Batavia FIXX Series Operating Instructions Manual

3-in-1 multi sander 200w

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SERIES
FI
3-in-1 multi sander 200W
3-in-1-Multischleifer 200W
3-in-1 multi- schuurmachine 200W
Operating instructions
Model: BT-MFS001
Bedienungsanleitung (Original)
Item-No.: 7064684
Gebruiksaanwijzing
www.batavia.eu

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Batavia FIXX Series

  • Page 1 SERIES 3-in-1 multi sander 200W 3-in-1-Multischleifer 200W 3-in-1 multi- schuurmachine 200W Operating instructions Model: BT-MFS001 Bedienungsanleitung (Original) Item-No.: 7064684 Gebruiksaanwijzing www.batavia.eu...
  • Page 2: Intended Use

    English INTRODUCTION • 1x Dust box • 1x Reducer for external extraction appliances • 4x Rubber pins (pre-installed) Congratulations on the purchase • 4x Screws (pre-installed) of your new appliance. You have chosen • 1x Hex key a highquality product. The operating •...
  • Page 3: General Power Tool Safety Warnings

    English operated (corded) power tool or battery operated (cordless) power tool. WARNING • Depending on the manner in which Work area safety the power tool is being used, and a) Keep work area clean and well in particular the kind of workpiece lit.
  • Page 4 English damp location is unavoidable, use g) If devices are provided for the a residual current device (RCD) connection of dust extraction and protected supply. Use of an RCD collection facilities, ensure these reduces the risk of electric shock. are connected and properly used. Personal safety Use of dust collection can reduce a) Stay alert, watch what you are...
  • Page 5: Appliance-Specific Safety Instructions

    English with these instructions, taking into resent a health hazard for the person account the working conditions operating the appliance and for any and the work to be performed. Use other people in the area. of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.
  • Page 6 English BEFORE USE • Please note that you need to use appropriate sanding sheets Fitting/changing the sander plate with different grains for working different materials. WARNING! Always remove the plug from the mains power socket Fitting the sanding sheet before carrying out any work on the •...
  • Page 7: Before Use

    English wood dust in the dust sack (or a workshop vacuum cleaner) onto in the vacuum cleaner dust bag) the reducer. can spontaneously ignite. This is a particular risk if the wood dust is Removal mixed with paint residues or other •...
  • Page 8: Maintenance And Cleaning

    • Repairs may only be carried out CLEANING by an authorised customer service centre for Batavia tools. • Any transportation costs shall WARNING! Always remove always be borne by the customer, the plug from the mains power socket unless agreed otherwise in writing.
  • Page 9: Declaration Of Conformity

    English under the warranty therefore ble directives: remain the property of Batavia B.V. EN 62841-1:2015/A11:2022 • We reserve the right to reject EN 62841-2-4:2014 a claim whenever the purchase EN IEC 55014-1:2021 cannot be verified or when it is EN IEC 55014-2:2021...
  • Page 10: Technische Daten

    German 80/240) EINLEITUNG • 2x Delta-Schleifblätter (Körnung 80/240) • 1x Staubbox Herzlichen Glückwunsch zum • 1x Adapter für externe Kauf Ihres neuen Geräts. Sie haben Absauggeräte sich für ein hochwertiges Produkt • 4x Gummistifte ( vormontiert) entschieden. Die Bedienungsanleitung • 4x Schrauben ( vormontiert) ist Teil dieses Produkts.
  • Page 11: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    German Gesamtschwingungswerte und Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr die Geräuschemissionswerte netzbetriebenes (kabelgebundenes) können auch für eine vorläufige Elektrowerkzeug oder Ihr Belastungsabschätzung verwendet batteriebetriebenes (schnurloses) werden. Elektrowerkzeug. ALLGEMEINE SICHERHEITS- HINWEISE FÜR ELEKTRO- Warnung WERKZEUGE • Je nach Art der Verwendung des Lesen Sie alle Sicherheitswarnungen Elektrowerkzeugs und insbesondere und alle Anweisungen.
  • Page 12 German niemals den Stecker in irgendeiner wenn Sie ein Elektrowerkzeug Weise. Verwenden Sie keine bedienen. Verwenden Sie ein Adapterstecker mit geerdeten Elektrowerkzeug nicht, wenn Elektrowerkzeugen, und passende Sie müde sind oder unter dem Steckdosen verringern das Risiko Einfluss von Drogen, Alkohol eines Stromschlags.
  • Page 13 German Halten Sie Ihre Haare, Kleidung und lassen Sie Personen, die und Handschuhe von beweglichen mit dem Elektrowerkzeug oder Teilen fern. Lose Kleidung, dieser Anleitung nicht vertraut Schmuck oder lange Haare sind, das Elektrowerkzeug nicht können sich in beweglichen Teilen bedienen.
  • Page 14: Gerätespezifische Sicherheitshinweise

    German und insbesondere mit gesundheits- GERÄTESPEZIFISCHE gefährdenden Stäuben ist das Gerät an SICHERHEITSHINWEISE eine geeignete externe Staubabsau- • Sichern Sie das Werkstück. gung anzuschließen. Tragen Sie eine Ein Werkstück, das von einer Schutzbrille und eine Staubschutzmas- Spannvorrichtung oder einem Schraubstock sicher gehalten wird, ist viel sicherer als eines, das Sie in •...
  • Page 15: Vor Der Verwendung

