SimonsVoss PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Quick Manual

Table of Contents

Advertisement

Quick Links

DE
Kurzanleitung
EN
Quick Guide
FR
Guide abrégé
NL
Korte handleiding
8216031027
17.11.2023
PegaSys Door Handle 4.1
Reader on both sides

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SimonsVoss PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides

  • Page 1 Kurzanleitung PegaSys Door Handle 4.1 Quick Guide Reader on both sides Guide abrégé Korte handleiding 8216031027 17.11.2023...
  • Page 2 PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images ..........deutsch ................ english ................français ................ nederlands ..............2 / 68...
  • Page 3 5. Design PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 5. Design Abbildungen/Images 3 / 68...
  • Page 4 6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 6. Prepare door (drilling template) 4 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 5 6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 5 / 68...
  • Page 6 6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 6 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 7 6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 7 / 68...
  • Page 8 6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Ø fastening holes Drill bits required 5.5 mm–6.3 mm 8.5 mm 6.4 mm–7.3 mm 8.5 mm 7.4 mm–8.7 mm 9.5 mm ≥ 8.8 mm 10.5 mm 8 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 9 6. Prepare door (drilling template) PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 9 / 68...
  • Page 10 7. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 7. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle 10 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 11 7. For door thickness X: prepare threaded rods and spindle PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Door thickness – 11 mm (±3 mm) Door thickness + 24 mm (±2 mm) Abbildungen/Images 11 / 68...
  • Page 12 8. Programming the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 8. Programming the fitting 12 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 13 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 9. Installing the fitting TX15 *S/M/L *S/M/L Door thickness – 11 mm (±3 mm) Abbildungen/Images 13 / 68...
  • Page 14 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides *S/M/L *7 mm 14 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 15 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 15 / 68...
  • Page 16 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides *8,5 mm/10 mm/9 mm *8,5 mm/10 mm/9 mm 16 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 17 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Ø mortise lock fastening hole Adapter sleeves 5.5 mm–6.3 mm No adapter sleeves 6.4 mm–7.3 mm 6.4 mm 7.4 mm–8.7 mm 7.4 mm ≥ 8.8 mm 8.8 mm Abbildungen/Images 17 / 68...
  • Page 18 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 18 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 19 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 19 / 68...
  • Page 20 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1.1 Nm ±10% 20 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 21 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1.1 Nm ±10% Abbildungen/Images 21 / 68...
  • Page 22 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 22 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 23 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides *7 mm Abbildungen/Images 23 / 68...
  • Page 24 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 0.8 Nm ±10% 24 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 25 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 25 / 68...
  • Page 26 9. Installing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides TX15 5.0 Nm ±20% 26 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 27 10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 10. Removing the fitting SW1.5 SW1.5 Abbildungen/Images 27 / 68...
  • Page 28 10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides SW1.5 28 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 29 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 11. Replacing the batteries Abbildungen/Images 29 / 68...
  • Page 30 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 30 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 31 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 31 / 68...
  • Page 32 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 32 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 33 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 33 / 68...
  • Page 34 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 34 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 35 11. Replacing the batteries PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Abbildungen/Images 35 / 68...
  • Page 36 14. Help and other information PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 14. Help and other information 36 / 68 Abbildungen/Images...
  • Page 37: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Inhaltsverzeichnis Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......  38 Allgemeine Sicherheitshinweise...... 38 Produktspezifische Sicherheitshinweise...  39 Lieferumfang ..............  40 Aufbau ................ 40 Tür vorbereiten (Bohrschablone)...... 40 Für Türdicke X: Gewindestangen und Vierkant vorbereiten .............. 41 Beschlag programmieren........ 41 Beschlag montieren ..........
  • Page 38: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1. Bestimmungsgemäßer Ge- Batterie nicht einnehmen. Verbrennungsgefahr durch gefährliche Stoffe brauch Dieses Produkt enthält Lithium-Knopfzellen. Wenn die Bei den Produkten der PegaSys DoorHandle 4.1-Serie Knopfzelle verschluckt wird, können schwere innere handelt es sich um elektronische Türbeschläge.
  • Page 39: Produktspezifische Sicherheitshinweise

    3. Produktspezifische Sicherheitshinweise PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Beschädigung durch aggressive Reinigungsmittel Funktionsstörungen durch schlechten Kontakt oder unterschiedliche Entladung Die Oberfläche dieses Produkts kann durch ungeeigne- te Reinigungsmittel beschädigt werden. Zu kleine/verunreinigte Kontaktflächen oder unter- schiedliche entladene Batterien können zu Funktions- Verwenden Sie ausschließlich Reinigungsmittel, die...
  • Page 40: Lieferumfang

