Page 1
S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t O O p p e e r r a a t t i i o o n n s s / / M M a a i i n n t t e e n n a a n n c c e e M M a a n n u u a a l l 521200380100 Connected Hospital®...
Page 3
China RoHS with declarable substances Catalogue number Serial number European medical device CE mark UK Conformance Assessment mark Importer Unique device identifier Authorized representative in the European Community Authorized representative in Switzerland For US Patents see www.stryker.com/patents Manufacturer Date of manufacture 5212-009-209 Rev AB.0...
Page 4
Protection from liquid splash I I P P X X 4 4 Class II electrical equipment: equipment in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only, but in which additional safety precautions such as double insulation or reinforced insulation are provided, there being no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions.
Page 5
T T a a b b l l e e o o f f C C o o n n t t e e n n t t s s Warning/Caution/Note Definition ........................2 Summary of safety precautions .......................2 Introduction ..............................3 Product description ..........................3 Contraindications ...........................3 Expected service life..........................3...
Page 6
W W a a r r n n i i n n g g / / C C a a u u t t i i o o n n / / N N o o t t e e D D e e f f i i n n i i t t i i o o n n The words W W A A R R N N I I N N G G , C C A A U U T T I I O O N N , and N N O O T T E E carry special meanings and should be carefully reviewed.
Page 7
I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n This manual assists you with the operation or maintenance of your Stryker product. Read this manual before operating or maintaining this product.
Page 8
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t : 18 VDC, 1.67A Uses infrared (IR) LED and Bluetooth based on Stryker proprietary communication scheme...
Page 9
S S e e r r i i a a l l n n u u m m b b e e r r l l o o c c a a t t i i o o n n The Stryker serial number and bed bay identification number (BBID) label (A) is located on the bottom of the product (Figure 1).
Page 10
C C A A U U T T I I O O N N - - Always match the dip-switches on SB1 and SB2 to the connected product configuration to avoid the risk of head wall damage. N N o o t t e e - - To confirm dip-switch configuration, contact Stryker customer service or technical support ( Contact information (page 5)).
Page 11
1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) F F i i g g u u r r e e 3 3 – – M M o o u u n n t t i i n n g g s s p p e e c c i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s 6.
Page 12
• If a product is moved to another configured S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t , no change needs to be made as the product will connect automatically.
Page 13
I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n c c h h e e c c k k l l i i s s t t Follow this checklist for the 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t : Confirm that you do not have any unused components after installation.
Page 14
O O p p e e r r a a t t i i o o n n S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i n n d d i i c c a a t t o o r r s s / / f f u u n n c c t t i i o o n n s s The S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t has indicator symbols and a nurse call cord out cancel button (A) that is located on top of the product.
Page 15
N N o o t t e e - - Stryker service tool required if you use the S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t scanner.
Page 16
N N o o t t e e - - Stryker service tool required if you use the S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t scanner.
Page 17
Remove product from service before you perform the preventive maintenance inspection. Check all items listed during annual preventive maintenance for all Stryker Medical products. You may need to perform preventive maintenance checks more often based on your level of product usage. Service only by qualified personnel.
Page 18
C C l l e e a a n n i i n n g g C C A A U U T T I I O O N N • Do not clean, disinfect, service, or perform maintenance while the product is in use. •...
Page 19
D D i i s s i i n n f f e e c c t t i i n n g g C C A A U U T T I I O O N N • Do not clean, disinfect, service, or perform maintenance while the product is in use. •...
Page 20
W W i i r r e e l l e e s s s s n n o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s For product equipped with wireless communication technology, these statements apply to the countries as indicated: C C o o u u n n t t r r y y N N o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n...
Page 21
C C o o u u n n t t r r y y N N o o t t i i f f i i c c a a t t i i o o n n Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Page 22
E E M M C C i i n n f f o o r r m m a a t t i i o o n n W W A A R R N N I I N N G G •...
Page 23
G G u u i i d d a a n n c c e e a a n n d d m m a a n n u u f f a a c c t t u u r r e e r r ’ ’ s s d d e e c c l l a a r r a a t t i i o o n n - - e e l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i c c i i m m m m u u n n i i t t y y Main power quality should ±0.5 kV, ±1 kV lines to lines ±0.5 kV, ±1 kV lines to lines...
Page 24
Portable and mobile RF communications equipment should follow the guidance in the table titled “Recommended separation distances between portable and mobile RF communication equipment and the 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t locator.” If the mobile service is not listed in the table, the recommended separation...
