Περιεχόμενα Χρήση του φούρνου Χρήση αυτού του εγχειριδίου Τα παρακάτω σύμβολα χρησιμοποιούνται σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης: Πώς λειτουργεί ο φούρνος μικροκυμάτων Έλεγχος σωστής λειτουργίας του φούρνου σας Οδηγίες για την ασφάλεια Ψήσιμο/ζέσταμα Ρύθμιση της ώρας Σημαντικές οδηγίες για την ασφάλεια Βαθμίδες...
Χρήση αυτού του εγχειριδίου Οδηγίες για την ασφάλεια Μόλις αγοράσατε έναν φούρνο μικροκυμάτων SAMSUNG. Οι οδηγίες χρήσης περιέχουν χρήσιμες πληροφορίες για το ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ψήσιμο με το φούρνο μικροκυμάτων σας: • Προφυλάξεις ασφαλείας ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Page 4
Οδηγίες για την ασφάλεια • πελάτες σε ξενοδοχεία, πανδοχεία και άλλου είδους περιβάλλοντα Τα αβγά με το κέλυφός τους και τα βραστά αβγά δεν θα πρέπει να διαμονής ζεσταίνονται σε φούρνους μικροκυμάτων, καθώς ενδέχεται να εκραγούν • ενοικιαζόμενα δωμάτια. ακόμα και μετά το ζέσταμα στο φούρνο μικροκυμάτων. Να...
Page 5
Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιείται από παιδιά ηλικίας άνω των ΜΟΝΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΦΟΥΡΝΟΥ - ΠΡΟΑΙΡΕΤΙΚΟ 8 ετών και άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Όταν η συσκευή βρίσκεται σε τρόπο λειτουργίας ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και γνώσης αν βρίσκονται υπό επίβλεψη ή αν συνδυασμού...
Page 6
Μην απενεργοποιείτε το φούρνο αποσυνδέοντας το καλώδιο ρεύματος ενώ βρίσκεται σε λειτουργία. Μην εισάγετε τα δάχτυλά σας ή ξένες ουσίες. Αν εισέλθουν στο φούρνο ξένες ουσίες, αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος και επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο σέρβις της Samsung. 6 Ελληνικά...
Page 7
Να διατηρείτε το καλώδιο ρεύματος και το φις τροφοδοσίας μακριά από νερό και πηγές θερμότητας. τροφοδοσίας ή καλώδια ρεύματος, επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο σέρβις της Samsung. Για να αποφύγετε τον κίνδυνο έκρηξης, μη ζεσταίνετε αυγά με το κέλυφός τους ή βραστά αυγά. Μη ζεσταίνετε...
Περιορισμένη εγγύηση οικιακούς σκοπούς. Η Samsung θα χρεώσει ένα ποσό επισκευής για την αντικατάσταση ενός εξαρτήματος ή για την επισκευή ενός Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος αισθητικού ελαττώματος, αν η ζημιά που έχει υποστεί η μονάδα ή το εξάρτημα προκλήθηκε από τον πελάτη. Τα...
Εγκατάσταση Θέση εγκατάστασης Εξαρτήματα Ανάλογα με το μοντέλο που αγοράσατε, έχετε στην κατοχή σας και ορισμένα εξαρτήματα, τα οποία μπορείτε να • Επιλέξτε μια επίπεδη και οριζόντια επιφάνεια, σε ύψος 10 cm πίσω 20 cm επάνω χρησιμοποιήσετε με ποικίλους τρόπους. περίπου...
έναν ειδικευμένο τεχνικό ή το τοπικό κέντρο σέρβις της Samsung για τεχνική υποστήριξη. του φούρνου. Ξεπλύνετε και στεγνώστε καλά. • Αν θέλετε να αντικαταστήσετε το λαμπτήρα, επικοινωνήστε με το τοπικό κέντρο σέρβις της Samsung. Μην τον Αφαίρεση επίμονων ρύπων με δυσάρεστες οσμές από το εσωτερικό του φούρνου...
Οδηγός γρήγορης αναφοράς Χαρακτηριστικά του φούρνου Αν θέλετε να ψήσετε φαγητό. Φούρνος Τοποθετήστε το φαγητό στο φούρνο. Πατήστε το κουμπί START/+30s (ΈΝΑΡΞΗ/+30δευτ.). Αποτέλεσμα: Η διαδικασία ψησίματος αρχίζει. Μόλις ολοκληρωθεί: 1) Ηχεί ο χαρακτηριστικός ήχος του φούρνου 4 φορές. 2) Το σήμα υπενθύμισης τέλους διαδικασίας θα ηχήσει 3 φορές...
