US Robotics USR997930 Installation Manual

8 port 10/100/1000mbps switch
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

8 Port 10/100/1000Mbps Switch
Installation Guide
Guide d'installation
Installationsanleitung
Guida per l'installazione
Installatiegids
Guía de instalación
Manual de Instalação
Installationshandbok
Příručka pro rychlou instalaci
Gyors telepítési útmutató
Instrukcja szybkiej instalacji
Руководство по установке
Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu
R24.0485.00

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for US Robotics USR997930

  • Page 1 8 Port 10/100/1000Mbps Switch Installation Guide Guide d'installation Installationsanleitung Guida per l’installazione Installatiegids Guía de instalación Manual de Instalação Installationshandbok Příručka pro rychlou instalaci Gyors telepítési útmutató Instrukcja szybkiej instalacji Руководство по установке Hõzlõ Kurulum Kõlavuzu R24.0485.00...
  • Page 3: Table Of Contents

    Installation (English) Installation (Français) Installation (Deutsch) Installazione Installatie Instalación Instalação Installation (Sverige) Instalace Telepítés Instalacja Установка Kurulum Table of Contents...
  • Page 5: Installation (English)

    8-Port 10/100/1000Mbps Switch. You can find your serial number on the bottom label of the 8-Port 10/100/1000Mbps Switch and on the side of the package. If you ever need to call our Technical Support department, you will need this number to receive assistance.
  • Page 6 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Congratulations! The installation of your U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch is complete. As connections are established with the 8-Port 10/100/1000Mbps Switch, the corresponding LED lights will turn on. Repeat this step as needed for up to seven additional devices.
  • Page 7: Troubleshooting

    Verify you are using a known and reliable RJ-45 Category 5 Ethernet cable. An old or unreliable RJ- 45 Category 5 Ethernet cable could diminish your link quality. It may be necessary to replace your RJ-45 Category 5 Ethernet cable. Possible Solution: The length of your Ethernet cable between your 8-Port 10/100/1000Mbps Switch and your...
  • Page 8: Regulatory Approvals

    Many of the most common difficulties users experience have been addressed in the FAQ and Troubleshooting Web pages for your specific product. The model number for the 8-Port 10/100/ 1000 Mbps Switch is 997930. You may need to know this to obtain information on the U.S. Robotics Web site.
  • Page 9 Mbps Switch has been tested and found to comply with the limits for a Class B computing device in accordance with the specifica- tions in Part 15 of FCC rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential instal- lation.
  • Page 10 compatibility is caused by a "bug" or defect in the third party's product or from use of the software product not in accordance with U.S. Robotics's published specifications or User Guide. THIS U.S. ROBOTICS PRODUCT MAY INCLUDE OR BE BUNDLED WITH THIRD-PARTY SOFTWARE, THE USE OF WHICH IS GOVERNED BY A SEPARATE END-USER LICENSE AGREEMENT.
  • Page 11: Installation (Français)

