Page 1
MEG16 MEG17 MEG18 PAINEILMAHALLITUNKKI Käyttöohje Alkuperäisten ohjeiden käännös PNEUMATISK DOMKRAFT Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original PNEUMATIC FLOOR JACK Instruction manual Original instructions Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi...
Page 2
JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan MEGANEX -tuotteen valinnasta! Toivomme ostamasi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
- VAROITUS: Tässä käyttöohjeessa annetut varoitukset ja ohjeet eivät pysty kattamaan kaikkia mahdollisia vaarallisia olosuhteita ja vaaratilanteita, joita voi esiintyä. Terve järki ja varovaisuus ovat tekijöitä, joita ei voi sisäänrakentaa mihinkään laitteeseen. Siksi käyt- täjän on itse huolehdittava näistä tekijöistä. TEKNISET TIEDOT MEG16 Max. kapasiteetti: 40/20 tonnia Käyttöpaine: 8-12 bar Min.
Page 4
Mitat MEG17 MEG16 MEG18 KÄYTTÖÖNOTTO Laite on uudentyyppinen paineilmakäyttöinen hydraulinostolaite, jossa on teleskooppiset sylinteriyksiköt. Laite on turvallinen, helppokäyttöinen, matala, kevyt ja helposti liikuteltava, ja sillä on suuri nostokapasiteetti sekä laaja-alaiset käyttömahdollisuudet. Asennus Kiinnitä käyttövipu laitteeseen pultilla. Aseta ilmaletkun liittimet holkkeihin niiden eri ulko- halkaisijoiden mukaisesti.
Page 5
Ilmalähteen valinta Tunkin kanssa on käytettävä kompressoria, jonka tuotto on vähintään 400 l/min. Kompres- sorin ulostuloletkun halkaisijan on oltava vähintään 8 mm ja ilmanpaineen on oltava välillä 6-10 bar. Paineilman on oltava puhdasta ja kuivaa (öljyn-vedenerottimen käyttö on suositel- tavaa). Öljyn-ve- Ilman- denerotin...
Page 6
Ajoneuvon valmistelu nostoa varten Selvitä nostettavan ajoneuvon käsikirjasta turvaohjeet, nostomenetelmät, ajoneuvon paino, suositeltu tunkkityyppi, suositellut nostokohdat sekä muut tarvittavat tiedot. Vedä nostettavan ajoneuvon käsijarru päälle ja kytke pienin vetävä vaihde päälle (au- tomaattivaihteilla varustetussa autossa P-asento). Sammuta ajoneuvon moottori. Kiilaa ajoneuvo paikoilleen asettamalla kiila tiiviisti jokaisen maassa pysyvän renkaan etu- ja takapuolelle.
Page 7
tuntemusta, joten sen saa suorittaa ainoastaan valtuutettu huoltoliike alkuperäisvara- osia käyttäen. Pidä laite puhtaana ja estä epäpuhtauksien kuten hiekan, soran ja lian pääsy järjestel- mään. Puhdista kaikki pinnat ja pidä kaikki tarrat ja varoitukset hyvässä kunnossa ja lukukel- poisina. Tarkista sylinterin öljytaso ja lisää öljyä tarvittaessa. Tarkista sylinteri vähintään kolmen kuukauden välein ruosteen ja korroosion varalta.
Page 8
VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu - Kytkin ja rajapinta ovat kulu- neet, ilmaletkut ovat puhjen- - Tarkista kytkin, ilmaletkut ja neet tai ilmantuloputket vauri- liitoskohdat. Vaihda mikäli ne Pneumaattinen pumppu ei toimi tai oituneet, mistä seuraa vuoto ja ovat vaurioituneet. toimii riittämättö- riittämätön ilman saanti.
Page 9
INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna MEGANEX -produkt av god kvalitet! Vi hoppas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis- ningen före apparaten tas i bruk.