Page 25
R R e e c c o o m m m m e e n n d d e e d d s s e e p p a a r r a a t t i i o o n n d d i i s s t t a a n n c c e e s s b b e e t t w w e e e e n n p p o o r r t t a a b b l l e e a a n n d d m m o o b b i i l l e e R R F F c c o o m m m m u u n n i i c c a a t t i i o o n n e e q q u u i i p p m m e e n n t t a a n n d d t t h h e e 5 5 2 2 1 1 2 2 0 0 0 0 3 3 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t l l o o c c a a t t o o r r The 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t locator is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled.
Page 26
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t B B B B I I D D N N o o t t e e - - Give this form to your Stryker representative or your IT system analyst so they can create the associations on the server.
Page 27
S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t K K a a s s u u t t u u s s - - / / h h o o o o l l d d u u s s j j u u h h e e n n d d 521200380100 Connected Hospital®...
Page 29
Vt kasutusjuhendit/brošüüri Vt kasutusjuhendit Üldhoiatus Ettevaatuslause Mitteioniseeriv kiirgus Hiina RoHS koos deklareeritavate ainetega Katalooginumber Seerianumber Euroopa meditsiiniseade CE-märgis UKCA märgistus Importija Seadme kordumatu identifitseerimistunnus Volitatud esindaja Euroopa Ühenduses Volitatud esindaja Šveitsis USA patente vt www.stryker.com/patents Tootja Tootmiskuupäev 5212-009-209 Rev AB.0...
Page 30
Vedeliku pritsmete kaitse I I P P X X 4 4 II klassi elektriline seade: seadme elektrilöögikaitse ei olene üksnes lihtisolatsioonist, vaid selles kasutatakse lisaohutusabinõusid, nagu kahekordne või tugevdatud isolatsioon, mille puhul ei nõuta kaitsemaandamist või paigaldustingimustele kohandamist. Underwriters Laboratories Inc. ainult elektrilöögi, süttimise ja mehaaniliste ohtude suhtes klassifitseeritud meditsiiniseadmed, vastavuses standarditega ANSI/AAMI ES60601-1:2005/(R) 2012 ja A1:2012 C1:2009/(R)2012 ja A2:2010/(R)2012, CAN/CSA-C22.2 No.
Page 31
S S i i s s u u k k o o r r d d Hoiatuse/ettevaatuslause/märkuse määratlus ....................2 Ohutusalaste ettevaatusabinõude kokkuvõte ...................2 Sissejuhatus..............................3 Toote kirjeldus ............................3 Vastunäidustused ..........................3 Eeldatav kasutusaeg ..........................3 Kõrvaldamine/taasringlus.........................3 Tehnilised andmed ..........................3 Bluetooth-raadioside spetsifikatsioon ....................4 Kontaktandmed............................5 Seerianumbri asukoht ........................5 Paigaldamine ...............................6 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i paigaldamine......................6...
Page 32
H H o o i i a a t t u u s s e e / / e e t t t t e e v v a a a a t t u u s s l l a a u u s s e e / / m m ä ä r r k k u u s s e e m m ä ä ä ä r r a a t t l l u u s s Sõnadel H H O O I I A A T T U U S S , E E T T T T E E V V A A A A T T U U S S T T ja M M Ä...
Page 33
Stryker Model 521200380100 S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t on kaablivaba õekutsungi lahendus.
Page 34
5,5 jala (1,7 m) kaugusel S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i s s t t . Stryker jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta.
Page 35
M M ä ä r r k k u u s s - - Kasutajal ja/või patsiendil tuleb kõikidest tõsistest antud tootega seotud intsidentidest teatada nii tootjale kui ka vastavale pädevale asutusele kasutaja ja/või patsiendi asukoha Euroopa liikmesriigis. Toote kasutus- või hooldusjuhendit võite veebis lugeda aadressil https://techweb.stryker.com/. Strykeri klienditeenindusele või tehnilisele toele helistamisel hoidke käepärast oma Strykeri toote seerianumber (A). Lisage see seerianumber kogu kirjavahetusele.
Page 36
P P a a i i g g a a l l d d a a m m i i n n e e S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i p p a a i i g g a a l l d d a a m m i i n n e e V V a a j j a a l l i i k k u u d d t t ö...
Page 37
1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) J J o o o o n n i i s s 3 3 – – P P a a i i g g a a l l d d a a m m i i s s e e a a n n d d m m e e d d 6.
Page 38
• Toote kasutamiseks mõne teise konfigureeritud S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i g g a a ei ole tarvis midagi muuta – toode ühendub automaatselt.
