Varian HS452 Instruction Manual

Varian HS452 Instruction Manual

Rotary vane pumps

Advertisement

Quick Links

Rotary Vane Pumps
Model 949-9360
Model 949-9365
87-900-978-01(D)
JUNE 2006
HS452
HS652
(I)
MANUALE DI ISTRUZIONI
(D)
BEDIENUNGSHANDBUCH
(F)
NOTICE DE MODE D'EMPLOI
(GB) INSTRUCTION MANUAL

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Varian HS452

  • Page 1 HS452 MANUALE DI ISTRUZIONI HS652 BEDIENUNGSHANDBUCH Rotary Vane Pumps NOTICE DE MODE D’EMPLOI (GB) INSTRUCTION MANUAL Model 949-9360 Model 949-9365 87-900-978-01(D) JUNE 2006...
  • Page 2 HS452 – HS652 ROTARY VANE PUMPS...
  • Page 5: Table Of Contents

    ISTRUZIONI PER L’USO ....................1 GEBRAUCHSANLEITUNG ....................3 MODE D’EMPLOI ........................ 5 INSTRUCTIONS FOR USE....................7 TECHNICAL INFORMATION ....................9 SECTION I .............................9 TECHNICAL DESCRIPTION ......................9 LUBRICATION ..........................9 VACUUM SEALS .........................10 GAS BALLAST VALVE ........................10 ANTI-SUCKBACK DEVICE......................10 TECHNICAL DATA ........................13 DIMENSIONS ........................14 SAFETY PRECAUTIONS ......................15 TRANSPORT AND INSTALLATION....................15...
  • Page 6: Istruzioni Per L'uso

    These precisely distilled fluids have been de lower base pressure capability, faster pump- Le pompe HS452 e HS652 sono delle pompe rotative bistadio a and reduced maintenance requirements on b and the fluid. For specific information concer...
  • Page 7 ISTRUZIONI PER L’USO ATTENZIONE! PERICOLO! Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda a quel- la indicata sul cartellino del motore. Escludere sempre l'alimentazione della pompa prima di com- piere operazioni di manutenzione. Apporre specifici cartelli di Collegare la pompa all’alimentazione. avvertenza: APPARECCHIATURA IN MANUTENZIONE - NON INSERIRE L'ALIMENTAZIONE, in corrispondenza dell'interrut- tore di alimentazione.
  • Page 8: Gebrauchsanleitung

    These precisely distilled fluids have been de lower base pressure capability, faster pump- Die Pumpen HS452 und HS652 sind dichte ölbadgeschmierte and reduced maintenance requirements on b and the fluid. For specific information concer fluids contact the local Varian Industrial Prod...
  • Page 9 GEBRAUCHSANLEITUNG ACHTUNG! GEFAHR! Kontrollieren, daß Versorgungsspannung Spannungsangabe Typenschild Motors Vor Wartungsarbeiten ist die Pumpe stets energiefrei zu übereinstimmt. schalten. Netzschalter sind spezielle Warnschilder “INSTANDHALTUNG AM GERÄT – NICHT EINSCHALTEN” Die Pumpe an das Versorgungsnetz anschließen. anzubringen. Nach Abschluß Arbeiten sind Sicherheitseinrichtungen wieder zu aktivieren.
  • Page 10: Mode D'emploi

    Mod. 949-9390 ONE Liter P/N K7516301 Les pompes HS452 e HS652 sont des pompes rotatives à deux stades à palettes, étanches en bain d'huile, actionnées par un moteur électrique monophasé. Ces pompes à vide poussé sont adaptées au pompage de gaz non corrosifs.
  • Page 11 MODE D'EMPLOI ATTENTION ! DANGER! Contrôler que la tension d'alimentation correspond à la tension indiquée sur la plaquette du moteur. Avant toute opération de maintenance, il est impératif de tou- jours couper l'alimentation de la pompe. Placer les pancartes Brancher la pompe à la source d'alimentation. spécifiques d'avertissement : APPAREILLAGE EN COURS DE MAINTENANCE –...
  • Page 12: Instructions For Use

    Varian before operating the equipment. Varian will not be held responsible for any events occurring due to non-compliance, even partial, with these instructions, im- proper use by untrained persons, non-authorized interference with the equipment or any action contrary to that provided for by specific national standards.
  • Page 13 INSTRUCTION MANUAL CAUTION WARNING! Check that your electrical mains voltage corresponds to that indicated on the motor’s plate. Always disconnect the power supply to the pump before start- ing maintenance work. Place a special warning signs over the Connect the pump to the power supply. power supply breaker switch: MACHINE UNDERGOING MAINTENANCE - DO NOT POWER ON.
  • Page 14: Technical Information

    TECHNICAL DESCRIPTION vacuum system when the pump stops. This avoids The HS452 and HS652 pumps are rotary vane rises in pressure or oil flow in the vacuum system pumps oil sealed, driven by a three-phase electric while air is allowed back into the stator chambers.
  • Page 15: Vacuum Seals