    German Oberflächenqualität werden durch die VOR DER VERWENDUNG Kornstärke des Schleifblattes bestimmt. Schleifteller montieren/wechseln • Bitte beachten Sie, dass Sie für die Bearbeitung verschiedener WARNUNG! Ziehen Sie immer Materialien geeignete Schleifblätter den Stecker aus der Steckdose, bevor mit unterschiedlichen Körnungen Sie Arbeiten am Gerät vornehmen.
  • Page 16 German über den Staubsaugeradapter an indem Sie auf den Entriegelungs- einen Staubsauger angeschlossen knopf drücken und den hinteren werden können, besteht Teil abziehen. Nehmen Sie nun den Brandgefahr! Unter ungünstigen Staubbeutel heraus. Reinigen Sie Bedingungen, z. B. bei Funkenflug den Staubbeutel gründlich, indem beim Schleifen von Metall oder Sie ihn ausklopfen.
  • Page 17: Wartung Und Reinigung

    WARNUNG! Ziehen Sie immer • Reparaturen dürfen nur von einer den Stecker aus der Steckdose, bevor autorisierten Kundendienststelle für Sie Arbeiten am Gerät vornehmen. Batavia-Werkzeuge durchgeführt werden. Der Multischleifer ist wartungsfrei. • Die Transportkosten gehen immer zu Lasten des Kunden, es sei denn, •...
  • Page 18 • Devices or parts which are replaced under the warranty therefore remain the property of Batavia B.V. • We reserve the right to reject a claim whenever the purchase cannot be verified or when it is clear that the product has not been properly maintained.
  • Page 19 German KOMFORMITÄTSERKLÄRUNG Batavia B.V. (Wethouder Was- sebaliestraat 6d, 7951 SN Staphorst, Nederland) erklärt, dass: Produkt: 3-in-1-Schleifer Marke: Batavia Modell: BT-MFS001 den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der geltenden Richtlinien entspricht: EN 62841-1:2015/A11:2022 EN 62841-2-4:2014 EN IEC 55014-1:2021 EN IEC 55014-2:2021...
  • Page 20: Beoogd Gebruik

    Dutch INTRODUCTIE 80/240) • 2x Delta schuurpapier (korrel 80/240) • 1x Stofbox Gefeliciteerd met de aankoop • 1x Verloopstuk voor externe van uw nieuwe apparaat. U heeft afzuigapparatuur gekozen voor een hoogwaardig • 4x Rubberen pennen product. De gebruiksaanwijzing maakt (voorgeïnstalleerd) deel uit van dit product.
  • Page 21: Algemene Veiligheid- Swaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap

    Dutch apparaat te vergelijken. elektrisch gereedschap met snoer of • De opgegeven totale accu. trillingswaarden en geluidsemissiewaarden kunnen ook ALGEMENE VEILIGHEID- worden gebruikt om een voorlopige SWAARSCHUWINGEN VOOR schatting van de belasting te ELEKTRISCH GEREEDSCHAP maken. WAARSCHUWING! Lees alle veiligheid- swaarschuwingen en alle instructies.
  • Page 22 Dutch elektrische schokken. van elektrisch gereedschap kan b) Vermijd lichamelijk contact met leiden tot ernstig persoonlijk letsel. geaarde of geaarde oppervlak- b) Gebruik persoonlijke bescher- ken, zoals leidingen, radiatoren, mingsmiddelen. Draag altijd fornuizen en koelkasten. Er is een oogbescherming. Beschermende verhoogd risico op een elektrische uitrusting zoals een stofmasker, schok als uw lichaam geaard of...
  • Page 23 Dutch eedschappen met scherpe snijkant- trisch gereedschap en lopen minder snel vast en zijn a) Forceer het elektrisch gereed- gemakkelijker te controleren. schap niet. Gebruik het juiste g) Gebruik het elektrisch ger- elektrische gereedschap voor uw eedschap, accessoires en ger- toepassing.
  • Page 24: Voor Gebruik

    Dutch vast bij de geïsoleerde grijpvlakken, en gebruik alleen originele aangezien het slijpoppervlak onderdelen/accessoires. Het zijn eigen kabel kan raken. gebruik van andere dan in de Beschadiging van een onder gebruiksaanwijzing aanbevolen spanning staande draad kan hulpstukken of accessoires kan blootgestelde metalen delen van leiden tot letselrisico.
  • Page 25 Dutch moeten worden uitgelijnd met kant onder de open klemrail de overeenkomstige gaten op en klem het stevig vast met de de betreffende schuurplaat. Lijn klemhendel. de rubberen pennen (alleen bij • Volg dezelfde procedure aan de schuurplateaus en ) uit met de andere kant.
  • Page 26: Onderhoud En Reiniging

    Dutch Instellen van de oscillatiesnelheid moet de stofbox regelmatig worden U kunt de gewenste oscillatiesnelheid geleegd. naar wens instellen met de • Verwijder hiervoor de stofbox van snelheidsregelaar. De vereiste snelheid het apparaat zoals hierboven bes- hangt af van het te verwerken materiaal chreven.
  • Page 27 • Reparaties mogen alleen worden vergezeld van het aankoopbewijs. uitgevoerd door een geautoriseerde klantenservice voor Batavia-ger- MILIEU eedschap.. • Eventuele transportkosten zijn altijd voor rekening van de klant, tenzij schriftelijk anders is overeenge- komen.
  • Page 28 Recycleer waar er recyclage- faciliteiten zijn. Neem contact op met uw gemeente of winkelier voor advies over recycling. CONFORMITEITSVERKLARING Batavia B.V. (Wethouder Wassebaliestraat 6d, 7951 SN Staphorst, Nederland) verklaart dat: Product: 3-in-1 schuurmachine Brand: Batavia Model: BT-MFS001 voldoet aan de essentiële eisen en aan...
  • Page 29 Dutch...
  • Page 30 Dutch...
  • Page 31: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Page 32 Centro de Atención al Cliente. Asegúrese de tener a mano la factura de compra original. Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materiales de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.

This manual is also suitable for:

Fixx bt-mfs0017064684

Table of Contents