MICROWAVE OVEN DEAR CUSTOMER We sincerely thank you for your purchase. We believe you will soon find ample evidence that you can really rely on our products. To make the use of the appliance easier, we attach these comprehensive instruction manual. The instructions should aid you in getting familiar with your new appliance.
Page 4
1. Do not attempt to operate this oven with the door open since this can result in harmful exposure to microwave energy. It is important not to break or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces.
Page 5
To reduce the risk of fire, electric shock, injury to persons or exposure to excessive microwave oven energy when using your appliance, follow basic precautions, including the following: • Read and follow the specific: "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY".
Page 6
• It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. • Liquids and other foods must not be heated in sealed containers since they are liable to explode.
Page 7
• Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the appliance and possibly result in a hazardous situation. • The appliance must not be installed behind a decorative door in order to avoid overheating.
Page 8
• The appliance shall not be cleaned with a steam cleaner. • The appliance is intended to be used freestanding. • The rear surface of appliances shall be placed against a wall.
Page 9
Electric Shock Hazard Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death. Do not disassemble this appliance. Electric Shock Hazard Improper use of the grounding can result in electric shock. Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
Page 10
2. If a long cord set or extension cord is used: 1). The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the electrical rating of the appliance. 2). The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord.
Page 11
CLEANING Be sure to unplug the appliance from the power supply. • Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth. • Clean the accessories in the usual way in soapy water. • The door frame and seal and neighbouring parts must be cleaned carefully with a damp cloth when they are dirty.
Page 12
It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy. See the instructions on "Materials you can use in microwave oven or to be avoided in microwave oven."...
Page 13
Follow manufacturer’s instructions.The bottom of browning Browning dish dish must be at least 3/16 inch (5mm) above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to break. Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do Dinnerware not use cracked or chipped dishes. Always remove lid.
Page 14
Aluminum tray May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. Food carton with May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish. metal handle Metal or metal- Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may trimmed utensils cause arcing. Metal twist ties May cause arcing and could cause a fire in the oven.
Page 15
Remove the oven and all materials from the carton and oven cavity. Your oven comes with the following accessories: Glass tray Turntable ring assembly 1 Instruction Manual A) Control panel B) Turntable shaft C) Turntable ring assembly D) Glass tray E) Observation window F) Door assembly G) Safety interlock system...
Page 16
Power knob Timer knob 1. To set cooking power by turning the power knob to desired level. 2. To set the time of cooking by turning the timer knob to desired time per your food cooking guide. 3. The microwave oven will automatically start cooking after power level and time are set.
Page 17
Remove all packing material and accessories. Examine the oven for any damage such as dents or broken door. Do not install if oven is damaged. Cabinet: Remove any protective film found on the microwave oven cabinet surface. Do not remove the light brown Mica cover that is attached to the oven cavity to protect the magnetron.
Page 18
230V~50Hz, 1050W Power consumption ........... Output power ..................700W...
Page 19
Radio and TV reception may be interfered when microwave Microwave oven oven operating. It is similar to the interfering TV interference of small electrical reception appliances, like mixer, vacuum cleaner, and electric fan.It is normal. In low power microwave cooking, Dim oven light oven light may become dim.
GUARANTEE & SERVICE If you need information or if you have a problem, please contact the Custom er Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee lesflet). If there is no Customer Care Centre in your country, go to your local dealer or contact the Service department of d omestic appliances.
Page 21
МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ Благодарим за покупку и надеемся, что вы сами сможете убедиться УВАЖАЕМЫЙ в надежности наших изделий. Для более удобного и простого ПОКУПАТЕЛЬ! пользования прибором мы подготовили подробную инструкцию по эксплуатации. Инструкция поможет вам быстрее познакомиться с вашим прибором. Внимательно прочитайте инструкцию перед первым использованием...
Page 22
МЕРЫ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОГО СВЧ- ИЗЛУЧЕНИЯ 1. Не эксплуатируйте прибор с открытой дверцей, так как это может привести к вредному воздействию СВЧ-волн. Не допускайте повреждения и не вносите изменений в конструкцию защитных защелок дверцы. 2. Не вставляйте предметы между дверцей и передней стенкой...
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание риска возгорания, поражения электрическим током, получения травм или воздействия избыточного СВЧ-излучения при пользовании прибором соблюдайте основные правила техники безопасности, приведенные ниже: • Прочитайте и выполняйте правила, изложенные в разделе «МЕРЫ ПО ПРЕДОТВРАЩЕНИЮ ВОЗМОЖНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ ИЗБЫТОЧНОГО СВЧ- ИЗЛУЧЕНИЯ».
Page 24
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для предотвращения опасных ситуаций ремонт и обслуживание прибора, которые требуют снятия крышки, защищающей от микроволнового излучения, может производить только специалист сервисного центра. • ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не нагревайте жидкости и продукты в плотно закрытых емкостях, так как они могут взорваться. •...