    8-Port 10/100/1000Mbps Switch. Ce numéro se trouve sur l'étiquette située sous le commutateur ainsi que sur le côté de la boîte. Vous en aurez besoin si vous devez appeler notre service d'assistance technique.
  • Page 12 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Félicitations ! L'installation de votre commutateur U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch est terminée. Lorsque les connexions au commutateur sont établies, les voyants correspondants s'allument. Répétez cette étape pour les périphériques supplémentaires à connecter (jusqu'à sept autres au maximum).
  • Page 13 Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse http://www.usr.com/productreg. Dépannage Mon commutateur 8-Port 10/100/1000Mbps Switch est correctement connecté à mon périphérique Ethernet, mais la connexion est lente. Solution possible : Assurez-vous que votre carte réseau et/ou le périphérique Ethernet supplémentaire prenne en charge des vitesses de 1000 Mbits/s.
  • Page 14 Vous trouverez la réponse à la plupart des problèmes rencontrés par les utilisateurs dans les pages Web FAQ et Dépannage consacrées à votre produit. Le numéro de modèle du commutateur 8-Port 10/100/1000 Ethernet Switch est le 997930. Vous en aurez peut-être besoin pour obtenir des informations sur le site Web de U.S. Robotics.
  • Page 15 Le commutateur 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives à un appareil informatique de Classe B selon les spécifications de la Section 15 des règles de la FCC, qui visent à assurer une protection raisonnable contre de telles interférences dans le cadre d'une installation résidentielle.
  • Page 16 IL EST POSSIBLE QUE CE PRODUIT U.S. ROBOTICS COMPRENNE UN LOGICIEL DE TIERS OU SOIT LIVRE AVEC UN TEL LOGICIEL, DONT L'UTILISATION EST REGIE PAR UN CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR SEPARE. LA PRESENTE GARANTIE DONNEE PAR U.S. ROBOTICS NE COUVRE PAS LES LOGICIELS DE TIERS MENTIONNES PLUS HAUT. POUR LA GARANTIE APPLICABLE, VEUILLEZ VOUS REPORTER AU CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR CORRESPONDANT A CES LOGICIELS.
  • Page 17: Installation (Deutsch)

    Seriennummer notieren, bevor Sie den 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch installieren. Sie finden die Seriennummer auf dem Etikett an der Unterseite des 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch und auf der Packungsseite. Diese Nummer benötigen Sie, wenn Sie sich an unseren Technischen Support wenden.
  • Page 18 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Herzlichen Glückwunsch! Switch ist abgeschlossen. Wenn Verbindungen zum 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch hergestellt werden, leuchten die entsprechenden LED-Anzeigen auf. Wiederholen Sie diese Schritte nach Bedarf für bis zu sieben weitere Geräte. Die Installation Ihres U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000 Mbps...
  • Page 19 Betriebssystems. Sie können Ihr Produkt unter der folgenden Adresse online registrieren: http://www.usr.com/productreg. Fehlersuche Mein 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch ist vorschriftsmäßig an mein Ethernet-bereites Gerät angeschlossen, aber die Verbindungs- geschwindigkeit ist sehr langsam. Lösungsvorschlag: Überprüfen Sie, ob Ihr Netzwerkadapter und/oder zusätzliches Ethernet-bereites Gerät 1000 Mbps unterstützt.
  • Page 20 Lösungsvorschlag: Die Länge des Ethernet-Kabels zwischen Ihrem 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch und Ihrer Workstation oder Ihrem Computer sollte nicht mehr als 100 m betragen. Stromquellen mit starken elektromagnetischen Feldern können Störungen verursachen. Haben Sie Ihr Problem immer noch nicht gelöst? Gehen Sie unter www.usr.com zum Support-Bereich der U.S.
  • Page 21 Anleitungen installiert und verwendet wird, kann es Störungen des Rundfunk- und Fernsehempfangs verursachen. Der 8-Port 10/ 100/1000 Mbps-Switch wurde geprüft, und es wurde festgestellt, dass er die Grenzwerte für ein computertechnisches Gerät der Klasse B gemäß Abschnitt 15 der FCC-Vorschriften einhält, die für die Gewährleistung eines angemessenen Schutzes gegen schädliche Störungen bei Installation im Wohnbereich gedacht sind.
  • Page 22 Kosten von U.S. Robotics an den Kunden zurückgesandt. Schicken Sie das Produkt an: In Kanada: U.S. Robotics Unit-100 13751 Mayfield Pl. Richmond, B.C.. Kanada V6V 2G9 U.S. Robotics ist nicht für Software, Firmware, Informationen oder gespeicherte Daten des Kunden verantwortlich, die auf an U.S. Robotics zur Reparatur zurückgesandten Produkten gespeichert bzw.
  • Page 23: Installazione