Χαρακτηριστικά του φούρνου Χρήση του φούρνου Πίνακας ελέγχου Πώς λειτουργεί ο φούρνος μικροκυμάτων 01 Κουμπί Quick Defrost (Γρήγορη απόψυξη) Τα μικροκύματα είναι ηλεκτρομαγνητικά κύματα υψηλής συχνότητας, των οποίων η ενέργεια επιτρέπει το ψήσιμο ή το ζέσταμα του φαγητού χωρίς να αλλάζει η μορφή ή το χρώμα του. 02 Κουμπί...
Έλεγχος σωστής λειτουργίας του φούρνου σας Ψήσιμο/ζέσταμα Η παρακάτω απλή διαδικασία σας επιτρέπει να ελέγχετε ότι ο φούρνος σας δουλεύει κανονικά συνεχώς. Αν έχετε Η ακόλουθη διαδικασία εξηγεί τον τρόπο ψησίματος ή ζεστάματος φαγητού. αμφιβολίες, ανατρέξτε στην ενότητα με τίτλο «Αντιμετώπιση προβλημάτων» στις σελίδες 32 έως 35. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ...
Χρήση του φούρνου Ρύθμιση της ώρας Βαθμίδες ισχύος και χρονικές κλίμακες Όταν συνδεθεί η τροφοδοσία ρεύματος, οι ενδείξεις «88:88» και, στη συνέχεια, «12:00» θα εμφανιστούν αυτόματα Η λειτουργία βαθμίδας ισχύος σας δίνει τη δυνατότητα να προσαρμόζετε την ποσότητα της διοχετευόμενης στην...
Προσαρμογή του χρόνου ψησίματος Διακοπή ψησίματος Μπορείτε να αυξήσετε το χρόνο ψησίματος, πατώντας το κουμπί START/+30s (Έναρξη/+30δευτ.) μία φορά κάθε Μπορείτε να διακόψετε το ψήσιμο οποιαδήποτε στιγμή για να: • Ελέγξετε το φαγητό φορά που θέλετε να προσθέσετε 30 δευτερόλεπτα. •...
Χρήση του φούρνου Χρήση της λειτουργίας γρήγορης απόψυξης Στον ακόλουθο πίνακα αναφέρονται τα διάφορα προγράμματα Quick Defrost (Γρήγορη απόψυξη), τα μεγέθη μερίδας, οι χρόνοι παραμονής και οι απαραίτητες οδηγίες. Αφαιρέστε όλα τα υλικά συσκευασίας πριν από την απόψυξη. Η δυνατότητα Quick Defrost (Γρήγορη απόψυξη) σάς επιτρέπει να αποψύξετε κρέας, πουλερικά, ψάρι, Τοποθετήστε...
Χρήση της λειτουργίας αυτόματου ψησίματος Στον παρακάτω πίνακα αναφέρονται οι ποσότητες και οι κατάλληλες οδηγίες για τις 20 προκαθορισμένες επιλογές ψησίματος. Τα προγράμματα αυτά εκτελούνται μόνο με την ενέργεια μικροκυμάτων. Η λειτουργία Auto Cook (Αυτόματο ψήσιμο) διαθέτει 20 προκαθορισμένες ρυθμίσεις χρόνου ψησίματος. Δεν Κωδικός/Φαγητό...
Page 18
Χρήση του φούρνου Κωδικός/Φαγητό Μέγεθος μερίδας Οδηγίες Κωδικός/Φαγητό Μέγεθος μερίδας Οδηγίες 250 g Πλύνετε και καθαρίστε τα φρέσκα φασολάκια. Τοποθετήστε τα 125 g Χρησιμοποιήστε ένα μεγάλο πυρίμαχο γυάλινο πιάτο με καπάκι. Φρέσκα Πλιγούρι ομοιόμορφα σε ένα γυάλινο μπολ με καπάκι. Προσθέστε 30 ml Προσθέστε...
Χρήση της λειτουργίας διατήρησης θερμοκρασίας Συστάσεις για το μενού διατήρησης θερμοκρασίας Κωδικός/Λειτουργία Μενού Η λειτουργία Keep Warm (Διατήρηση θερμοκρασίας) διατηρεί το φαγητό ζεστό μέχρι να σερβιριστεί. Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία για να διατηρήσετε το φαγητό ζεστό μέχρι να είναι έτοιμο να σερβιριστεί. 1.