Page 39
P P a a i i g g a a l l d d a a m m i i s s e e k k o o n n t t r r o o l l l l n n i i m m e e k k i i r r i i Järgige 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i kontrollnimekirja.
Page 40
K K a a s s u u t t a a m m i i n n e e S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i i i n n d d i i k k a a a a t t o o r r i i d d / / f f u u n n k k t t s s i i o o o o n n i i d d S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i l l on indikaatorsümbolid ja juhtmega ühendatud õekutsungi tühistamisnupp (A), mis asub toote peal.
Page 41
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i k k o o n n f f i i g g u u r r e e e e r r i i m m i i n n e e V V a a j j a a l l i i k k u u d d t t ö...
Page 42
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i skanner. Stryker hooldustööriista katsetusfunktsiooni kasutades aktiveerige õekutsung. P P r r o o C C u u i i t t y y voodi.
Page 43
E E n n n n e e t t a a v v h h o o o o l l d d u u s s Kõrvaldage toode kasutuselt enne ennetava hoolduse kontrolli teostamist. Kontrollige kõiki loetletud punkte kõikide Stryker Medicali toodete iga-aastase ennetava hoolduse käigus.
Page 44
P P u u h h a a s s t t a a m m i i n n e e E E T T T T E E V V A A A A T T U U S S T T •...
Page 45
D D e e s s i i n n f f i i t t s s e e e e r r i i m m i i n n e e E E T T T T E E V V A A A A T T U U S S T T •...
Page 46
R R a a a a d d i i o o v v õ õ r r k k u u p p u u u u d d u u t t a a v v a a d d a a v v a a l l d d u u s s e e d d Taadita side tehnoloogiaga toote puhul kehtivad need avaldused järgmistes riikides.
Page 47
R R i i i i k k A A v v a a l l d d u u s s Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 48
T T e e a a v v e e e e l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i l l i i s s e e ü ü h h i i l l d d u u v v u u s s e e k k o o h h t t a a H H O O I I A A T T U U S S •...
Page 49
J J u u h h e e n n d d j j a a t t o o o o t t j j a a d d e e k k l l a a r r a a t t s s i i o o o o n n – – e e l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i l l i i n n e e h h ä ä i i r r e e k k i i n n d d l l u u s s ±0.5 kV, ±1 kV liinidelt ±0.5 kV, ±1 kV liinidelt Toitevõrgu kvaliteet peab...
Page 50
Kantavad ja mobiilsed raadiosideseadmed peavad vastama suunistele tabelis „Soovituslikud vahemaad kantavate ja mobiilsete raadiosideseadmete ning asukohamääraja 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t vahel“. Kui antud mobiilne teenus tabelist puudub, tuleb soovituslik vahekaugus arvutada antud...
Page 51
S S o o o o v v i i t t u u s s l l i i k k u u d d v v a a h h e e m m a a a a d d k k a a a a s s a a s s k k a a n n t t a a v v a a t t e e j j a a m m o o b b i i i i l l s s e e t t e e r r a a a a d d i i o o s s a a g g e e d d u u s s l l i i k k e e s s i i d d e e s s e e a a d d m m e e t t e e j j a a a a s s u u k k o o h h a a m m ä ä ä ä r r a a j j a a 5 5 2 2 1 1 2 2 0 0 0 0 3 3 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t v v a a h h e e l l Asukohamääraja 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t on mõeldud kasutamiseks elektromagnetilises keskkonnas, kus kiirguslikud raadiosageduslikud häired on piiratud.
Page 52
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i s s e e o o s s t t a a m m i i s s v v o o r r m m R R u u u u m m i i n n u u m m b b e e r r / / a a s s u u k k o o h h t t S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i B B B B I I D D M M ä...
Page 53
„ „ S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t “ “ N N a a u u d d o o j j i i m m o o / / p p r r i i e e ž ž i i ū ū r r o o s s ž ž i i n n y y n n a a s s 521200380100 „Connected Hospital®“...
Page 55
Nejonizuojančioji spinduliuotė Kinijos RoHS su deklaruotinomis medžiagomis Katalogo numeris Serijos numeris Europos medicinos priemonė CE ženklas UKCA ženklas Importuotojas Unikalusis priemonės identifikatorius Įgaliotasis atstovas Europos Bendrijoje Įgaliotasis atstovas Šveicarijoje Informaciją apie JAV patentus žr. www.stryker.com/patents Gamintojas Pagaminimo data 5212-009-209 Rev AB.0...