    Nota: il numero di modello è 7930. È molto importante annotare il numero di serie prima dell'installazione di 8-Port 10/100/1000Mbps Switch. Il numero di serie è indicato sull'etichetta inferiore di 8-Port 10/100/1000Mbps Switch e sul lato della confezione. Il numero di serie è necessario per ottenere l'assistenza del supporto tecnico.
  • Page 24 Congratulazioni! L'installazione di U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch è completa. Man mano che verranno stabilite le connessioni con 8-Port 10/100/1000Mbps Switch, si accenderanno i relativi LED. Se necessario, è possibile ripetere questa procedura per un massimo di sette dispositivi aggiuntivi.
  • Page 25: Risoluzione Di Problemi

    Nota: per informazioni sulla rete consultare la documentazione del sistema operativo. Registrare il prodotto online all'indirizzo http://www.usr.com/productreg Risoluzione di problemi 8-Port 10/100/1000Mbps Switch è correttamente collegato al dispositivo Ethernet, ma la connessione è lenta. Soluzione possibile Verificare che la scheda di rete e/o eventuali dispositivi Ethernet aggiuntivi supportino la velocità...
  • Page 26 Soluzione possibile La lunghezza del cavo Ethernet che collega 8-Port 10/100/1000Mbps Switch e la workstation o il computer non deve superare i 100 metri. Fonti di alimentazione dotate di forti campi elettromagnetici potrebbero causare interferenze. Si continuano a riscontrare problemi di funzionamento? Consultare la sezione Assistenza del sito Web di U.S Robotics all'indirizzo www.usr.com.
  • Page 27 8 Port 10/100/1000 Mbps Switch è stato testato ed è risultato conforme ai limiti per gli apparecchi di classe B secondo le specifiche della parte 15 delle normative FCC, che garantiscono un’adeguata protezione contro interferenze di questo tipo in installazioni ad uso...
  • Page 28 In Canada: U.S.Robotics Unit-100 13751 Mayfield Pl. Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 U.S. Robotics non è responsabile per software, firmware, informazioni o dati in memoria del Cliente contenuti, memorizzati o integrati in qualsiasi prodotto restituitogli per riparazione, indipendentemente dalla validità della garanzia. ESCLUSIVA DELLE GARANZIE: SE UN PRODOTTO U.S.
  • Page 29: Installatie

    8-Port 10/100/1000 Mbps Switch installeert. U vindt uw serienummer aan de onderzijde van de 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch en op de zijkant van de verpakking. U hebt dit nummer nodig wanneer u contact opneemt met onze technische ondersteuning.
  • Page 30 Gefeliciteerd! De installatie van uw U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch is voltooid. Als er verbindingen tot stand worden gebracht met de 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch, gaan de betreffende statuslampjes branden. Herhaal deze stap indien noodzakelijk voor maximaal zeven andere apparaten.
  • Page 31: Problemen Oplossen

    Registreer uw product on line op http://www.usr.com/productreg Problemen oplossen Mijn 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch is op de juiste manier aangesloten op mijn Ethernet-vaardige apparaat, maar de verbinding is erg langzaam. Mogelijke oplossingen: Controleer of uw netwerkadapter en/of het Ethernet-vaardige apparaat een snelheid van 1000 Mbps ondersteunen.
  • Page 32 De meest voorkomende problemen waar gebruikers mee te maken krijgen, worden besproken in de gedeelten FAQ en Troubleshooting voor uw product. Het modelnummer van de 8-Port 10/100/ 1000 Mbps Switch is 997930. Dat is handig om te weten als u naar informatie zoekt op de website van U.S. Robotics.
  • Page 33 De 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch is getest en voldoet aan de limieten voor computerapparatuur van de Klasse B in overeenkomst met de specificaties in deel 15 van de FCC-regels, die zijn ontworpen om een redelijke bescherming te bieden tegen dergelijke storingen bij het gebruik in woongebieden.
  • Page 34 kan worden getraceerd. Het herstelde of vervangen artikel wordt op kosten van U.S. Robotics uiterlijk dertig (30) dagen na ontvangst van het defecte product door U.S. Robotics teruggezonden naar de klant. Retourneer het product aan: In Canada: U.S. Robotics Unit-100 13751 Mayfield Pl. Richmond,B.C.Canada V6V 2G9 U.S.
  • Page 35: Instalación