Χρήση του φούρνου Ψήσιμο στο γκριλ Συνδυασμός μικροκυμάτων και γκριλ Με το γκριλ μπορείτε να ζεστάνετε και να ροδοψήσετε το φαγητό γρήγορα, χωρίς τη χρήση μικροκυμάτων. Μπορείτε επίσης να συνδυάσετε ψήσιμο μικροκυμάτων και γκριλ, για γρήγορο ψήσιμο και ροδοψήσιμο ταυτόχρονα. •...
Χρήση της λειτουργίας γκριλ+30 δευτερόλεπτα Χρήση της λειτουργίας απομάκρυνσης οσμών Η λειτουργία Grill+30s (Γκριλ+30δευτ.) σάς επιτρέπει επίσης να αυξήσετε το χρόνο της λειτουργίας Grill (Γκριλ) Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία μετά το ψήσιμο φαγητών με έντονη οσμή ή όταν υπάρχει πολύς καπνός στο κατά...
Χρήση του φούρνου Οδηγός χρήσης μαγειρικών σκευών Προκειμένου να ψηθεί το φαγητό στο φούρνο μικροκυμάτων, τα μικροκύματα θα πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να Απενεργοποίηση του βομβητή εισχωρήσουν στο φαγητό χωρίς να υπάρξουν αντανακλάσεις ή να απορροφηθούν από το πιάτο που χρησιμοποιείται. Πρέπει...
Οδηγός ψησίματος Μικροκύματα Ασφαλές για χρήση σε Μαγειρικά σκεύη Σχόλια φούρνο μικροκυμάτων Τα μικροκύματα διεισδύουν στο φαγητό, έλκονται και απορροφώνται από τα υγρά, το λίπος και τη ζάχαρη που Μέταλλο περιέχει. • Πιάτα ✗ Μπορεί να προκληθεί βολταϊκό τόξο ή πυρκαγιά. Τα...
Page 24
Οδηγός ψησίματος Οδηγός ψησίματος για κατεψυγμένα λαχανικά Οδηγός ψησίματος για φρέσκα λαχανικά Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο γυάλινο μπολ πυρέξ με καπάκι. Ψήστε με το μπολ σκεπασμένο για το ελάχιστο Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο γυάλινο μπολ πυρέξ με καπάκι. Προσθέστε 30-45 ml κρύο νερό (2-3 κουταλιές δυνατό...
Page 25
Οδηγός ψησίματος για ρύζι και ζυμαρικά Φαγητό Μέγεθος μερίδας Ισχύς Χρόνος (λεπτά) Ρύζι: Χρησιμοποιήστε ένα μεγάλο γυάλινο μπολ πυρέξ με καπάκι – το ρύζι διπλασιάζεται σε όγκο κατά το Μελιτζάνες 250 g 800 W 3½-4 ψήσιμό του. Ψήστε με το μπολ σκεπασμένο. Οδηγίες...
Page 26
Οδηγός ψησίματος Ζέσταμα Ζέσταμα υγρών Ο φούρνος μικροκυμάτων θα ζεστάνει το φαγητό σε πολύ μικρότερο χρόνο από όσο χρειάζονται οι εστίες των Πάντα να αφήνετε ένα χρονικό περιθώριο τουλάχιστον 20 δευτερολέπτων μετά την απενεργοποίηση του φούρνου, συμβατικών φούρνων. ώστε να εξισωθεί η θερμοκρασία. Ανακινήστε κατά το ζέσταμα, αν είναι απαραίτητο και ΠΑΝΤΑ να ανακινείτε μετά Μπορείτε...
Page 27
Ζέσταμα υγρών και τροφών Φαγητό Μέγεθος μερίδας Ισχύς Χρόνος (λεπτά) Χρησιμοποιήστε τις βαθμίδες ισχύος και τους χρόνους που δίνονται στον πίνακα ως ενδεικτικές τιμές για ζέσταμα. Γεύμα σε πιάτο (παγωμένο) 350 g 600 W 5½-6½ Φαγητό Μέγεθος μερίδας Ισχύς Χρόνος (λεπτά) Οδηγίες...