    TECHNICAL INFORMATION In this way, the discharge valve of the second VACUUM SEALS stage opens through the effect of the atmospheric A special feature of this pump is the low number of air before the partial pressure of the vapor reaches gaskets that are employed.
  • Page 16 TECHNICAL INFORMATION View of the pump 87-900-978-01(D)
  • Page 17 TECHNICAL INFORMATION Legend (cf. figure View of the pump) N° Description HS452-652 First stage stator SR03700419 N° Description HS452-652 Middle plate SR03700421 Inverter motor assy SR03700703 GasBallast Valve shutter (1) - (2) Rubber foot GasBallast Valve spring (1) - (2)
  • Page 18: Technical Data

    TECHNICAL INFORMATION TECHNICAL DATA The following table lists the main technical data of the HS452 and HS652 pumps. TECHNICAL DATA UNITS HS452 HS652 FREE AIR DISPLACEMENT l/min (m 450 (27) 658 (39.5) l/min (m 327 (19.6) 478 (28.7) PUMPING SPEED (at 5 mbar inlet pressure) 29.5...
  • Page 19: Dimensions

    TECHNICAL INFORMATION DIMENSIONS The following figure shows the pump dimensions. HS 452 and HS 652 pump dimensions 87-900-978-01(D)
  • Page 20: Safety Precautions

    °C and 40 °C. If the temperature is not inside this range, consult WARNING! Varian technical service for the changes required. Take out the protective caps on the suction and exhaust flanges before doing anything else. In the Setting the pump in position should be performed...
  • Page 21: Section Ii

    TECHNICAL INFORMATION SECTION II STARTING AND RUNNING THE PUMP Before being put into service, in order to reach CONNECTION TO THE ELECTRIC SUPPLY maximum vacuum, the pump must be left running for about an hour with the gas ballast valve open. CAUTION This will eliminate any humidity from the oil.
  • Page 22: Stopping The Pump

    TECHNICAL INFORMATION STOPPING THE PUMP WARNING NOTES There are no special procedures for switching the pump off; it needs only to be disconnected from Death may result from contact with high volt- the electric power by means of the bipolar switch. ages.
  • Page 23: Caution Notes

    TECHNICAL INFORMATION l. Do not replace the oil immediately after stop- NOTE ping the machine as the oil may still be at high The frequency with which repairs are performed de- temperature. pends on the process and presence of substances that shorten pump life (dust, abrasives, solvents, m.
  • Page 24: Lubricants

    TECHNICAL INFORMATION For all problems arising, or to order spare parts, The recommended lubricating oil is the Varian GP refer to our service department. oil. The GP oil is a general purpose mechanical pump fluid specifically engineered to provide supe- rior performance in high speed direct drive me- Varian S.p.A.
  • Page 25 Viscosity @ 100 °C cSt (SUS) 8,1 (52,7) Viscosity index Pour point °C (°F) -15 (5) Flash point °C (°F) 213 (415) Fire point °C (°F) 244 (472) Density g/cm 0,87 Varian GP oil vapor pressure curve Varian GP oil viscosity curve 87-900-978-01(D)
  • Page 26: Pump Electronic Controller

    TECHNICAL INFORMATION PUMP ELECTRONIC CONTROLLER • Remote Start/Stop • Rotational speed setting by analog input (0- 10V): High speed (68Hz): Vin>9V Low speed (46Hz): Vin<1V Technical specifications • Input voltage: 100-120 V/50-60 Hz; 200 V-240 V/50-60 Hz • Output voltage: 189 Vrms 3 ph; Max fre- quency: 68 Hz (factory setting) •...
  • Page 27: Communication Format

    TECHNICAL INFORMATION well as the device address by means of the T-plus software DATA TYPE FIELD VALID LENGTH CHARACTERS NOTE Logic (L) ‘0’ = OFF ‘1’ = ON The RS-485 is a 2-wire (gnd optional) half-duplex Numeric (N) ‘-‘, ‘.’, ‘0’ . . . ‘9’ right communication link.
  • Page 28: Windows Meaning

    TECHNICAL INFORMATION Windows meaning NOTE Using the RS 485 interface, the message structure remains identical to the one used for the RS 232 TYPE DESCRIPTION interface, the only difference being that the value START/STOP assigned to the ADDRESS <ADDR> (1=START; 0=STOP) Examples: LOW SPEED [0=OFF / 1=ON]...
  • Page 29: Electronic Self-Test

    TECHNICAL INFORMATION Operational limits: Oil level check An oil level check is performed four minutes after the pump starting. INPUT VOLTAGE (V) CONTROLLER STATUS If the pump oil level is under the minimum thresh- < 85 Power fail old the pump controller generate a message you 85 –...
  • Page 30: Ip44 Accessory Kit Use