    4. Lieferumfang PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Verlust der präzisen Führung des Drückers Ruhezeit für rutschhemmende Auflage Die Montage kann bei Einsteckschlössern mit Klemm- Die mitgelieferte Adapterplatte ist mit einer rutsch- nuss schwergängig sein. hemmenden Auflage ausgestattet. Diese benötigt eine Setzzeit, um vollständig zu wirken.
  • Page 41: Für Türdicke X: Gewindestangen Und Vierkant Vorbereiten

    7. Für Türdicke X: Gewindestangen und Vierkant vorbereiten PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 6. Entfernen Sie den Vierkant. ü PH2-Schraubendreher vorhanden. ü TX15-Schraubendreher vorhanden. 7. Bauen Sie das Einsteckschloss aus (PH2). ü Messschieber vorhanden. ü Kneifzange vorhanden.
  • Page 42: Beschlag Demontieren

    10. Beschlag demontieren PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 10. Richten Sie die Adapterplatte so aus, dass der Vier- 17. Für 7-mm-Vierkant: Stecken Sie die Adapterhülse kant exakt mittig und die Adapterplatte exakt senk- auf den Vierkant. recht ist.
  • Page 43: Batterien Wechseln

    11. Batterien wechseln PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 11. Batterien wechseln 11. Klipsen Sie das Cover wieder fest. HINWEIS Batterien sind gewechselt. 12. Technische Daten Funktionsstörungen durch schlechten Kontakt oder Temperaturbereich (Be- unterschiedliche Entladung -25 °C bis +50 °C trieb) Zu kleine/verunreinigte Kontaktflächen oder unter-...
  • Page 44: Hilfe Und Weitere Informationen

    14. Hilfe und weitere Informationen PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 14. Hilfe und weitere Informatio- Infomaterial/Dokumente https://www.pegasys.allegion.com/de/ infocenter.html Konformitätserklärungen und Zertifikate https://www.pegasys.allegion.com/de/infocenter/ zertifikate.html Informationen zur Entsorgung Entsorgen Sie das Gerät (PG-S2.*) nicht mit dem  Hausmüll, sondern gemäß der europäischen Richtlinie 2012/19/EU bei einer kommunalen Sammelstelle für Elektro-Sonderabfälle.
  • Page 45 Contents PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Contents Intended use ...............  46 General safety instructions........ 46 Product-specific safety instructions .... 47 Scope of delivery............ 48 Design ................ 48 Prepare door (drilling template)...... 48 For door thickness X: prepare threaded rods and spindle ................
  • Page 46: Intended Use

    1. Intended use PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1. Intended use Risk of explosion due to incorrect battery type Inserting the wrong type of battery can cause an ex- Products in the PegaSys DoorHandle 4.1 range consist plosion.
  • Page 47: Product-Specific Safety Instructions

    3. Product-specific safety instructions PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Damage due to polarity reversal The German language version is the original instruction manual. Other languages (drafting in the contract lan- This product contains electronic components that guage) are translations of the original instructions.
  • Page 48: Scope Of Delivery

    4. Scope of delivery PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides PegaSys DoorHandle 4.1 with self-locking panic lock 6. Prepare door (drilling tem- The PegaSys DoorHandle 4.1 only offers full function- plate) ality with a self-locking panic lock. Pin or scriber at hand.
  • Page 49: Programming The Fitting

    8. Programming the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1. For X: measure the door thickness. 7. Insert the outer fitting, with adapter sleeves if ne- cessary, into the door from the outside. 2. For X: fasten the screws, threaded sleeves and threaded rods together.
  • Page 50: Removing The Fitting

    10. Removing the fitting PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Fitting is now removed. NOTE 11. Replacing the batteries Rest time for anti-slip surface NOTE The supplied adapter plate feature a non-slip surface. This requires a settling time for it to be fully effective.
  • Page 51: Technical Data

    12. Technical data PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 11. Snap the cover back into place. Declarations of conformity https://www.allegion.com/corp/en/brands/ pegasys.html Batteries are now replaced. Information on disposal 12. Technical data Do not dispose the device (PG-S2.*) in the ...
  • Page 52 Tables des matières PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Tables des matières Utilisation conforme .......... 53 Consignes de sécurité générales ...... 53 Consignes de sécurité spécifiques au produit .................. 54 Contenu de la livraison.......... 55 Construction .............. 55 Préparation de la porte (gabarit de perçage) .................. 55...
  • Page 53: Utilisation Conforme

    1. Utilisation conforme PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1. Utilisation conforme Ne pas saisir la pile. Risque de brûlures dues à des substances dangereuses Les produits de la série PegaSys DoorHandle 4.1 sont Ce produit contient des piles au lithium. En cas d'in- des béquilles électroniques.
  • Page 54: Consignes De Sécurité Spécifiques Au Produit

    3. Consignes de sécurité spécifiques au produit PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Endommagement lié à des liquides NOTE Ce produit contient des composants électroniques et/ ou mécaniques susceptibles d’être endommagés par tout type de liquide. Utilisation conforme aux dispositions Tenez les liquides à...
  • Page 55: Contenu De La Livraison