Page 28
Οδηγός ψησίματος Μη αυτόματη απόψυξη Φαγητό Μέγεθος μερίδας Ισχύς Χρόνος (λεπτά) Πουλερικά Τα μικροκύματα είναι ένας πολύ καλός τρόπος για να αποψύχετε κατεψυγμένο φαγητό. Τα μικροκύματα ξεπαγώνουν Κομμάτια κοτόπουλου 500 g (2 τεμ.) 180 W 14½-15½ σιγά-σιγά το κατεψυγμένο φαγητό, σε μικρό χρονικό διάστημα. Αυτό μπορεί να είναι μεγάλο πλεονέκτημα, αν εμφανιστούν...
Page 29
Γκριλ Μικροκύματα + γκριλ Το θερμαντικό στοιχείο του γκριλ βρίσκεται κάτω από την οροφή του φούρνου. Λειτουργεί όταν η πόρτα είναι Αυτή η λειτουργία ψησίματος συνδυάζει την ακτινοβολούμενη θερμότητα από το γκριλ με την ταχύτητα του κλειστή και ο περιστρεφόμενος δίσκος περιστρέφεται. Η περιστροφή του δίσκου βοηθά το φαγητό να ροδίζει πιο ψησίματος...
Page 30
Οδηγός ψησίματος Οδηγός χρήσης γκριλ για κατεψυγμένα φαγητό Οδηγός χρήσης γκριλ για νωπά τρόφιμα Χρησιμοποιήστε τις βαθμίδες ισχύος και τους χρόνους που δίνονται στον πίνακα ως ενδεικτικές τιμές για ψήσιμο στο γκριλ. Προθερμάνετε το γκριλ στη λειτουργία γκριλ για 3-4 λεπτά. Χρησιμοποιήστε...
Page 31
Συμβουλές και συστάσεις Νωπά τρόφιμα Μέγεθος μερίδας Ισχύς 1 βήμα (λεπτά) 2 βήματα (λεπτά) Κομμάτια κοτόπουλου 450-500 g (2 τεμ.) 300 W + Γκριλ 10-12 12-13 Λιώσιμο μελιού που έχει κρυσταλλώσει Οδηγίες Τοποθετήστε 20 g κρυσταλλικού μελιού σε ένα μικρό βαθύ γυάλινο πιάτο. Προετοιμάστε...
Αντιμετώπιση προβλημάτων και κωδικοί πληροφοριών Αντιμετώπιση προβλημάτων Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια Αν αντιμετωπίζετε κάποιο από τα ακόλουθα προβλήματα, δοκιμάστε τις λύσεις που αναφέρονται παρακάτω. Ο φούρνος Ο φούρνος ψήνει για παρατεταμένο Μετά από ψήσιμο για παρατεταμένο απενεργοποιείται κατά τη χρονικό διάστημα. χρονικό...
Page 33
Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια Η θέρμανση, Ο φούρνος ενδέχεται να μη Τοποθετήστε ένα φλιτζάνι νερό σε Ο φούρνος αρχίζει αμέσως Η πόρτα δεν έχει κλείσει σωστά. Κλείστε την πόρτα και ελέγξτε ξανά. συμπεριλαμβανομένης της λειτουργεί, ψήνεται πολύ φαγητό ένα...
Page 34
Αντιμετώπιση προβλημάτων και κωδικοί πληροφοριών Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια Περιστρεφόμενος δίσκος Φούρνος Ενώ κινείται, ο Δεν υπάρχει δακτύλιος κύλισης Τοποθετήστε το δακτύλιο κύλισης και, στη Ο φούρνος δεν ζεσταίνει. Η πόρτα είναι ανοιχτή. Κλείστε την πόρτα και προσπαθήστε ξανά. περιστρεφόμενος...
Τεχνικές προδιαγραφές Η SAMSUNG προσπαθεί συνεχώς να βελτιώνει τα προϊόντα της. Επομένως, οι προδιαγραφές σχεδιασμού και αυτές οι Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια οδηγίες χρήσης ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση. Ατμός Μοντέλο MG23K3515 ** Ακούγεται ήχος Το νερό ζεσταίνεται με χρήση του...
Page 36
Σας ενημερώνουμε ότι η εγγύηση Samsung ΔΕΝ καλύπτει επισκέψεις από το τμήμα σέρβις για επεξήγηση της λειτουργίας του προϊόντος, διόρθωση εσφαλμένης εγκατάστασης ή πραγματοποίηση συνήθους καθαρισμού ή συντήρησης. ΕΧΕΤΕ ΕΡΩΤΗΣΕΙΣ Ή ΣΧΟΛΙΑ; ΧΩΡΑ ΚΑΛΕΣΤΕ Ή ΕΠΙΣΚΕΦΘΕΙΤΕ ΜΑΣ ΣΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΜΑΣ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ...