    Nota: El número de su modelo es 7930. No olvide anotar el número de serie antes de instalar el 8-Port 10/100/1000 Ethernet Switch. Lo encontrará en la etiqueta de la parte posterior del producto y en el lateral de la caja. Si alguna vez tiene que llamar a nuestro servicio de asistencia técnica, necesitará...
  • Page 36 Paso 1. Conecte la unidad de alimentación. Paso 2. Conecte su 8-Port 10/100/1000 Ethernet Switch a su dispositivo Ethernet. U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power ¡Enhorabuena! La instalación del switch ha concluido. Conforme se vayan estableciendo las conexiones, se irán encendiendo los LED correspondientes. Repita este paso tantas veces como...
  • Page 37 Registre su producto en línea en http://www.usr.com/productreg. Solución de problemas El switch está bien conectado a mi dispositivo Ethernet, pero la velocidad de conexión es lenta. Solución posible: Compruebe que su adaptador de red y su dispositivo Ethernet son compatibles con la velocidad de transmisión a 1.000 Mbps.
  • Page 38 Solución posible: La longitud del cable Ethernet entre su switch y su estación de trabajo u ordenador no debe ser superior a 100 metros. Alguna fuente de energía con campos electromagnéticos de gran intensidad puede estar causando interferencias. Si sigue teniendo problemas: Consulte la sección de soporte del sitio Web de U.S Robotics: www.usr.com.
  • Page 39 U.S. Robotics Corporation, sita en el 935 de National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157 (Estados Unidos), declara bajo su entera y exclusiva responsabilidad que el U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch, al que hace referencia la presente documentación, cumple las siguientes normas y disposiciones:...
  • Page 40 rige el uso de dicho software. Prestación del servicio en garantía: Para obtener la autorización de servicio en garantía, el cliente debe ponerse en contacto con un centro de asistencia técnica de U.S. Robotics o con un servicio de asistencia técnica autorizado de U.S. Robotics dentro del período de vigencia de la garantía.
  • Page 41: Instalação

    Nota: o número de modelo é 7930. É muito importante anotar o seu número de série antes de instalar o 8-Port 10/100/1000Mbps Switch. É possível encontrar o seu número de série na parte inferior do 8-Port 10/100/1000Mbps Switch e na parte lateral da embalagem. Se precisar de contactar o nosso serviço de assistência técnica, precisará...
  • Page 42 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Parabéns! A instalação do U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch está concluída. Quando as ligações com o 8-Port 10/100/1000Mbps Switch são estabelecidas, as luzes dos LEDs correspondentes acendem-se. Repita este passo, conforme necessário, para adicionar até sete dispositivos.
  • Page 43 Nota: para obter informações sobre a rede, consulte a documentação do seu sistema operativo. Ou registe o seu produto on-line em http://www.usr.com/productreg Resolução de problemas O meu 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch está ligado correctamente ao meu dispositivo com activação Ethernet, mas a velocidade da minha ligação é lenta. Solução possível: Verifique se o seu adaptador de rede e/ou dispositivo adicional com activação Ethernet suporta...
  • Page 44 Solução possível: O comprimento do cabo Ethernet entre o 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch e a sua estação de trabalho ou computador não deve exceder os 100 metros. Algumas fontes de alimentação com campos electromagnéticos fortes poderão provocar interferências. Ainda tem problemas? Avance para a secção Suporte do Web site da U.S.
  • Page 45 O 8-Port 10/100 Ethernet Switch foi testado e considerado como em conformidade com os limites para um dispositivo informático de Classe B, em conformidade com as especificações descritas na Parte 15 das regulamentações da FCC, concebidas para proporcionar uma protecção razoável contra as referidas interferências numa instalação doméstica.
  • Page 46 método que permita o rastreio. O artigo reparado ou substituído será enviado para o Cliente, sendo os custos suportados pela U.S. Robotics, não mais de trinta (30) dias após a recepção do produto defeituoso pela U.S. Robotics. Devolva o produto a: No Canadá: U.S.
  • Page 47: Installation (Sverige)