Page 56
Apsauga nuo aptaškymo skysčiais I I P P X X 4 4 II klasės elektros įranga: įranga, kurios apsaugą nuo elektros šoko užtikrina ne tik pagrindinė izoliacija, bet ir papildomos atsargumo priemonės, pvz., yra dviguboji arba sustiprintoji izoliacija, tačiau nėra saugaus įžeminimo priemonių arba nepasikliaujama įrengimo sąlygomis. Medicinos įranga „Underwriters Laboratories Inc.“...
Page 57
T T u u r r i i n n y y s s Sąvokų „Įspėjimas“, „Dėmesio“ ir „Pastaba“ apibrėžtys ..................2 Atsargumo priemonių santrauka ......................2 Įvadas................................3 Gaminio aprašas............................3 Kontraindikacijos............................3 Numatoma eksploatacijos trukmė......................3 Atliekų tvarkymas ir rūšiavimas......................3 Specifikacijos............................3 „Bluetooth“ radijo ryšio specifikacijos....................4 Kontaktinė...
Page 58
S S ą ą v v o o k k ų ų „ „ Į Į s s p p ė ė j j i i m m a a s s “ “ , , „ „ D D ė ė m m e e s s i i o o “ “ i i r r „ „ P P a a s s t t a a b b a a “ “ a a p p i i b b r r ė ė ž ž t t y y s s Žodžiai Į...
Page 59
„Stryker“ modelis 521200380100 „ „ S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t “ “ yra sprendimas slaugytojo iškvietimui be kabelio. „...
Page 60
įrenginys yra ne toliau kaip 5,5 pėdos (1,7 m) nuo „ „ S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “ “ . „Stryker“ pasilieka teisę keisti specifikacijas be įspėjimo. Išvardytos specifikacijos yra apytikslės ir kiekvieno gaminio arba dėl maitinimo šaltinio svyravimų gali skirtis.
Page 61
S S e e r r i i j j o o s s n n u u m m e e r r i i o o v v i i e e t t a a Etiketė (A) su „Stryker“ serijos numeriu ir lovos platformos identifikacijos numeriu (BBID) yra gaminio apačioje (pav. 1).
Page 62
P P E E R R S S P P Ė Ė J J I I M M A A S S - - Norėdami išvengti galvūgalio sienelės pažeidimo rizikos, visada suderinkite SB1 ir SB2 blokinius jungiklius su prijungto gaminio konfigūracija. P P a a s s t t a a b b a a - - Kad sužinotumėte blokinių jungiklių konfigūraciją, susisiekite su „Stryker“ klientų arba techninę pagalba ( Kontaktinė informacija (psl. 5)).
Page 63
1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) p p a a v v . . 3 3 – – M M o o n n t t a a v v i i m m o o s s p p e e c c i i f f i i k k a a c c i i j j o o s s 6.
Page 64
• Jeigu įrenginys yra perkeltas prie kito sukonfigūruoto „ „ S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “ “ , nieko keisti nereikia, kadangi įrenginys prisijungs automatiškai.
Page 65
Į Į r r e e n n g g i i m m o o k k o o n n t t r r o o l l i i n n i i s s s s ą ą r r a a š š a a s s Laikykitės šio sąrašo, skirto 521200380100 „S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “: Patvirtinkite, kad po įrengimo neliko nepanaudotų...
Page 66
N N a a u u d d o o j j i i m m a a s s „ „ S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “ “ i i n n d d i i k k a a t t o o r r i i a a i i / / f f u u n n k k c c i i j j o o s s „S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “...
Page 67
P P a a s s t t a a b b a a - - „Stryker“ techninis įrankis yra reikalingas, jeigu naudojate „ „ S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “...
Page 68
P P a a s s t t a a b b a a - - „Stryker“ techninis įrankis yra reikalingas, jeigu naudojate „ „ S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “...
Page 69
Prieš atlikdami profilaktinį techninės priežiūros patikrinimą įrenginio nenaudokite. Atlikdami kasmetinę profilaktinę visų „Stryker Medical“ įrenginių techninę priežiūrą, patikrinkite visus nurodytus elementus. Atsižvelgiant į įrenginio naudojimo intensyvumą, profilaktinės techninės priežiūros tikrinimą gali tekti atlikti dažniau. Techninės priežiūros darbus gali atlikti tik kvalifikuoti specialistai.
Page 70
V V a a l l y y m m a a s s P P E E R R S S P P Ė Ė J J I I M M A A S S • Kai įrenginys naudojamas, jo nevalykite, nedezinfekuokite, netaisykite ir neatlikite priežiūros darbų. •...