Page 38
Contents Oven use Using this user manual How a microwave oven works The following symbols are used in this User Manual: Checking that your oven is operating correctly Safety instructions Cooking/Reheating Setting the time Important safety instructions Power levels and time variations Correct Disposal of This Product (Waste Electrical &...
Using this user manual Safety instructions You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS contains valuable information on cooking with your microwave oven: • Safety precautions READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. • Suitable accessories and cookware •...
Page 40
Safety instructions • by clients in hotels, motels and other residential Eggs in their shell and whole hard-boiled eggs should not be environments; heated in microwave ovens since they may explode, even after • bed and breakfast type environments. microwave heating has ended. Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.
Page 41
This appliance can be used by children aged from 8 years and OVEN FUNCTION ONLY - OPTIONAL above and persons with reduced physical, sensory or mental WARNING: When the appliance is operated in the combination capabilities or lack of experience and knowledge if they have mode, children should only use the oven under adult been given supervision or instruction concerning use of the supervision due to the temperatures generated.
Page 42
While the oven is operating, do not turn it off by unplugging the power cord. Do not insert fingers or foreign substances. If foreign substances enter the oven, unplug the power cord and contact a local Samsung service centre. 6 English MG23K3515AS_GC_DE68-04421D-00_EN.indd 6...
Page 43
Do not use a damaged power plug, power cord, or loose wall socket. For damaged not heat airtight or vacuum-sealed containers, nuts, tomatoes, etc. power plugs or cords, contact a local Samsung service centre. Do not cover the ventilation slots with cloth or paper. This is a fire hazard. The Do not pour or directly spray water onto the oven.
Limited warranty which supplies buildings used for domestic purposes. Samsung will charge a repair fee for replacing an accessory or repairing a cosmetic Correct Disposal of This Product defect if the damage to the unit or accessory was caused by the customer. Items this stipulation covers include: (Waste Electrical &...
Installation Installation site Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several • Select a flat, level surface approx. 85 cm 20 cm 10 cm accessories that can be used in a variety of ways. above the floor.
Samsung service centre for technical assistance. of the oven. Rinse and dry well. • If you want to replace the light bulb, contact a local Samsung service centre. Do not replace it yourself. To remove stubborn impurities with bad smells from inside the oven •...
Quick look-up guide Oven features If you want to cook some food. Oven Place the food in the oven. Press the START/+30s button. Result: Cooking starts. When it has finished. 1) The oven beeps 4 times. 2) The end reminder signal will beep 3 times (once every minute).
Oven features Oven use Control panel How a microwave oven works 01 Quick Defrost Button Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables 02 Auto Cook Button food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour. 03 Keep Warm Button You can use your microwave oven to: 04 Deodorization Button...
Checking that your oven is operating correctly Cooking/Reheating The following simple procedure enables you to check that your oven is The following procedure explains how to cook or reheat food. working correctly at all times. If you are in doubt, refer to the section entitled IMPORTANT “Troubleshooting”...
Oven use Setting the time Power levels and time variations When power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on The power level function enables you to adapt the amount of energy dissipated the display. and thus the time required to cook or reheat your food, according to its type and quantity.
Adjusting the cooking time Stopping the cooking You can increase the cooking time by pressing the START/+30s button once for You can stop cooking at any time so that you can: each 30 seconds to be added. • Check the food •...
Oven use Using the quick defrost features The following table presents the various Quick Defrost programmes, serving size, standing times and appropriate instructions. Remove all kind of package material The Quick Defrost features enable you to defrost meat, poultry, fish, frozen before defrosting.
Using the auto cook features The following table presents quantities and appropriate instructions about 20 pre-programmed cooking options. Those programmes are running with microwave The Auto Cook features has 20 pre-programmed cooking times. You do not need to energy only. set either the cooking times or the power level.
Page 54
Oven use Serving Serving Code/Food Instructions Code/Food Instructions size size 150 g Rinse and clean spinach. Put into a glass bowl 300 g Rinse pieces and put on a ceramic plate. Spinach with lid. Do not add water. Put bowl in the centre Chicken Breasts Cover with microwave cling film.
