λειτουργία μαγειρέματος και να προσαρμόσετε τον χρόνο και τη θερμοκρασία για το καλάθι 1. Μπορείτε να πατήσετε "+" ή "-" για να ρυθμίσετε τον χρόνο (1 λεπτό / πάτημα) και τη θερμοκρασία...
  • Page 22 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Λειτουργία συγχρονισμένης λήξης Πατήστε το κουμπί "SYNC FINISH", το εικονίδιο θα αναβοσβήσει. Πατήστε το κουμπί 1 για να ορίσετε ένα πρόγραμμα μαγειρέματος για το καλάθι 1, πατήστε το κουμπί 2 για να ορίσετε ένα πρόγραμμα μαγειρέματος για το καλάθι 2. Πατήστε...
  • Page 23 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. Ορισμένα υλικά απαιτούν ανακίνηση στα μισά του χρόνου προετοιμασίας. Για να ανακινήσετε ή να αναποδογυρίσετε τα υλικά, τραβήξτε το καλάθι έξω από τη συσκευή από τη λαβή και ανακινήστε το ή αναποδογυρίστε τα υλικά με ένα πιρούνι (ή λαβίδα). Στη συνέχεια, σύρετε...
  • Page 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΗΓΑΝΙΣΜΑΤΟΣ Εάν οι οδηγίες στη συσκευασία του προϊόντος αποκλίνουν από τις τιμές που εμφανίζονται σε αυτόν τον πίνακα, θα πρέπει να ακολουθήσετε τις οδηγίες στη συσκευασία. Προσθέστε 3 λεπτά στον χρόνο προετοιμασίας πριν ξεκινήσετε το τηγάνισμα εάν η συσκευή είναι κρύα. Χρόνος...
  • Page 25: Καθαρισμοσ Και Συντηρηση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πριν χειριστείτε ή καθαρίσετε τη συσκευή, αφήστε τη να κρυώσει για περίπου 30 λεπτά. Καθαρίζετε όλο το εσωτερικό και το εξωτερικό της συσκευής τακτικά. Καθαρίστε το εξωτερικό και το εσωτερικό της συσκευής με ένα υγρό πανί και στεγνώστε με ένα μαλακό, καθαρό πανί. Μη...
  • Page 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πατήστε "+" για να ρυθμίσετε τη Η θερμοκρασία είναι θερμοκρασία στην πολύ χαμηλή ή ο χρόνος απαιτούμενη δεν είναι αρκετός. θερμοκρασία ή τον επιπλέον χρόνο μαγειρέματος. Διαφορετικοί τύποι Τα υλικά δεν τροφίμων μπορεί να Ανακινήστε το φαγητό τηγανίζονται χρειαστούν ανακίνηση στα...
  • Page 27 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Βεβαιωθείτε ότι οι ράβδοι πατάτας έχουν στεγνώσει σωστά πριν προσθέσετε το λάδι. Οι φρέσκες Η τραγανότητα των Κόψτε τις ράβδους τηγανητές πατατών εξαρτάται από πατάτας σε μικρότερο πατάτες δεν την ποσότητα λαδιού και μέγεθος για πιο τραγανό είναι νερού στις τηγανητές αποτέλεσμα.
  • Page 28: Δηλωση Συμμορφωσησ

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αποκομιδή Παλαιού Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με συστήματα επιλεκτικής συλλογής απορριμμάτων). Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του σημαίνει ότι το προϊόν δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με τα οικιακά απορρίμματα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε...
  • Page 29: Указания За Безопасност

    БЪЛГАРСКИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Преди употреба не забравяйте да прочетете инструкциите по-долу, за да избегнете наранявания или повреди и да извлечете максимално добър резултат от използването на уреда. Съхранявайте това ръководство за употреба на сигурно място. Ако предавате уреда на друг човек, непременно дайте и това ръководство...
  • Page 30 БЪЛГАРСКИ 10. Изваждайте щепсела от контакта, когато уредът не се използва и преди да бъде почистен. 11. Ако се използва удължител, той трябва да е подходящ за консумацията на енергия на уреда, в противен случай удължителят и/или щепселът могат да прегреят. Съществува опасност...
  • Page 31 храна. СЕРВИЗ & ПОПРАВКА За обслужване или ремонт в гаранция, моля свържете се с оторизиран сервиз на SINGER, който е упоменат в гаранционната карта, която придружава продукта. Не използвайте никога уреда, ако кабелът или щепсела са повредени, ако не работи нормално или е показал друга повреда.
  • Page 32: Описание На Частите