Page 71
D D e e z z i i n n f f e e k k a a v v i i m m a a s s P P E E R R S S P P Ė Ė J J I I M M A A S S •...
Page 72
P P r r a a n n e e š š i i m m a a i i a a p p i i e e b b e e l l a a i i d d į į r r y y š š į į Jei įrenginyje įrengta belaidžio ryšio technologija, nurodytose šalyse galioja šie teiginiai: P P r r a a n n e e š...
Page 73
Š Š a a l l i i s s P P r r a a n n e e š š i i m m a a s s Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 74
E E M M S S i i n n f f o o r r m m a a c c i i j j a a Į Į S S P P Ė Ė J J I I M M A A S S •...
Page 75
R R e e k k o o m m e e n n d d a a c c i i j j o o s s i i r r g g a a m m i i n n t t o o j j o o d d e e k k l l a a r r a a c c i i j j a a . . E E l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i n n i i s s a a t t s s p p a a r r u u m m a a s s ±2 kV elektros tiekimo ±2 kV elektros tiekimo Elektros tinklo kokybė...
Page 76
Naudojant nešiojamuosius ir mobiliuosius RD ryšio įrenginius, reikia vadovautis rekomendacijomis, pateiktomis lentelėje „Rekomenduojami skiriamieji atstumai tarp nešiojamųjų ir mobiliųjų RD ryšio įrenginių ir 521200380100 „S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “ lokatoriaus.“ Jeigu lentelėje mobiliojo ryšio paslauga nėra nurodyta, rekomenduojamą...
Page 77
R R e e k k o o m m e e n n d d u u o o j j a a m m i i s s k k i i r r i i a a m m i i e e j j i i a a t t s s t t u u m m a a i i t t a a r r p p n n e e š š i i o o j j a a m m ų ų j j ų ų i i r r m m o o b b i i l l i i ų ų j j ų ų R R D D r r y y š š i i o o į į r r e e n n g g i i n n i i ų ų i i r r 5 5 2 2 1 1 2 2 0 0 0 0 3 3 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 „ „ S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t “...
Page 78
K K a a m m b b a a r r i i o o n n u u m m e e r r i i s s / / v v i i e e t t a a P P a a s s t t a a b b a a - - Duokite šią formą savo „Stryker“ atstovui arba savo IT sistemos analitikui tam, kad jie galėtų sukurti sąsajas su šiuo serveriu.
Page 79
S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t L L i i e e t t o o š š a a n n a a s s / / a a p p k k o o p p e e s s r r o o k k a a s s g g r r ā ā m m a a t t a a 521200380100 Connected Hospital®...
Page 81
Uzmanību! Nejonizējošs starojums Ķīnas RoHS ar deklarējamām vielām Kataloga numurs Sērijas numurs Eiropas medicīniskā ierīce CE zīme UKCA zīme Importētājs Ierīces unikālais identifikators Pilnvarotais pārstāvis Eiropas Kopienā Pilnvarotais pārstāvis Šveicē ASV patentus skatīt www.stryker.com/patents Ražotājs Ražošanas datums 5212-009-209 Rev AB.0...
Page 82
Aizsardzība pret šķidruma izšļakstīšanos I I P P X X 4 4 II klases elektriskais aprīkojums: aprīkojums, kurā aizsardzība pret elektriskās strāvas triecienu nebalstās tikai uz pamata izolāciju, bet kurā ir papildu drošības piesardzības līdzekļi, piemēram, dubulta izolācija vai pastiprināta izolācija, bez aizsargzemējuma nodrošināšanas vai balstīšanās uz uzstādīšanas apstākļiem.
Page 83
S S a a t t u u r r s s Definīcijas norādēm brīdinājums/uzmanību/piezīme..................2 Kopsavilkums par drošības pasākumiem....................2 Ievads................................3 Izstrādājuma apraksts ..........................3 Kontrindikācijas............................3 Sagaidāmais kalpošanas ilgums ......................3 Likvidēšana/nodošana pārstrādei .....................3 Specifikācijas............................3 Bluetooth radio specifikācijas ......................4 Kontaktinformācija ..........................5 Sērijas numura atrašanās vieta......................5 Uzstādīšana ..............................6 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t uzstādīšana.........................6 Uzstādīšanas kontrolsaraksts ........................9...
Page 84
D D e e f f i i n n ī ī c c i i j j a a s s n n o o r r ā ā d d ē ē m m b b r r ī ī d d i i n n ā ā j j u u m m s s / / u u z z m m a a n n ī ī b b u u / / p p i i e e z z ī ī m m e e Norādes B B R R Ī...