Using the keep warm features Recommend Keep warm menu Code/Mode Menu The Keep Warm feature keeps food hot until it’s served. Use this function to keep food warm until ready to serve. You can select warming temperature either hot or 1.
Oven use Grilling Combining microwaves and grill You can also combine microwave cooking with the grill, to cook quickly and brown The grill enables you to heat and brown food quickly, without using microwaves. at the same time. • Always use oven gloves when touching the recipients in the oven, as they will be very hot.
Using the grill+30s features Using the deodorization features The Grill+30s function also lets you increase the operation time of Grill mode Use this features after cooking odorous food or when there is a lot of smoke in the by 30 seconds with one press, so you can brown surfaces exquisitely without oven interior.
Oven use Cookware guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate Switching the beeper off the food, without being reflected or absorbed by the dish used. Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is You can switch the beeper off whenever you want.
Cooking guide Microwaves Microwave- Cookware Comments safe Microwave energy actually penetrates food, attracted and absorbed by its water, Metal fat and sugar content. • Dishes May cause arcing or fire. ✗ The microwaves cause the molecules in the food to move rapidly. The rapid movement of these molecules creates friction and the resulting heat cooks the food.
Page 60
Cooking guide Cooking Guide for frozen vegetables Cooking Guide for fresh vegetables Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time - see Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Add 30-45 ml cold water (2-3 tbsp) for table.
Page 61
Cooking Guide for rice and pasta Food Serving Size Power Time (min.) Rice: Use a large glass pyrex bowl with lid - rice doubles in volume during Egg Plants 250 g 800 W 3½-4 cooking. Cook covered. Instructions After the cooking time is over, stir before standing time and salt or add Cut egg plants into small slices and sprinkle with 1 tbsp herbs and butter.
Page 62
Cooking guide Reheating Take particular care when heating liquids and baby food. See also the chapter with the safety precautions. Your microwave oven will reheat food in a fraction of the time that conventional ovens hobs normally take. Reheating liquids Use the power levels and reheating times in the following chart as a guide.
Page 63
Reheating liquids and food Food Serving Size Power Time (min.) Use the power levels and times in this table as a guide lines for reheating. Plated Meal 350 g 600 W 5½-6½ Food Serving Size Power Time (min.) (Chilled) Instructions Drinks (Coffee, Tea 150 ml (1 cup) 800 W...
Page 64
Cooking guide Manual defrosting Food Serving Size Power Time (min.) Poultry Microwaves are an excellent way of defrosting frozen food. Microwaves gently defrost frozen food in a short period of time. This can be of great advantage, if Chicken Pieces 500 g (2 pcs) 180 W 14½-15½...
Page 65
Grill Microwave + grill The grill-heating element is located underneath the ceiling of the cavity. It This cooking mode combines the radiant heat that is coming from the grill with operates while the door is closed and the turntable is rotating. The turntable’s the speed of microwave cooking.
Page 66
Cooking guide Grill Guide for frozen food Grill Guide for fresh food Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. Preheat the grill with the grill-function for 3-4 minutes. Use the power levels and times in this table as guide lines for grilling. Frozen Food Serving Size Power...
Page 67
Tips and tricks Fresh Food Serving Size Power 1 step (min.) 2 step (min.) Chicken Pieces 450-500 g 300 W + Grill 10-12 12-13 Melting crystallized honey (2 pcs) Put 20 g crystallized honey into a small deep glass dish. Instructions Heat for 20-30 seconds using 300 W, until honey is melted.
Troubleshooting and information code Troubleshooting Problem Cause Action The power The oven has been After cooking for an extended If you have any of the problems listed below try the solutions given. turns off during cooking for an extended period of time, let the oven Problem Cause Action...
Page 69
Problem Cause Action Problem Cause Action Heating including The oven may not work, Put one cup of water in a When power is The door is not properly Close the door and check the Warm function too much food is being microwave-safe container and connected, the closed.
Page 70
Troubleshooting and information code Problem Cause Action Problem Cause Action Turntable Oven While turning, the There is no roller ring, Install the roller ring and then The oven does not The door is open. Close the door and try again. turntable comes or the roller ring is not try again.
Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Problem Cause Action Steam Model MG23K3515 ** I can hear water Water is heated using the...
Page 72
Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT 0800-SAMSUNG (0800-7267864) AUSTRIA [Only for Premium HA] 0800-366661 www.samsung.com/at/support...
Need help?
Do you have a question about the MG23K3515 Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Как установить время