Sevylor HUDSON SIROCCO PRO 3 Owner's Manual page 53

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4. Maksymalny poziom ciśnienia: ciśnienie robocze produktu wynosi:
przekraczać. Do pomiaru ciśnienia służy dołączony do zestawu manometr. Nadmiar ciśnienia: spuścić powietrze
aż do zalecanego poziomu ciśnienia. Zbyt niskie ciśnienie: lekko dopompować.
Jeśli wystawiasz kajak na działanie promieni słonecznych, upuść z niej niego powietrza aby zapobiec
nadmiernemu rozciągnięciu tworzywa.
Temperatura otoczenia ma wpływ na poziom ciśnienia w komorach: zmiana temperatury o 1 °C powoduje zmianę
ciśnienia w komorze wynoszącą +/- 4 mbar (0,06 PSI).
ZDEJMOWANA PŁETWA KIERUNKOWA
Stosowanie zdejmowanej płetwy kierunkowej zalecane jest w przypadku pływania na głębokich wodach (jezioro, morze...),
gdzie umożliwia ona utrzymanie kursu kajaka na wprost. Stosowanie płetwy nie jest zalecane w przypadku pływania na
płytkich wodach lub rzekach i strumieniach. Stosowanie płetwy doprowadziłoby do uszkodzenia dna kajaka na wodach
płytkich, a na rzekach i strumieniach ograniczyłoby jego sterowność. Przód i tył kajaka są tak zaprojektowane, aby można
było osiągać dobre wyniki bez konieczności używania miecza.
REGULOWANE I POMPOWANE SIEDZENIE(A) KUBEŁKOWATE
Siedzenie nieckowe można regulować w zależności od potrzeb użytkownika. Długość taśm reguluje się przy pomocy
umieszczonych po bokach sprzączek. Istnieje również możliwość dopasowania pozycji siedzenia poprzez przesunięcie
go w miejsce podwyższenia: Podwyższenie i wewnętrzna część siedzenia wyposażone są w taśmy typu Velcro
ułatwiające regulację.
SYSTEM WYLEWANIA WODY
Kajak wyposażony jest w system odprowadzania wody: otwór z tyłu. Tworzy go jeden otwór z korkiem dzięki temu,
podczas korzystania z kajaka na spokojnej rzece, można uniknąć zamoczenia dolnych części ciała. Włożenie korka w
otwór do wylewania wody może być nieco utrudnione. Ścisłe dopasowanie pozwala utrzymać korek na miejscu, zanim
zostanie wyjęty podczas użycia kajaka np. na rzekach górskich.
Dno z zaworem do wylewania wody jest szczególnie przydatne właśnie na rzekach górskich: pozwala szybko opróżnić
kajak z wody i w ten sposób poprawić jego wydajność. Przyczynia się też do zwiększenia bezpieczeństwa, gdyż kajakiem
wypełnionym wodą trudno jest manewrować.
Uwaga: Przed napompowaniem kajaka należy albo zamknąć zawór (zawory) do wylewania wody, aby wnętrze kajaka
pozostawało suche, albo otworzyć go (je), aby woda mogła się wylewać.
SPOSÓB UŻYTKOWANIA
 NALEŻY WYSTRZEGAĆ SIĘ BRYZ LĄDOWYCH I PRĄDÓW ODPŁYWOWYCH!
 Należy zaznajomić się z lokalnymi przepisami oraz niebezpieczeństwami związanymi z uprawianiem sportów
wodnych.
 Zasięgnąć informacji w instytucjach terenowych w zakresie strefy użytkowania kajaków, pływów morskich oraz
prądów morskich i rzecznych.
 Przed użyciem produktu dokonaj jego dokładnego przeglądu.
 Nierówny rozkład ładunku może spowodować destabilizację kajaka i utratę kontroli nad nim.
 Nie przeceniać swoich sił, wytrzymałości oraz umiejętności.
 Zawsze należy brać pod uwagę nieprzewidziane siły natury.
 Należy zawsze nosić zatwierdzoną kamizelkę ratunkową.
 Nigdy nie przekraczaj dopuszczalnej liczby osób na pokładzie, ani maksymalnego załadunku.
 Unikaj zetknięcia się komór powietrza ze żrącymi płynami (np. kwasami) oraz ostrymi narzędziami.
 Produkt sprzedawany jest wraz z workiem transportowym. Chronić go przed dziećmi, zapobiegając
niebezpieczeństwu uduszenia!
 Tego produktu nie wolno holować inną łodzią ani innym pojazdem.
OSTRZEŻENIE !
UWAGA !
53
0,1 bar (= 100 mbar). Nie należy go
P
O
L
S
K
I

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents