oventrop MODUL DUO Operating Instructions Manual

Duo heating circuit separation module
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Modul Duo pentru separarea
circuitelor de încălzire
Duo heating circuit separation module
Instrucțiuni de operare
Operating instructions
Notice d'utilisation
RO
EN
FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for oventrop MODUL DUO

  • Page 1 Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Duo heating circuit separation module Instrucțiuni de operare Operating instructions Notice d‘utilisation...
  • Page 3: Table Of Contents

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Cuprins Pagina Informații generale ..........................5 Aplicabilitatea instrucțiunilor ..........................5 Conținutul livrat ............................Contact ..............................5 Declarație de conformitate........................... 5 Simboluri folosite ..............................5 Informații referitoare la siguranță ....................6 Utilizarea conformă cu destinația ........................6 Avertismente ...............................
  • Page 4 Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Cuprins Pagina 10.1.3 Tip de control cu turație constantă ........................16 10.2 Piederea de presiune a modulului Duo pentru separarea circuitelor de încălzire - circuitul locuinței (circuit secundar) ......................17 134457680-V01.08.2021...
  • Page 5: Informații Generale

    Regudis W-HTE. Declarație de conformitate Conținutul livrat Prin prezenta, firma Oventrop GmbH & Co. KG declară că Următoarele componente sunt incluse la livrare: acest produs a fost fabricat în conformitate cu cerințele de bază și prevederile relevante ale directivelor UE corespunzătoare.
  • Page 6: Informații Referitoare La Siguranță

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Informații referitoare la siguranță 2. Informații referitoare 2.3.1 Pericol datorat calificării insuficiente a personalului la siguranță Lucrările la acest dispozitiv trebuie executate numai de că- tre un instalator suficient de calificat în acest scop.
  • Page 7: Descriere Tehnică

    Descriere tehnică 3. Descriere tehnică 3.1 Structură Fig. 3: Structură modul Duo pentru separarea circuitului Fig. 2: Stuctură modul Duo pentru separarea circuitului de încălzire de încălzire, montaj încastrat în cutie Pompă de înaltă eficiență Wilo Para Țeavă flexibilă din inox Schimbător de căldură...
  • Page 8: Descrierea Funcției

    Fig. 4: Poziția ventilului de umplere și racordul vasului de expansiune cu membrană Ventil de umplere Racord cu filet F ½ Fig. 6: Structură modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire, poziția vasului de expansiune cu membrană în cutia pentru montaj încastrat 3.2 Descrierea funcției Pentru separarea sistemului într-un circuit de încălzire al...
  • Page 9: Elementele De Comandă Și Indicatoarele

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Descriere tehnică Interval de reglare Cifră Temperatură cca. 35 °C cca. 40 °C cca. 45 °C cca. 50 °C cca. 55 °C cca. 60 °C cca. 65 °C cca. 70 °C Regulatorul de temperatură este blocat din fabrică...
  • Page 10: Accesorii Și Piese De Schimb

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Accesorii și piese de schimb Lungime cablu de conectare 200 cm Interval de setare 35 °C - 70 °C regulator de temperatură Interval de setare limitator 20 °C - 90 °C de temperatură de siguranță...
  • Page 11 Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Montaj Retur circuit primar la stocator Ieșire apă rece Alimentare apă rece de la racordul locuinței Negru Apă caldă Apă rece Montați un inel de etanșare (vezi fig. 1 de la pag. 5 (7)) pe o țeavă...
  • Page 12: Punerea În Funcțiune

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Punerea în funcțiune Deșurubați ventilul de aerisire de pe turul distribuitorului. Înșurubați cotul (vezi fig. 3 de la pag. 7 (11)) pe turul distribuitorului. La livrare sunt incluse un cot cu filet F 1 și unul cu filet F ¾.
  • Page 13: Reglarea Presiunii Vasului De Expansiune Cu Membrană

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Mentenanță 9. Demontarea și eliminarea deșeurilor Reglarea presiunii vasului de expansiune cu membrană La sfârșitul ciclului de viață al produsului sau în cazul unei La livrare, presiunea de umplere este de 1,5 bar. Ajustați defecțiuni ireparabile, acesta trebuie demontat și eliminat...
  • Page 14: Anexă

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Anexă 10. Anexă 10.1 Curbele caracteristice ale pompei 10.1.1 Tip de control cu presiune diferențială variabilă Fig. 15: Tip de control cu presiune diferențială variabilă 134457680-V01.08.2021...
  • Page 15: Tip De Control Cu Presiune Diferențială Constantă

    Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Anexă 10.1.2 Tip de control cu presiune diferențială constantă Fig. 16: Tip de control cu presiune diferențială constantă 134457680-V01.08.2021...
  • Page 16 Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Anexă 10.1.3 Tip de control cu turație constantă Fig. 17: Tip de control cu turație constantă 134457680-V01.08.2021...
  • Page 17 Modul Duo pentru separarea circuitelor de încălzire Anexă 10.2 Piederea de presiune a modulului Duo pentru separarea circuitelor de încălzire - circuitul locuinței (circuit secundar) - 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Q [l/h] Fig. 18: Piederea de presiune a modulului Duo pentru separarea circuitelor de încălzire - circuitul locuinței (circuit secundar) -...
  • Page 19 Duo heating circuit separation module Contents Page General information ......................21 Validity of the operating instructions .....................21 Extent of supply .............................21 Contact ..............................21 Declaration of conformity ........................21 Symbols used ............................21 Safety-related information ....................22 Correct use ............................22 Warnings .............................. 22 Safety notes ............................
  • Page 20 Duo heating circuit separation module Contents Page 10.1.1 Control type differential pressure variable ....................30 10.1.2 Control type differential pressure constant ....................31 10.1.3 Control type constant speed ........................32 10.2 Pressure loss of the Duo heating circuit separation module -Dwelling heating circuit (secondary circuit) - ..................33 134457680-V01.08.2021...
  • Page 21: General Information

    Regudis W-HTE dwelling Declaration of conformity station. Oventrop GmbH & Co. KG hereby declares that this Extent of supply product has been manufactured in compliance with the essential requirements and the relevant provisions of the The following components are included in the delivery: relevant EU directives.
  • Page 22: Safety-Related Information

    Duo heating circuit separation module Safety-related information 2. Safety-related information Due to their professional training and experience as well as knowledge of the relevant legal regulations, qualified specialist tradespeople are able to carry out work on the Correct use described product in a professional manner. Operator Operational safety is only guaranteed if the product is The operator must be instructed in the operation by...
  • Page 23: Technical Description

    Duo heating circuit separation module Technical description 3. Technical description Design Illust. 3: Design of the Duo heating circuit separation module in the cabinet Illust. 2: Design of the Duo heating circuit separation module Stainless steel corrugated pipe High-efficiency pump Wilo Para Safety temperature monitor Heat exchanger Stainless steel corrugated pipe...
  • Page 24: Functional Description

    Duo heating circuit separation module Technical description Illust. 4: Position of the fill valve and of the diaphragm expansion tank connection Fill valve Connection G 1/2 Illust. 6: Design of the Duo heating circuit separation module and position of the diaphragm expansion tank in the cabinet Functional description For system separation between the building heating circuit...
  • Page 25: Operating Elements And Display

    Duo heating circuit separation module Technical description Control range Figure Temperature approx. 35 °C approx. 40 °C approx. 45 °C approx. 50 °C approx. 55 °C approx. 60 °C approx. 65 °C approx. 70 °C In the factory, the temperature controller is blocked from setting 6 (approx.
  • Page 26: Accessories And Spare Parts

    Duo heating circuit separation module Accessories and spare parts Connecting cable length 200 cm Temperature controller control 35 °C - 70 °C range Safety temperature monitor 20 °C - 90 °C control range Diaphragm expansion tank 8 litres volume 4. Accessories and spare parts ca. 260 mm Designation Item no.
  • Page 27 Duo heating circuit separation module Installation Primary return to the buffer storage cylinder Cold water outlet Cold water inlet from the house connection Black Hot water Grey Cold water Place one sealing ring ((7) in Illust. 1 on page 21) into a stainless steel corrugated pipe ((1) in Illust.
  • Page 28: Commissioning

    Duo heating circuit separation module Commissioning Unscrew the vent valve of the flow distributor. Screw the elbow ((11) in Illust. 3 on page 23) to the flow distributor. One elbow G 1 and one elbow G ¾ are included in the scope of delivery.
  • Page 29: Setting Of The Heating Circuit Temperature

    Duo heating circuit separation module Maintenance 9. Removal and disposal Setting of the heating circuit temperature When the product reaches the end of its service life or has an irreparable defect, it must be dismantled and disposed Set the temperature controller with immersion sensor ((7) of in an environmentally friendly manner or the in Illust.
  • Page 30: Appendix

    Duo heating circuit separation module Appendix 10. Appendix 10.1 Pump characteristic lines 10.1.1 Control type differential pressure variable Illust. 15: Control type differential pressure variable 134457680-V01.08.2021...
  • Page 31: Control Type Differential Pressure Constant

    Duo heating circuit separation module Appendix 10.1.2 Control type differential pressure constant Illust. 16: Control type differential pressure constant 134457680-V01.08.2021...
  • Page 32: Control Type Constant Speed

    Duo heating circuit separation module Appendix 10.1.3 Control type constant speed Illust. 17: Control type constant speed 134457680-V01.08.2021...
  • Page 33: Pressure Loss Of The Duo Heating Circuit Separation Module -Dwelling Heating Circuit (Secondary Circuit)