    БЪЛГАРСКИ ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ Вход за въздух Контролен панел и дисплей Кошница 1 Кошница 2 Дръжка за кошница Грил за пържене Силиконови крака Изход за въздух Място за съхранение на захранващия кабел Контролен панел и дисплей...
  • Page 33 БЪЛГАРСКИ 1. Управление на таймера (Натиснете “+” или “-” за регулиране на времето от 1 до 60 минути) 2. Управление на температурата (Натиснете “+” или “-” за регулиране на температурата от 50℃ до 200℃) 3. Дисплей на таймера и температурата за кошница 1 4.
  • Page 34: Преди Употреба

    БЪЛГАРСКИ ПРЕДИ УПОТРЕБА Първо прочетете всички инструкции преди употреба и запазете ръководството за по-късна справка. Включвайте уреда само в заземен контакт. Преди първата употреба отстранете опаковъчните материали. Почистете кошниците и скарите за пържене. (Виж “Почистване и поддръжка”) Избършете отвътре и отвън уреда с мека кърпа.
  • Page 35 БЪЛГАРСКИ Натиснете бутона 1, след това натиснете бутоните на менюто, за да изберете функцията готвене и регулирайте времето и температурата за кошница 1; можете да натиснете “+” или “-“ за регулиране на времето (1 минута / натискане) и температурата (10 градуса / натискане). Можете да натискате продължително „+“...
  • Page 36 БЪЛГАРСКИ Функция синхронизирано завършване Натиснете бутона “SYNC FINISH” (СИНХРОНИЗИРАНО ЗАВЪРШВАНЕ), бутонът ще мига. Натиснете бутон 1, за да настроите програмата за готвене за кошница 1; натиснете бутон 2, за да настроите програмата за готвене за кошница 2. Натиснете бутона пауза/старт; зоната с повече време на работа ще...
  • Page 37 БЪЛГАРСКИ 4. Продуктите с коричка от сухи трохи ще станат по-хрупкави, ако ги напръскате с малко растително масло. 5. Поставете форма за печене или съд за фурна в уреда, ако искате да изпечете торта или киш, или други крехки продукти. 6.
  • Page 38 БЪЛГАРСКИ Време (мин.) Количество Темп. Допълнителна Съставка Една Две за зона (г) (℃) информация зона зони Добавете една Моркови 13-16 25-30 супена лъжица масло Добавете една Зелен 8-10 10-15 супена лъжица фасул масло Добавете една Гъби 13-15 супена лъжица масло Добавете...
  • Page 39: Почистване И Поддръжка

    БЪЛГАРСКИ ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА Преди боравене с или почистване на уреда го оставете да се охлади за около 30 минути. Почиствайте уреда отвътре и отвън редовно. Почиствайте външната и вътрешната страна на уреда с влажна кърпа и ги избърсвайте до сухо с мека кърпа. Не...
  • Page 40 БЪЛГАРСКИ Различни типове храна могат да Съставките са Разтърсвайте храната по изискват изпържени средата на времето за разтърсване по неравномерно. готвене. средата на времето при готвене. Използвали сте Използвайте закуски за Изпържената закуски от тип за фурна или леко нанесете закуски...
  • Page 41: Декларация За Съответствие

    БЪЛГАРСКИ Във връзка със стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други европейски страни с разделно събиране на отпадъци) Този знак, намиращ се върху уреда или опаковката му, означава ,че този продукт не трябва да бъде изхвърлен заедно...
  • Page 42 NOTES...
  • Page 43 NOTES...
  • Page 44 ΣΕΡΒΙΣ & ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ ΔΥΡΡΑΧΙΟΥ 62, 104 43 ΣΕΠΟΛΙΑ T: 210 5135874, 210 5139517 “СИНГЕР АПЛАЙАНСЕС БЪЛГАРИЯ” ООД ЕИК 203032592 ГР. СОФИЯ 1407, БУЛ. „ЧЕРНИ ВРЪХ” 80-82, ЕТ. 3, АП. 14 www.singer.gr ТЕЛ. 02 962 04 44 ФАКС 02 868 34 93 www.singer.bg...

Table of Contents