    8-Port 10/100/1000 Mbps Switch. Du hittar serienumret på etiketten på baksidan av 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch och på förpackningens sida. Om du vid något tillfälle behöver ringa vår avdelning för teknisk support, ska du uppge det här numret så att du kan få...
  • Page 48 Power Grattis! Installationen av din U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch är färdig. För varje anslutning som upprättas till 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch kommer motsvarande lampa att lysa. Upprepa det här steget vid behov för att lägga till upp till ytterligare sju enheter.
  • Page 49 Obs! Om du vill veta mer om nätverk läser du dokumentationen för operativsystemet. Registrera produkten online på http://www.usr.com/productreg Felsökning Min 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch är korrekt ansluten till den Ethernet- kompatibla enheten, men anslutningsenheten är långsam. Möjlig lösning: Kontrollera att nätverksadaptern och/eller övriga Ethernet-kompatibla enheter stöder 1000 Mbit/s.
  • Page 50 The 8 Port 10/100/ 1000 Mbps Switch har testats och funnits uppfylla gränserna för en datorenhet av klass B enligt del 15 av FCC-reglerna, som utformats för att ge ett rimligt skydd mot störningar i bostadsområden.
  • Page 51 EGs deklaration om överensstämmelse: Vi, U.S. Robotics Corporation, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, förklarar under eget ansvar att U.S. Robotics 8 Port 10/100/1000 Mbps Switch till vilket den här deklarationen hör, efterlever följande standarder och/eller andra normgivande dokument:...
  • Page 52 U.S. Robotics ansvarar inte för någon programvara eller inbyggd programvara, information eller minnesdata för Kunden som finns i, lagras på eller är integrerat med några produkter som returneras till U.S. Robotics för reparation, vare sig under gällande garanti eller inte. SÄRSKILD GARANTI: OM EN PRODUKT FRÅN U.S.
  • Page 53: Instalace

    Instalace Obsah balení: Přepínač s 8 porty 10/100/1000 Mb/s U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Kontrolky LED Barva - činnost Napájení Zelená - trvale svítí Vypnutá SPD/LNK/ACT 1-8 Zelená - trvale svítí Zelená - problikává (Každá kontrolka LED odpovídá jednomu Oranžová...
  • Page 54 Krok 1. Připojte síúové napájení. Krok 2. Připojte přepínač s 8 porty 10/100/1000 Mb/s k zařízení podporujícímu síú Ethernet Blahopřejeme! Instalace přepínače společnosti U.S.Robotics s 8 porty 10/100/ 1000 Mb/s je dokončena. Při navazování spojení s přepínačem s 8 porty 10/100/1000 Mb/s se budou rozsvěcovat odpovídající...
  • Page 55 Poznámka: Informace o sítích naleznete v dokumentaci k operačnímu systému. Produkt lze zaregistrovat online na webovém serveru http://www.usr.com/productreg Řešení problémů Přepínač s 8 porty 10/100/1000 Mb/s je řádně připojen k zařízení podporujícímu síú Ethernet, rychlost spojení je však malá. Možné řešení: Ověřte, zda síúový...
  • Page 56 Rakousko 07 110 900 116 Belgie (vlámská část) +32 (0)70 233 545 Belgie (frankofonní část) +32 (0)70 233 546 Dánsko +45 7010 4030 Finsko +358 98 171 0015 Francie 082 507 0693 Německo/Maďarsko 01805671548 Irsko +44 870 844 4546 Izrael +44 870 844 4546 Itálie 848 80 9903...
  • Page 57 Předpis Industry Canada: Prohlášení Toto digitální zařízení nepřekračuje omezení emisí rádiového šumu třídy B vystupujícího z digitálního zařízení, které se nachází v prostředí se standardním rušením a je označeno Digitální zařízení, standard ICES-003 konsorcia Industry Canada. Adresa servisního střediska: «AVIS :Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de classe B prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, NMB-003 édictée par l ’Industrie Canada.
  • Page 58 PODLE KTERÉ SE ŘÍDÍ POUŽÍVÁNÍ TAKOVÉHO SOFTWARU. VYŘIZOVÁNÍ REKLAMACÍ: Aby mohla být reklamace uznána, musí se zákazník obrátit na servisní středisko společnosti U.S. ROBOTICS nebo na oprávněné servisní středisko U.S. ROBOTICS během platné záruční doby. Možná bude vyžadován doklad o nákupu s označením data od společnosti U.S. Robotics nebo oprávněného prodejce. Produkty vrácené...
  • Page 59: Telepítés