    Duo heating circuit separation module Appendix 10.2 Pressure loss of the Duo heating circuit separation module -Dwelling heating circuit (secondary circuit) - 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Q [l/h] Illust. 18: Pressure loss of the Duo heating circuit separation module -Dwelling heating circuit (secondary circuit) - 134457680-V01.08.2021...
  • Page 35 Module de séparation de circuits de chauffage Duo Contenu Page Généralités ........................37 Validité de la notice ..........................37 Composants fournis ..........................37 Contact ..............................37 Déclaration de conformité ........................37 Symboles utilisés ..........................37 Informations relatives à la sécurité ..................37 Utilisation conforme ..........................
  • Page 36 Module de séparation de circuits de chauffage Duo Contenu Page 10.1.1 Type de réglage pression différentielle variable ..................46 10.1.2 Type de réglage pression différentielle constante ..................47 10.1.3 Type de réglage vitesse constante ......................48 10.2 Perte de charge du module de séparation de circuits de chauffage Duo -Circuit de chauffage de l‘appartement (circuit secondaire) ..............
  • Page 37: Généralités

    Regudis W-HTE. Déclaration de conformité Composants fournis Par la présente, la société Oventrop GmbH & Co. KG Les composants fournis sont les suivants : déclare que ce produit a été fabriqué en conformité avec les exigences essentielles et les dispositions pertinentes des directives UE concernées.
  • Page 38: Avertissements

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Informations relatives à la sécurité Avertissements 2.3.3 Danger lié à un échappement incontrôlé de fluides chauds Chaque avertissement comprend les éléments suivants : N'effectuer les travaux que lorsque le produit est hors Symbole d'avertissement MOT DE SIGNALISATION pression.
  • Page 39: Description Technique

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Description technique 3. Description technique Construction Fig. 3: Construction du module de séparation de circuits de chauffage dans le coffret Fig. 2: Construction du module de séparation de circuits de chauffage Duo Tube ondulé...
  • Page 40: Description Du Fonctionnement

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Description technique Fig. 4: Position du robinet de remplissage et du raccordement du vase d'expansion à membrane Robinet de remplissage Raccordement G 1/2 Fig. 6: Construction du module de séparation de circuits de chauffage Duo et position du vase d'expansion à...
  • Page 41: Dispositifs De Commande Et Affichages

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Description technique Plage de réglage Chiffre Température environ 35 °C environ 40 °C environ 45 °C environ 50 °C environ 55 °C environ 60 °C environ 65 °C environ 70 °C En usine, le régulateur de température est bloqué à...
  • Page 42: Accessoires Et Pièces De Rechange

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Accessoires et pièces de rechange Tension de service ~ 230V +10%/-15% Avant de pouvoir commencer le montage du module de séparation de circuits de chauffage Fréquence de la tension de 50 - 60 Hz Duo, la station d'appartement Regudis W-HTE et service le distributeur/collecteur pour circuits de...
  • Page 43 Module de séparation de circuits de chauffage Duo Montage capuchon plombable ((5) sur la Fig. 1 en page 37) sur le raccordement G 1/2 ((2) sur la Fig. 4 en page 40). Visser le robinet à capuchon plombable ((9) sur la Fig. 3 en page 39) sur l'adaptateur ((8) sur la Fig.
  • Page 44: Mise En Service

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Mise en service Branchement électrique 7.1.1 Branchement et réglage du contrôleur de température de sécurité Desserrer la vis du boîtier du contrôleur de température de sécurité. Retirer le couvercle. Sélectionner la température de depart maximale admissible (par ex.
  • Page 45: Remplissage Et Purge Du Circuit Primaire

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Entretien Contrôle de la pression du système Fermer le robinet de vidange et de remplissage à tournant sphérique du collecteur pour le retour. Contrôler la pression du système dans le circuit secondaire Fermer le circuit de chauffage qui est encore ouvert.
  • Page 46: Annexe

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Annexe 10. Annexe 10.1 Courbes charactéristiques du circulateur 10.1.1 Type de réglage pression différentielle variable Fig. 15: Type de réglage pression différentielle variable 134457680-V01.08.2021...
  • Page 47: Type De Réglage Pression Différentielle Constante

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Annexe 10.1.2 Type de réglage pression différentielle constante Fig. 16: Type de réglage pression différentielle constante 134457680-V01.08.2021...
  • Page 48: Type De Réglage Vitesse Constante

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Annexe 10.1.3 Type de réglage vitesse constante Fig. 17: Type de réglage vitesse constante 134457680-V01.08.2021...
  • Page 49: Perte De Charge Du Module De Séparation De Circuits De Chauffage Duo -Circuit De Chauffage De L'appartement (Circuit Secondaire)

    Module de séparation de circuits de chauffage Duo Annexe 10.2 Perte de charge du module de séparation de circuits de chauffage Duo -Circuit de chauffage de l‘appartement (circuit secondaire) 1000 1100 1200 1300 1400 1500 Q [l/h] Fig. 18: Perte de charge du module de séparation de circuits de chauffage Duo -Circuit de chauffage de l‘appartement (circuit secondaire) 134457680-V01.08.2021...
  • Page 52 Oventrop GmbH & Co. KG · Paul-Oventrop-Str. 1 · 59939 Olsberg Tel. +49 2962 820 · Fax +49 2962 82400 · mail@oventrop.com · www.oventrop.com...

Table of Contents