    TECHNICAL INFORMATION IP44 Accessory kit use NOTE You must exchange the 9 pin “D” mating connector shells with the IP44 version even if you have no 1. Remove the spring bracket mounted on stan- cable wired on the connector. In that case you dard IEC socket.
  • Page 31 Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tel: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com Varian GP - OIL - Scheda di sicurezza del materiale DATA REVISIONE: DICEMBRE 2002 Sostanza/Identificativo ditta NOME PRODOTTO: VARIAN GP-OIL 949-9390/949-9391 NUMERO CAS: 64742-65-0 2. Composizione/Ingredienti...
  • Page 32 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tel: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com PROCEDURE ANTINCENDIO PARTICOLARI: Quando si opera per spegnere un incendio in ambiente chiuso, indossare sempre il respiratore; la combustione incompleta di questo materiale genera monossido di...
  • Page 33 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tel: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com 10. Stabilità & Reattività STABILITÀ: Materiale stabile CONDIZIONI DA EVITARE: Esposizione continua a tempe- rature > 200° C INCOMPATIBILITÀ (MATERIALI DA EVITARE): Ossidanti potenti...
  • Page 34 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tel.: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com Varian GP - OIL – Datenblatt zur Materialsicherheit REVISIONSDATUM: DEZEMBER 2002 Substanz/Herstelleridentifikation PRODUKTNAME: VARIAN GP-OIL 949-9390/949-9391 CAS-NUMMER: 64742-65-0 2. Zusammensetzung/Inhaltsstoffe ALLGEMEINER NAME: 100 % neutrales mit Lösungsmittel raffiniertes Parafinöl...
  • Page 35 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tel.: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com SPEZIELLE Feuer geschlossenen LÖSCHMETHODEN: Räumen Atemgerät tragen. Bei unvollständiger Verbrennung dieses Materials entsteht Kohlenmonoxid! BESONDERE BRAND- ODER Keine EXPLOSIONSGEFAHREN: 6. Bei unvorgesehener Freisetzung BEI FREISETZUNG ZU Kleine Verluste können mit...
  • Page 36 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tel.: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com 10. Stabilität und Reaktivität STABILITÄT: Das Material ist stabil ZU VERMEIDENDE BE- Kontinuierlich DINGUNGEN: Temperaturen von > 200°C aussetzen INKOMPATIBILITÄT Starke Oxidationsmittel (ZU VERMEIDENDE MATERIALIEN) GEFÄHRLICHE ZERFALLS-...
  • Page 37 Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tél.: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com Varian GP - OIL - Fiche technique de sécurité sur les matériaux DATE DE RÉVISION DÉCEMBRE 2002 Substance/Identification entreprise NOM DE PRODUIT: VARIAN GP-OIL 949-9390/949-9391 NUMERO CAS : 64742-65-0 2.
  • Page 38 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tél.: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com PROCÉDURES SPÉCIALES Porter un respirateur en DE LUTTE CONTRE combattant des incendies dans LES INCENDIES : des espaces fermés; la combustion incomplète de ce matériau produit de l'oxyde de...
  • Page 39 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Tél.: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com 10. Stabilité et réactivité STABILITÉ: Le matériau est stable CONDITIONS À ÉVITER: Exposition continue températures > à 200° C INCOMPATIBILITÉ (MATÉRIAUX À ÉVITER):...
  • Page 40 Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Ph: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com Varian GP - OIL - Material Safety Data Sheet REVISION DATE DECEMBER 2002 Substance/Company Identification PRODUCT NAME: VARIAN GP-OIL 949-9390/949-9391 CAS NUMBER: 64742-65-0 2. Composition/Ingredients...
  • Page 41 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Ph: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com SPECIAL FIREFIGHTING PROCEDURES: Wear breathing gear when fighting fires in enclosed spaces; incomplete combustion of this material produces carbon monoxide! UNUSUAL FIRE AND/OR...
  • Page 42 TECHNICAL INFORMATION Varian S.p.A. Via F.lli Varian, 54 10040 Leinì (TO) - Italy Ph: +39-011-9979-111 Fax:+39-011-9979-237 http://www.varianinc.com 10. Stability & Reactivity STABILITY: Material is stable CONDITIONS TO AVOID: Continuous exposure to temperatures > 200° C INCOMPATIBILITY (MATERIALS TO AVOID): Strong oxidizers...
  • Page 43 NOTE: If a product is received at Varian which is contaminated with a toxic or hazardous material that was not disclosed, the customer will be held responsible for all costs incurred to ensure the safe handling of the product, and is liable for any harm or injury to Varian employees as well as to any third party occurring as a result of exposure to toxic or hazardous materials present in the product.
  • Page 44 Request for Return FAILURE REPORT TURBO PUMPS and TURBOCONTROLLERS POSITION PARAMETERS Power: Rotational Speed: Does not start Noise Vertical Current: Inlet Pressure: Does not spin freely Vibrations Horizontal Temp 1: Foreline Pressure: Does not reach full speed Leak Upside-down Mechanical Contact Overtemperature Other: Temp 2:...
  • Page 45 Toll Free # 1 (800) 882 7426 Tel: 00 800 234 234 00 vtt.technical.support@varianinc.com China Mexico Varian Technologies - Beijing Varian, S. de R.L. de C.V. Rm 1648 Central Tower South Wing Concepcion Beistegui No 109 China Beijing Junefield Plaza Col Del Valle No.

This manual is also suitable for:

Hs652949-9360949-9365

Table of Contents