    Megjegyzés: Az Ön modelljének száma: 7930. Fontos, hogy a 8-Port 10/100/ 1000 Mbps Switch telepítése előtt leírja a készülék sorozatszámát. A sorozatszámot a 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch alsó címkéjén és a doboz oldalán találja meg. Ha hívnia kell műszaki támogatással foglalkozó részlegünket, szüksége lesz erre a számra, hogy segítséget kaphasson.
  • Page 60 Ethernet eszközéhez. Gratulálunk! Ezzel kész az U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch telepítése. Amint létrejönnek a kapcsolatok a 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch készülékkel, kigyulladnak a megfelelő LED lámpák. Szükség szerint ismételje meg ezt a lépést akár további hét készülékre.
  • Page 61 A 8-Port 10/100/1000Mbps Switch modellszáma 997930. A számot a U.S. Robotics weboldalról történő információszerzéshez ismernie kell. Keresse fel telefonon a U.S. Robotics műszaki támogatással foglalkozó részlegét. A US Robotics termékeit érintő műszaki kérdéseit megválaszolhatják terméktámogatási szakértőink is. Ország Telefon Egyesült Államok...
  • Page 62 Ez az információtechnológiai készülék UL- és CUL-listázott a telepítési útmutatóban leírt célokra használható. CE-megfelelőségi nyilatkozat A US Robotics Részvénytársaság, 935 National Parkway, Schaumburg, Illinois, 60173-5157, USA, kizárólagos felelőssége tudatában kijelenti, hogy az U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch, amelyre ez a tanúsítvány vonatkozik, megfelel az alábbi szabványoknak és/vagy egyéb irányadó...
  • Page 63 képviseletet – legyen az kimondott vagy beleértett – nem vállalunk. A gyártó fenntartja a jogot arra, hogy ennek a dokumentumnak és/vagy az azzal társított terméknek a tartalmát bármikor, bármely személy vagy szervezet értesítésének kötelezettsége nélkül megváltoztassa. A gyártó semmilyen körülmények között sem vállal felelősséget azokért a közvetlen, közvetett, speciális, véletlen vagy következetes károkért, amelyek a terméknek vagy dokumentációnak a használatából vagy az arra való...
  • Page 64 ÁLLÍTOTT HIBA VAGY HIBÁS MŰKÖDÉS A TERMÉKBEN LÉTEZIK, VAGY HA A HIBÁT A VEVŐNEK VAGY BÁRMELY HARMADIK FÉLNEK FELRÓHATÓ HIBÁS HASZNÁLAT, FIGYELMETLENSÉG, HELYTELEN TELEPÍTÉS VAGY TESZTELÉS, A TERMÉK JOGOSULATLAN KINYITÁSÁNAK, JAVÍTÁSÁNAK VAGY MÓDOSÍTÁSÁNAK MEGKÍSÉRLÉSE, VAGY BÁRMELY OLYAN KÖRÜLMÉNY OKOZHATTA, AMELY MEGHALADTA A RENDELTETÉSSZERŰ...
  • Page 65: Instalacja