Sunt förnuft och aktsamhet är faktorer vilka inte går att inbygga på någon utrustning. Därför skall an- vändaren själv ge dessa faktorer. TEKNISKA DATA MEG16 Max. kapacitet: 40/20 ton Lufttryck: 8-12 bar Min.
Page 11
Mått MEG17 MEG16 MEG18 FÖRBEREDELSER Denna domkraft är en ny typ av tryckluftsdriven hydraulisk lyftanordning med teleskopiska kolvenheter. Den är trygg, lätt att använda och flytta, låg och lättvikt med stor lyftkapacitet och kan användas till ett brett spektrum av uppgifter.
Page 12
Val av luftkälla Med domkraften ska användas en kompressor vars kapacitet är minst 400 l/min. Utgångs- langens diameter måste vara minst 8 mm och lufttrycket 6-10 bar. Tryckluft ska vara ren och torr (användning av olje-/vattenavskiljaren rekommenderas). Olje-/ vatten- Luftfilter avskiljare Kompressor Tryck-...
Page 13
Att förbereda fordonet inför lyft Konsultera fordonets manual för säkerhetsåtgärder, lyftprocedurer, vikt av fordon, re- kommenderad domkrafttyp, rekommenderade lyftpunkter samt andra nödvändiga data. Dra åt handbromsen och växla om det lägsta drivande växel (P-läge på automatväxellå- dor). Slå av motorn. Blockera hjulen genom att placera kilar framför och bakom varje hjul som inte skall lyf- tas.
Page 14
Rengör alla ytor. Se till att säkerhets- och varningsmärken på domkraften är hela och läsbara. Kontrollera kolvens oljenivå och fyll på efter behov. Kontrollera kolven var tredje månad med avseende på korrosion. Rengör vid behov och gnid med en oljad trasa. När du inte använder domkraften, se till att lyftsadeln och kolven alltid befinner sig i bottenläget.
Page 15
FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd Strömställaren och gränssnittet är slitna, luftslangarna är Kontrollera strömställaren, luft- spruckna eller luftintagsslang- Pneumatiska pum- slangarna och kopplingarna. arna skadade vilket leder till Byt om de är skadade. pen fungerar inte luftläckage och otillräckligt luft- eller fungerar otill- flöde.
INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality MEGANEX product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
It must be under- stood by the operator that common sense and caution are factors, which cannot be built into this product, but must be applied by the operator. TECHNICAL DATA MEG16 Max. capacity: 40/20 tons Working pressure: 8-12 bar Min.
Dimensions MEG17 MEG16 MEG18 PRIOR TO USE This product is a new type of pneumatic hydraulic hoisting equipment with telescopic ram units. It is safe, easy to use, low, lightweight and easy to move, and it has large lifting capac- ity and wide application range.
Selection of air supply Compressor with an output of at least 400 l/min should be used with the jack. The outlet hose diameter of the compressor must be at least 8 mm and the air pressure must be within 6-10 bar. Use only clean and dry compressed air (the use of an oil-water separator is rec- ommended).
Preparing the vehicle for the lift Consult the vehicle owner’s manual for safety precautions, jacking procedure, vehicle weight, recommended jack type, location of the lifting areas on the vehicle and other necessary information. Apply the vehicle’s parking brake and the lowest gear (P position with automatic gear box).
Page 21
Check and maintain the ram oil level. Check ram every three months for any signs of rust or corrosion. Clean as needed and wipe with an oily cloth. When not in use, always leave the saddle and ram all the way down. Always store the jack in fully lowered position and lower the handle.
TROUBLE SHOOTING Problem Cause Solution - Switch and interface are worn, air hoses are burst or air inlet - Check the switch, air hoses and pipes are damaged which re- Pneumatic pump joints. Replace if damaged. sults in leakage and insufficient doesn’t work or air supply.
Need help?
Do you have a question about the MEG16 and is the answer not in the manual?
Questions and answers