Page 85
Stryker modeļa 521200380100 S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t ir medicīnas māsas izsaukšanas bezvadu risinājums.
Page 86
5,5 pēdu (1,7 m) attālumā no S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t . Stryker patur tiesības mainīt specifikācijas bez brīdinājuma.
Page 87
S S ē ē r r i i j j a a s s n n u u m m u u r r a a a a t t r r a a š š a a n n ā ā s s v v i i e e t t a a Stryker sērijas numura un gultas ligzdas identifikācijas numura (BBID) etiķete (A) atrodas izstrādājuma apakšpusē (Attēls A A t t t t ē...
Page 88
U U Z Z M M A A N N Ī Ī B B U U ! ! - - Lai izvairītos no galvgaļa paneļa bojājuma riska, vienmēr saskaņojiet DIP pārslēdzējus uz SB1 un SB2 ar pievienotā izstrādājuma konfigurāciju. P P i i e e z z ī ī m m e e - - Lai pārliecinātos par DIP pārslēdzēju konfigurāciju, sazinieties ar Stryker klientu apkalpošanas dienestu vai tehniskā atbalsta dienestu ( Kontaktinformācija (lpp. 5)).
Page 89
1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) A A t t t t ē ē l l s s 3 3 – – M M o o n n t t ā ā ž ž a a s s s s p p e e c c i i f f i i k k ā ā c c i i j j a a s s 6.
Page 90
P P i i e e z z ī ī m m e e • Ja S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t pārvieto, atkārtojiet 1. un 10. līdz 17. darbību. •...
Page 91
U U z z s s t t ā ā d d ī ī š š a a n n a a s s k k o o n n t t r r o o l l s s a a r r a a k k s s t t s s Ievērojiet šo 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t kontrolsarakstu: Pārliecinieties, ka pēc uzstādīšanas nav palikušas neizmantotas sastāvdaļas.
Page 92
L L i i e e t t o o š š a a n n a a S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t i i n n d d i i k k a a t t o o r r i i / / f f u u n n k k c c i i j j a a s s Uz S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t ir indikatora simboli un medmāsas izsaukšanas atcelšanas poga pie izrauta kabeļa (A), kas atrodas ierīces augšpusē.
Page 93
P P i i e e z z ī ī m m e e - - Stryker servisa rīks ir vajadzīgs, ja jūs izmantojat S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t skeneri.
Page 94
P P i i e e z z ī ī m m e e - - Stryker servisa rīks ir vajadzīgs, ja jūs izmantojat S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t skeneri.
Page 95
P P r r o o f f i i l l a a k k t t i i s s k k ā ā a a p p k k o o p p e e Pirms profilaktiskās apkopes veikšanas pārtrauciet izstrādājuma lietošanu. Veicot Stryker medicīnisko izstrādājumu ikgadējo profilaktisko apkopi, pārbaudiet visus sarakstā...
Page 96
T T ī ī r r ī ī š š a a n n a a U U Z Z M M A A N N Ī Ī B B U U ! ! • Neveiciet izstrādājuma tīrīšanu, dezinficēšanu, servisu vai apkopi, kad izstrādājums tiek lietots. •...
Page 97
D D e e z z i i n n f f e e k k c c i i j j a a U U Z Z M M A A N N Ī Ī B B U U ! ! •...
Page 98
B B e e z z v v a a d d u u s s a a k k a a r r u u p p a a z z i i ņ ņ o o j j u u m m i i Ierīcei, kas aprīkota ar bezvadu sakaru tehnoloģiju, šie paziņojumi attiecas uz norādītajām valstīm: P P a a z z i i ņ...
Page 99
P P a a z z i i ņ ņ o o j j u u m m s s V V a a l l s s t t s s Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 100
I I n n f f o o r r m m ā ā c c i i j j a a p p a a r r e e l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n ē ē t t i i s s k k o o s s a a d d e e r r ī ī b b u u B B R R Ī...
Page 101
N N o o r r ā ā d d ī ī j j u u m m i i u u n n r r a a ž ž o o t t ā ā j j a a d d e e k k l l a a r r ā ā c c i i j j a a — — e e l l e e k k t t r r o o m m a a g g n n ē ē t t i i s s k k ā ā t t r r a a u u c c ē ē j j u u m m n n o o t t u u r r ī ī b b a a ±0,5 kV, ±1 kV no līnijām uz ±0,5 kV, ±1 kV no līnijām uz Strāvas kvalitātei ir jābūt...