Page 25
• Если не следить за чистотой прибора, его поверхности будут портиться, что приведет к сокращению срока службы прибора, а также может стать причиной возникновения опасной ситуации. • Во избежание перегрева запрещается устанавливать прибор за декоративной дверцей. (не относится к приборам с декоративной дверцей) •...
Page 26
• Не используйте пароочиститель для очистки прибора. • Микроволновая печь предназначена для использования для использования как отдельностоящий прибор. • Задняя стенка прибора должна быть обращена к стене. ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И СОХРАНИТЕ ЕЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Page 27
СНИЖЕНИЕ РИСКА ПОЛУЧЕНИЯ ТРАВМ УКАЗАНИЯ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ ОПАСНОСТЬ! Опасность поражения электрическим током Прикосновение к некоторым внутренним деталям может привести к серьезным травмам или смерти. Не разбирайте прибор. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность поражения электрическим током Неправильное устройство заземления может привести к поражению электрическим током. Не вставляйте вилку в розетку, пока...
Page 28
2. В случае использования длинного шнура питания или удлинителя: 1) Указанные на шнуре или удлинителе электрические параметры должны быть не меньше, чем электрические параметры прибора. 2) Допускается использование только 3-жильных удлинителей с заземлением. 3) Длинный шнур следует располагать так, чтобы он не свисал...
Page 29
ОЧИСТКА Перед очисткой отключите прибор от электросети. • После использования очищайте рабочую камеру печи слегка влажной тканью. • Очищайте оборудование печи водой с добавлением мягкого моющего средства. • Если рамка дверцы, уплотнитель и смежные поверхности загрязнены, очищайте их влажной тканью. •...
Page 30
ПОСУДА ВНИМАНИЕ! Опасность травм Для предотвращения опасных ситуаций ремонт и обслуживание прибора, которые требуют снятия крышки, защищающей от микроволнового излучения, может производить только специалист сервисного центра. См. указания разделов «Материалы, подходящие для использования в микроволновой печи» и «Материалы, не подходящие для использования в микроволновой печи». Некоторая...
Page 31
Материалы, подходящие для использования в микроволновой печи Посуда Примечания Следуйте инструкциям производителя. Дно формы для запекания должно быть не менее чем на 5 миллиметров (3/16 дюйма) выше Форма для запекания вращающейся тарелки. Неправильное использование может привести к поломке поворотного стола. Только...
Page 32
Материалы, не подходящие для использования в микроволновой печи Посуда Примечания Может привести к искрению. Переложите пищу в посуду, пригодную Алюминиевые формы для микроволновой печи. Пищевой картон с Может привести к искрению. Переложите пищу в посуду, пригодную металлическими для микроволновой печи. ручками...
ОПИСАНИЕ ПРИБОРА Извлеките прибор из коробки. Выньте все материалы из рабочей Составные части и камеры печи. В комплект поставки прибора входит следующее оборудование прибора оборудование: Стеклянная тарелка Роликовая подставка Инструкция по эксплуатации A Панель управления E Окошко B Привод вращающейся тарелки F Дверца...
ПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРОМ Панель управления и функции Управление Регулятор мощности Таймер 1. Чтобы установить мощность приготовления, поверните регулятор мощности в нужное положение. 2. Ручкой таймера установите время приготовления в соответствии с рецептом. 3. Микроволновая печь автоматически начинает работу после установки мощности и времени приготовления. 4.
ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ Снимите все упаковочные материалы и извлеките оборудование. Подготовка Осмотрите прибор на наличие видимых повреждений, например, вмятин или повреждений дверцы. Не устанавливайте печь, если она повреждена. Шкаф. Удалите защитную пленку с поверхностей шкафа, куда устанавливается микроволновая печь. Не снимайте светло- коричневую...
Page 36
Потребляемая мощность ......... 230 В ~50 Гц, 1050 Вт ТЕХНИЧЕСКИЕ Мощность (на выходе) ............... 700 Вт ХАРАКТЕРИСТИКИ...
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Нормальная работа Прием радио- и ТВ-сигнала во время работы Микроволновая печи может ухудшаться. Это аналогично печь мешает помехам от малых бытовых электроприборов, приему ТВ- таких как миксер, пылесос и вентилятор. Это сигнала. нормально. Тусклое При приготовлении на малой мощности освещение...
ГАРАНТИЯ И СЕРВИС Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем обращайтесь в Службу поддержки в вашей стране (номер телефона указан в гарантийных обязательствах). Если такая служба в вашей стране отсутствует, обращайтесь в местную торговую организацию или сервисный центр нашей компании.
Need help?
Do you have a question about the MT101WH and is the answer not in the manual?
Questions and answers