    Uwaga: Numer modelu to 7930. Przed rozpoczęciem instalacji przełącznika 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch należy zanotować numer seryjny. Numer seryjny znajduje się na naklejce na spodzie przełącznika 8-Port 10/100/1000Mbps Switch i na bocznej części opakowania. Aby uzyskać pomoc działu pomocy technicznej, należy podać...
  • Page 66 Instalacja przełącznika U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch została zakończona. Po nawiązaniu połączeń z przełącznikiem 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch będą się świecić odpowiednie diody LED. W razie potrzeby należy powtórzyć powyższy krok, aby podłączyć do przełącznika do 7 następnych urządzeń. U.S. Robotics...
  • Page 67 (FAQ) oraz na stronach rozwiązywania problemów odpowiednich produktów. Numer modelu przełącznika 8-Port 10/100/1000Mbps Switch to 997930. Numer ten może być niezbędny do uzyskania informacji na stronach internetowych firmy U.S. Robotics. Zadzwoń do działu pomocy technicznej firmy U.S. Robotics.
  • Page 68 Przełącznik 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch został przetestowany i uznany za zgodny z ograniczeniami dla urządzeń obliczeniowych klasy B, stosownie do regulacji zawartych w części 15 Przepisów FCC. Ograniczenia te zapewniają...
  • Page 69 5/WE. Ograniczenie odpowiedzialności producenta Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia i nie stanowią zobowiązania ze strony producenta. Producent nie udziela żadnej gwarancji ani nie składa żadnych deklaracji w sposób wyraźny ani dorozumiany, w stosunku do jakości, dokładności lub przydatności niniejszego dokumentu do jakichkolwiek celów. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w treści niniejszego dokumentu i/lub produktów, których ten dokument dotyczy, w dowolnej chwili bez obowiązku powiadamiania o tym jakichkolwiek osób lub organizacji.
  • Page 70 KORZYSTANIE Z SERWISU GWARANCYJNEGO: Aby skorzystać z serwisu gwarancyjnego, Klient musi w trakcie trwania okresu gwarancyjnego skontaktować się z centrum serwisowym dla firm lub autoryzowanym punktem serwisowym U.S. Robotics. Klient może zostać zobowiązany do dostarczenia opatrzonego datą dowodu zakupu w firmie U.S. Robotics lub u jej autoryzowanego sprzedawcy.
  • Page 71: Установка

    Установка Комплект поставки: 8-портовый коммутатор 10/100/1000 Мбит/с U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Индикаторы Цвет - Операция Питание Немигающий зеленый Не горит SPD/LNK/ACT 1-8 Немигающий зеленый Мигающий зеленый (Каждый индикатор соответствует Немигающий сетевому порту на оранжевый передней панели.) Мигающий оранжевый...
  • Page 72 Шаг 1. Подключите источник питания Шаг 2. Подключите 8-портовый коммутатор 10/100/1000 Мбит/с к Ethernet-совместимому устройству Поздравляем! Установка 8-портового коммутатора 10/100/1000 Мбит/с U.S. Robotics завершена. При установке соединения с помощью 8-портового коммутатора 10/100/1000 Мбит/с загорятся соответствующие индикаторы. При необходимости повторите этот шаг для семи дополнительных устройств. U.S.
  • Page 73 Примечание. Сведения о сети см. в документации по операционной системе. Зарегистрируйте свое устройство по адресу: http://www.usr.com/productreg Поиск и устранение неисправностей 8-портовый коммутатор 10/100/1000 Мбит/с правильно подключен к Ethernet-совместимому устройству, но скорость соединения низкая. Возможный способ устранения: Проверьте, поддерживает ли сетевой адаптер и/или дополнительное Ethernet- совместимое...
  • Page 74 Страна Телефон США (888) 428-9450 Канада (888) 428-9450 Австрия 07 110 900 116 Бельгия (фламандский) +32 (0)70 233 545 Бельгия (французский) +32 (0)70 233 546 Дания +45 7010 4030 Финляндия +358 98 171 0015 Франция 082 507 0693 Германия/Венгрия 01805671548 Ирландия...
  • Page 75 соответствующим положениям Директивы 1999/5/EC. Выполнены пункты процедуры проверки на соответствие, которая упоминается в Статье 10(3) и детально описана в Приложении II Директивы 1999/5/EC. Заявление изготовителя об отказе от обязательств Сведения, изложенные в настоящем документе, могут изменяться без предварительного уведомления, и не представляют...
  • Page 76 ПОЛУЧЕНИЕ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ. Покупатель должен обратиться в сервисный центр корпорации U.S. Robotics или уполномоченный сервисный центр U.S. Robotics в течение гарантийного срока для получения согласия на гарантийное обслуживание. Может потребоваться документ, подтверждающий дату покупки у U.S. Robotics или ее уполномоченного представителя. Возвращаемые в Сервисный центр корпорации U.S.
  • Page 77: Kurulum