Page 102
Pārnēsājamām un mobilām RF sakaru ierīcēm jāatbilst norādījumiem, kas sniegti tabulā ar nosaukumu "Ieteicamie atdalīšanas atstatumi starp pārnēsājamajām un mobilajām RF sakaru ierīcēm un 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t meklētāju".
Page 103
I I e e t t e e i i c c a a m m a a i i s s a a t t d d a a l l ī ī š š a a n n a a s s a a t t s s t t a a t t u u m m s s s s t t a a r r p p p p ā ā r r n n ē ē s s ā ā j j a a m m ā ā m m u u n n m m o o b b i i l l ā ā m m R R F F s s a a k k a a r r u u i i e e r r ī ī c c ē ē m m u u n n 5 5 2 2 1 1 2 2 0 0 0 0 3 3 8 8 0 0 1 1 0 0 0 0 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t m m e e k k l l ē...
Page 104
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t B B B B I I D D P P i i e e z z ī ī m m e e - - Nododiet šo veidlapu savam Stryker pārstāvim vai savam IT sistēmas analītiķim, lai viņi varētu izveidot sasaistes serverī.
Page 105
S S e e c c u u r r e e ® ® C C o o n n n n e e c c t t M M a a n n u u a a l l d d e e o o p p e e r r a a ţ ţ i i u u n n i i / / î î n n t t r r e e ţ ţ i i n n e e r r e e 521200380100 Connected Hospital®...
Page 107
RoHS China cu substanţe declarabile Număr de catalog Număr de serie Dispozitiv medical european Marcaj CE Marcaj UKCA Importator Identificator unic al dispozitivului Reprezentant autorizat în Comunitatea Europeană Reprezentant autorizat în Elveţia Pentru brevetele din SUA, consultaţi www.stryker.com/patents Producător Data fabricaţiei 5212-009-209 Rev AB.0...
Page 108
Protecţie împotriva împroşcării cu lichid I I P P X X 4 4 Echipament electric Clasa II: echipament în care protecţia împotriva electrocutării nu se bazează numai pe izolaţia elementară, ci pentru care se furnizează precauţii de siguranţă suplimentare, cum ar fi izolaţia dublă sau izolaţia consolidată, neexistând nicio prevedere pentru împământarea de protecţie sau certitudinea în ceea ce priveşte condiţiile de instalare.
Page 109
C C u u p p r r i i n n s s Definiţia termenilor avertisment/atenţie/notă ....................2 Rezumatul precauţiilor de siguranţă......................2 Introducere..............................3 Descrierea produsului..........................3 Contraindicaţii............................3 Durata de viaţă preconizată ........................3 Eliminare/reciclare ...........................3 Specificaţii .............................3 Specificaţii radio Bluetooth .......................4 Informaţii de contact ..........................5 Amplasarea numărului de serie ......................5 Instalare...............................6 Instalare S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t ........................6...
Page 110
D D e e f f i i n n i i ţ ţ i i a a t t e e r r m m e e n n i i l l o o r r a a v v e e r r t t i i s s m m e e n n t t / / a a t t e e n n ţ ţ i i e e / / n n o o t t ă ă Termenii A A V V E E R R T T I I S S M M E E N N T T , A A T T E E N N Ţ...
Page 111
Dispozitivul Stryker S S e e c c u u r r e e ® C C o o n n n n e e c c t t model 521200380100 este o soluţie fără cablu pentru apelarea asistentei.
Page 112
5,5 ft (1,7 m) faţă de S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t . Stryker îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile fără preaviz.
Page 113
A A m m p p l l a a s s a a r r e e a a n n u u m m ă ă r r u u l l u u i i d d e e s s e e r r i i e e Numărul de serie Stryker şi eticheta (A) cu numărul de identificare post pat (BBID) sunt localizate pe partea inferioară a produsului (Figura 1).
Page 114
A A T T E E N N Ţ Ţ I I E E - - Potriviţi întotdeauna întrerupătoarele DIP de pe SB1 şi SB2 la configuraţia produsului conectat pentru a evita riscul de deteriorare a peretelui de închidere. N N o o t t ă ă - - Pentru a confirma configurarea întrerupătoarelor DIP, contactaţi serviciul clienţi sau asistenţa tehnică Stryker ( Informaţii de contact (pagina 5)).
Page 115
1 in. - 5 in. (2.54 cm - 12.7 cm) F F i i g g u u r r a a 3 3 – – S S p p e e c c i i f f i i c c a a ţ ţ i i i i d d e e m m o o n n t t a a r r e e 6.