    4. Contenu de la livraison PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Dommages causés par des outils inadaptés Fermeture de l’ouverture de la rosace Si vous essayez d'ouvrir le boîtier avec des outils inap- Une ouverture de rosace éventuellement existante propriés, le boîtier peut être endommagé.
  • Page 56: Pour Épaisseur De Porte X : Préparer Les Tiges Fi- Letées Et Le Carré

    7. Pour épaisseur de porte X : Préparer les tiges filetées et le carré PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 2. Placez le gabarit de perçage sur le carré. 4. Pour X : Raccourcissez les tiges filetées et le carré à...
  • Page 57: Démontage De La Ferrure

    10. Démontage de la ferrure PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Ø trou de fixation de la NOTE Douilles d’adaptation serrure à mortaise Pas de douille d’adapta- 5,5 mm – 6,3 mm tion Temps de repos pour le support antidérapant 6,4 mm – 7,3 mm 6,4 mm...
  • Page 58: Remplacement Des Piles

    11. Remplacement des piles PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides La ferrure est démontée. 10. Remettez le cache de protection en place sur la ferrure. 11. Remplacement des piles 11. Remettez en place le clip du cache de protection.
  • Page 59: Aide Et Autres Informations

    14. Aide et autres informations PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 14. Aide et autres informations Documentation/documents https://www.pegasys.allegion.com/de/ infocenter.html Déclarations de conformité https://www.pegasys.allegion.com/de/infocenter/ zertifikate.html Informations sur l'elimination Ne jetez pas l’appareil (PG-S2.*) avec vos ordures  ménagères mais dans un point de collecte communal pour appareils électriques et appareils...
  • Page 60 Inhoudsopgave PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Inhoudsopgave Beoogd gebruik............ 61 Algemene veiligheidsinstructies ...... 61 Specifieke veiligheidsinstructies per product .................. 62 Leveromvang..............  63 Opbouw ...............  63 Deur voorbereiden (boormal).......  63 Voor deurdikte X: schroefdraadstangen en vier- kant voorbereiden.............  64 Beslag programmeren..........
  • Page 61: Beoogd Gebruik

    1. Beoogd gebruik PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 1. Beoogd gebruik Batterijen niet inslikken. Verbrandingsgevaar door gevaarlijke stoffen Bij de producten uit de PegaSys DoorHandle 4.1-serie Dit product bevat lithium-knoopcellen. Als de knoop- gaat het om elektronische deurbeslagen. Met behulp...
  • Page 62: Specifieke Veiligheidsinstructies Per Product

    3. Specifieke veiligheidsinstructies per product PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Beschadiging door bijtende reinigingsmiddelen Storingen door slecht contact of verschillende ontla- dingen Het oppervlak van dit product kan worden beschadigd door ongeschikte reinigingsmiddelen. Contactoppervlakken die te klein/vervuild zijn of ver- schillende ontladen accu's kunnen leiden tot storingen.
  • Page 63: Leveromvang

    4. Leveromvang PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides Moeilijke montage door onnauwkeurige boringen 4. Leveromvang Het beslag is niet monteerbaar wanneer de bevesti- PegaSys DoorHandle 4.1 (voor montage aan beide  gingsgaten en het vierkant niet bij elkaar passen.
  • Page 64: Voor Deurdikte X: Schroefdraadstangen En Vier- Kant Voorbereiden

    7. Voor deurdikte X: schroefdraadstangen en vierkant voorbereiden PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 2. Voor S, M en L: bepaal de scheidingspunten aan de Ø bevestigingsgaten Benodigde boor inkortschroeven. 5,5 mm - 6,3 mm 8,5 mm 6,4 mm - 7,3 mm 8,5 mm 3.
  • Page 65: Beslag Demonteren

    10. Beslag demonteren PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 13. breng de blinde cilinder aan. 22. Steek de buitenklink op het beslag. 23. Steek de afdekkingen op de rozetbasissen. OPMERKING 24. Schroef de stifttappen van beide deurkrukken vast (TX15, draaimoment: 5,0 Nm).
  • Page 66: Technische Gegevens

    12. Technische gegevens PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 3. Buig de batterijklem voorzichtig naar binnen om 2014/53/EU -RED-  hem los te haken. of voor de UK: UK wettelijk 2017 Nr. 1206 -Radioapparatuur- 2011/65/EU -RoHS-  of voor de UK: UK wettelijk 2012 Nr. 3032 -RoHS- 4.
  • Page 67 14. Hulp en verdere informatie PegaSys Door Handle 4.1 Reader on both sides 67 / 68...
  • Page 68 All rights are reserved. Text, images and diagrams are protected under copyright law. The content of this document must not be copied, distributed or modified. You can find more information on our website. Subject to technical changes. SimonsVoss and MobileKey are registered brands belonging to SimonsVoss.

Table of Contents