    Not: Model numaranõz 7930. 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch kurulumunu gerçekleştirmeden önce mutlaka seri numarasõnõ not almalõsõnõz. Seri numarasõnõ, 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch'in altõndaki etiketten ve ambalajõn yan tarafõndan öğrenebilirsiniz. Teknik Destek bölümünü aramanõz gerektiğinde, yardõm almak için bu numaraya ihtiyacõnõz olacaktõr.
  • Page 78 U.S. Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch Power Tebrikler! U.S.Robotics 8-Port 10/100/1000Mbps Switch kurulumu tamamlanmõştõr. 8-Port 10/100/1000 Mbps Switch ile bağlantõ kuruldukça, buna karşõlõk gelen LED lambalarõ yanacaktõr. Yedi ek aygõta kadar bu adõmõ tekrarlayabilirsiniz. U.S. Robotics Bu, birçok olasõ konfigürasyondan biridir.
  • Page 79: Sorun Giderme

    RJ-45 Kategori 5 Ethernet kablosu bağlantõ kalitesini düşürebilir. RJ-45 Kategori 5 Ethernet kablonuzu değiştirmeniz gerekebilir. Olasõ Çözüm: 8-Port 10/100/1000Mbps Switch ve çalõşma istasyonu veya bilgisayarõnõz arasõndaki Ethernet kablosunun uzunluğu en fazla 100 metre olabilir. Güçlü elektromanyetik alanlara sahip bazõ güç kaynaklarõ parazit yaratõyor olabilir.
  • Page 80 8 Port 10/100/1000 Mbps Switch test edilmiş ve evlerde kullanõm açõsõndan parazitlere karşõ uygun düzeyde koruma sağlanmasõ amacõna yönelik FCC Kurallarõ Bölüm 15 hükümlerine göre Sõnõf B bilgiişlem cihazlarõ üzerindeki sõnõrlamalara uygun olduğu tespit edilmiştir.
  • Page 81 (3)'de belirtilen ve 2. Ekinde ayrõntõlõ biçimde açõklanan uyumluluk değerlendirme işlemleri uygulanmõştõr. Üreticinin Feragat Beyanõ Bu belgedeki bilgiler, haber verilmeksizin değiştirilebilir ve satõcõ açõsõndan hiçbir taahhüdü temsil etmez. Bu belgenin kalitesi, doğruluğu veya belirli bir amaca uygun olduğu yönünde sarih veya zõmni hiçbir garanti verilmez. Üreticinin, herhangi bir kişi veya kurumu haberdar etme yükümlülüğü...
  • Page 82 OLMAYACAKTIR. SINIRLI SORUMLULUK: YASALARCA İZİN VERİLEN ÖLÇÜDE SÖZLEŞMEYE YA DA HAKSIZ EYLEME (İHMAL DAHİL) DAYANIYOR OLMASINA BAKILMAKSIZIN, SATIŞ, KURULUM, BAKIM, KULLANIM, ÇALIŞMA, ARIZA YA DA HİZMETİN KESİNTİYE UĞRAMASIYLA İLGİLİ YA DA İLGİSİZ, HER TÜRLÜ TESADÜFİ, SONUÇTA MEYDANA GELEN, ÖZEL YA DA HER TÜRLÜ...
  • Page 84 Printed in xxxxxxxxx.

Table of Contents