Page 116
N N o o t t ă ă • În cazul în care un dispozitiv S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t este mutat, repetaţi paşii 1 şi 10-17. •...
Page 117
L L i i s s t t ă ă d d e e v v e e r r i i f f i i c c a a r r e e p p e e n n t t r r u u i i n n s s t t a a l l a a r r e e Urmaţi această...
Page 118
O O p p e e r r a a r r e e I I n n d d i i c c a a t t o o r r i i / / f f u u n n c c ţ ţ i i i i S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t Dispozitivul S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t este prevăzut cu simboluri indicatoare şi un buton de anulare (A) pentru cablul apelare asistent scos, care este amplasat pe partea superioară...
Page 119
N N o o t t ă ă - - Instrumentul de service Stryker este necesar dacă utilizaţi scanerul S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
Page 120
N N o o t t ă ă - - Instrumentul de service Stryker este necesar dacă utilizaţi scanerul S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .
Page 121
Scoateţi produsul din uz înainte de efectuarea activităţilor de întreţinere preventivă. Verificaţi toate aspectele listate în cursul întreţinerii preventive anuale pentru toate produsele Stryker Medical. Ar putea fi necesar să efectuaţi verificări de întreţinere preventivă mai frecvent, în funcţie de nivelul de utilizare a produsului dumneavoastră. Activităţile de service se efectuează...
Page 122
C C u u r r ă ă ţ ţ a a r r e e a a A A T T E E N N Ţ Ţ I I E E • Atunci când produsul este în curs de utilizare, nu efectuaţi operaţii de curăţare, dezinfectare, service sau întreţinere. •...
Page 123
D D e e z z i i n n f f e e c c t t a a r r e e a a A A T T E E N N Ţ Ţ I I E E •...
Page 124
N N o o t t i i f f i i c c ă ă r r i i w w i i r r e e l l e e s s s s Pentru produsele prevăzute cu tehnologie de comunicare wireless, aceste declaraţii sunt aplicabile pentru ţările următoare, conform indicaţiilor: Ţ...
Page 125
Ţ Ţ a a r r ă ă N N o o t t i i f f i i c c a a r r e e Thailand Contains FCC ID: QOQWT32I This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any United States interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 126
I I n n f f o o r r m m a a ţ ţ i i i i p p r r i i v v i i n n d d c c o o m m p p a a t t i i b b i i l l i i t t a a t t e e a a e e l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i c c ă ă A A V V E E R R T T I I S S M M E E N N T T •...
Page 127
R R e e c c o o m m a a n n d d ă ă r r i i ş ş i i d d e e c c l l a a r r a a ţ ţ i i a a p p r r o o d d u u c c ă ă t t o o r r u u l l u u i i - - i i m m u u n n i i t t a a t t e e a a e e l l e e c c t t r r o o m m a a g g n n e e t t i i c c ă ă ±2 kV pentru cablurile de ±2 kV pentru cablurile de Calitatea alimentării de la...
Page 128
Echipamentele de comunicaţii prin RF portable şi mobile trebuie să respecte recomandările din tabelul intitulat „Distanţe de separare recomandate între echipamentele de comunicare prin RF portabile şi mobile şi locatorul 521200380100 S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t .” Dacă serviciul mobil nu este menţionat în tabel, distanţa de separare recomandată...
Page 129
Intensităţile câmpurilor generate de emiţătoare fixe, cum ar fi staţii de bază pentru telefoane radio (celulare/fără fir) şi staţii radio terestre mobile, staţii radio de amatori, transmisiuni radio în gamele AM şi FM şi transmisiuni TV, nu pot fi prezise teoretic cu precizie. Pentru a evalua mediul electromagnetic generat de emiţătoarele RF fixe, trebuie luată în calcul o verificare electromagnetică...
Page 130
S S e e c c u u r r e e C C o o n n n n e e c c t t B B B B I I D D N N o o t t ă ă - - Predaţi acest formular reprezentantului dvs. Stryker sau analistului de sistem IT, pentru a putea crea asociaţiile pe server.
Page 131
Stryker EMEA Supply Chain Services B. V. Frans Maasweg 2 Venlo 5928 SB, The Netherlands...
Page 132
Stryker Medical 3800 E. Centre Avenue Portage, MI 49002 5212-009-209 Rev AB.0 2023-11 WCR: AB.2...
Need help?
Do you have a question about the Secure Connect and is the answer not in the manual?
Questions and answers