Insulation monitoring device for it ac systems with galvanically connected rectifiers and inverters and for it dc systems specific to railway applications (62 pages)
Insulation monitoring device with coupling device for unearthed dc systems dc 0 v up to 1000 v (13 pages)
Summary of Contents for Bender ISOMETER isoRW425
Page 1
Kurzanleitung DE Quick-start guide EN ISOMETER® isoRW425 Isolationsüberwachungsgerät für ungeerdete AC, AC/DC- und DC-Stromversorgungen (IT-Systeme) für Bahn-Applikationen bis 3(N)AC, AC/DC 440 V Insulation monitoring device for unearthed IT AC-, AC/DC and DC systems (IT systems) for railway applications up to 3(N)AC, AC/DC 440 V isoRW425_D00052_06_Q_DEEN / 11.2023...
Page 2
Make sure that the relevant personnel has read the Handbuch und die Sicherheitshinweise gelesen und manual and understood all instructions relating to verstanden hat. safety. https://www.bender.de/service-support/downloadbereich/ https://www.bender.de/en/service-support/download-area/ Dieses Dokument enthält nur einen Auszug der This document contains only an overview of the wichtigsten technischen Daten. Die gesamten ta- most important technical data.
ISOMETER® isoRW425 Zwischen L1/+ und L2/– muss, für die korrekte To ensure that the ISOMETER® functions correctly, Funktion des ISOMETER®s, ein Netzinnenwider- an internal resistance of ≤ 1 kΩ must exist bet- stand ≤ 1 kΩ über die Quelle (z. B. Transformator) ween L1/+ and L2/–...
ISOMETER® isoRW425 Anschlussbild Wiring diagram L1/+ L2/- L1/+ L2/- E KE Test / Reset MENU COM465IP RS-485 Klemme / Anschlüsse Connections Terminal Anschluss an die Versorgungsspannung U über Schmelzsicherung: Connection to the supply voltage U via a fuse: Bei Versorgung aus IT-System beide Leitungen absichern. A1, A2 If supplied from an IT system, both lines have to be protected by a fuse.
ISOMETER® isoRW425 Bedienfeld Control panel Funktion Gerätefront/Device front Element Function grün - On green - On gelb - Vorwarnung yellow - Pre-warning gelb - Alarm yellow - Alarm Aufwärts-Taste Up button Test-Taste (> 1,5 s drücken) Test button (press > 1.5 s) Bei gedrückter Test-Taste werden die By pressing and holding the test button, Display-Elemente angezeigt.
ISOMETER® isoRW425 Menü-Übersicht Menu overview Messwertanzeige Menüauswahl Parametereingabe Measurement display Menu selection Parameter selection > < 1.5 s > > 1.5 s 1.5 s . . . < t > 5 Min. < > 1.5 s R [k ] C [µF] U L1 L2 [V] U L1 [V] <...
Page 7
ISOMETER® isoRW425 Inbetriebnahme Commissioning 1. Korrekten Anschluss des ISOMETER®s an das zu 1. Check that the ISOMETER® is properly connected to überwachende Netz prüfen. the system to be monitored. 2. Versorgungsspannung U für ISOMETER® zuschal- 2. Connect the supply voltage U to the ISOMETER®.
If the error continues to exist after checking the device Fehler weiterhin auftritt, liegt ein Fehler im Gerät vor. connections, there is an error inside the device. Gerätefehler - Kontakt zum Bender-Service aufnehmen. E.xx Device error - Contact Bender Service...
ISOMETER® isoRW425 EU-Konformitätserklärung EU Declaration of Conformity Bender GmbH & Co. KG erklärt, dass das unter die Funk- Bender GmbH & Co. KG declares that the device covered richtlinie fallende Gerät der Richtlinie 2014/53/EU ent- by the Radio Directive complies with Directive 2014/53/ spricht.
Need help?
Do you have a question about the ISOMETER isoRW425 and is the answer not in the manual?
Questions and answers