Franklin Electric NCX Series Owner's Manual

Franklin Electric NCX Series Owner's Manual

Submersible non-clog pumps
Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Descripción del Producto
    • Especificaciones
    • Tasas de Flujo
    • Instalación
    • Instalación Física
    • Conexiones Eléctricas
    • Rotación del Turbina
    • Controles de Sensor de Nivel
    • Mantenimiento
    • Desconecte la Energía
    • Servicio Periódico
    • Protección Térmica
    • Ajuste de la Placa de Desgaste
    • Solución de Problemas
    • Piezas de Repuesto
  • Français

    • Description du Produit
    • Spécifications
    • Débits
    • Installation
    • Installation Physique
    • Branchements Électriques
    • Rotation de Turbine
    • Dispositifs de Détection de Niveau (Commandes)
    • Débranchez le Pouvoir
    • Entretien
    • Protection Thermale
    • Service Périodique
    • Dépannage
    • Réglage de la Plaque D'usure
    • Pièces de Rechange

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

NCX SUBMERSIBLE NON-CLOG PUMPS
Listed Class 1, Groups C and D Hazardous Locations
Refer to the motor and control panel manuals for complete installation,
Table of Contents
PRODUCT DESCRIPTION - - - - - - - - - 3
Specifications - - - - - - - - - - - - - 3
Flow Rates - - - - - - - - - - - - - - 4
INSTALLATION - - - - - - - - - - - - - 5
Physical Installation - - - - - - - - - - 5
Electrical Connection - - - - - - - - - 6
Impeller Rotation - - - - - - - - - - - 7
Level Sensing Controls - - - - - - - - 7
MAINTENANCE - - - - - - - - - - - - - 8
Disconnect Power - - - - - - - - - - - 8
Periodic Service - - - - - - - - - - - - 8
Thermal Protection - - - - - - - - - - 9
Wear Plate Adjustment - - - - - - - - 9
Troubleshooting - - - - - - - - - - - 10
Replacement Parts - - - - - - - - - - 11
EN
ENGLISH
Owner's Manual
operation, and hazardous location details.
franklinengineered.com

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Franklin Electric NCX Series

  • Page 1 ENGLISH NCX SUBMERSIBLE NON-CLOG PUMPS Listed Class 1, Groups C and D Hazardous Locations Owner’s Manual Refer to the motor and control panel manuals for complete installation, operation, and hazardous location details. Table of Contents PRODUCT DESCRIPTION - - - - - - - - - 3 Specifications - - - - - - - - - - - - - 3 Flow Rates - - - - - - - - - - - - - - 4 INSTALLATION - - - - - - - - - - - - - 5...
  • Page 2 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS This equipment should be installed and serviced by technically qualified personnel who are familiar with the correct selection Risk of severe injury or death by and use of appropriate tools, equipment, and procedures. Failure electrical shock. to comply with national and local electrical and plumbing codes and within FPS recommendations may result in electrical shock or •...
  • Page 3 Specifications PRODUCT DESCRIPTION The NCX Series pumps are intended for municipal sewage, wastewater, or storm water from commercial buildings, condominiums, hotels, hospitals, industrial, treatment, and general de-watering applications in Class 1, Groups C and D hazardous locations as defined by the NEC. Various configurations and methods for plumbing may be used;...
  • Page 4 PRODUCT DESCRIPTION Flow Rates 4” Discharge Models Model No. Volts Amps Phase 4NCX-323P1 17.5 4NCX-320P3 4NCX-323P3 4NCX-346P3 4NCX-357P3 3.52 4NCX-523P1 4NCX-520P3 15.4 4NCX-523P3 4NCX-546P3 4NCX-557P3 4NCX-7520P3 22.3 4NCX-7523P3 20.2 4NCX-7546P3 10.1 4NCX-7557P3 8.08 4NCX-1020P3 28.7 4NCX-1023P3 4NCX-1046P3 4NCX-1057P3 10.4 Flow Rates 3 NCX Performance - Gallons/Liters per Minute at Height 10 ft (3 m) 20 ft (6 m)
  • Page 5 INSTALLATION Physical Installation INSTALLATION Physical Installation Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion, fire, or electric shock. • NEC Hazardous Class 1 environments require non-sparking guide rail or disconnect equipment to prevent sparks during installation and maintenance. •...
  • Page 6 INSTALLATION Electrical Connection Electrical Connection Risk of death, personal injury, or property damage due to explosion, fire, or electric shock. • Follow all electrical connections and for the pump and float switches in the control panel for Class 1 Hazardous environments. •...
  • Page 7 INSTALLATION Impeller Rotation Seal Fail Sensor Wiring The motor has integral moisture sensors that must be properly connected to a control panel with seal-fail circuitry. The pump can be removed from service when moisture is detected in the seal-fail chamber. The presence of water in this chamber energizes the seal leak warning light inside the control panel (if so equipped with this option).
  • Page 8 MAINTENANCE Disconnect Power MAINTENANCE Risk of personal injury or damage to pump or other equipment. • Before working on pump, always disconnect pump power cord in addition to shutting off circuit breaker or removing the fuse. Always wear eye protection. •...
  • Page 9 MAINTENANCE Thermal Protection Thermal Protection Risk of personal injury or damage to pump or other equipment. • Equipment can start automatically. Always unplug the pump power cord and disconnect the electri- cal power before servicing the pump. IMPORTANT: A lack of or improper wiring of thermal and overload protection to the control panel will void the warranty and Class 1 listing.
  • Page 10 MAINTENANCE Troubleshooting Troubleshooting Problem Probable Causes Corrective Action Pump is not connected to power. Power the pump according to the manual. Circuit breaker is off or fuse is removed. Turn on circuit breaker or replace fuse. Accumulation of trash on float. Clean float.
  • Page 11 MAINTENANCE Replacement Parts Replacement Parts Items Description Order Number 1, 2, 3, 4 Impeller Kit (impeller, fasteners, & shaft key) Refer to “3NCX Model Repair Kits” on page 11 “4NCX Model Repair Kits” on page 1, 2, 4, 6, 9, 10 Hardware Kit 305625012 Volute Kit - 3NCX...
  • Page 12 305625013 Motor Cable-25 ft 802386201R 802386203R 802386201R 802386203R Motor Cable-50 ft 802386201T 802386203T 802386201T 802386203T For technical assistance, parts, or repair, please contact: 800.348.2420 | franklinengineered.com 10000005642 Rev. 002 07/21 Copyright © 2021, Franklin Electric, Co., Inc. All rights reserved.
  • Page 13: Table Of Contents

    ESPAÑOL Bombas sumergibles a prueba de obstrucciones NCX Homologadas para ubicaciones peligrosas de Clase 1, Grupos C y D El manual del propietario Consulte los manuales del panel de control y del motor para obtener instrucciones completas de instalación y funcionamiento e información sobre los ubicaciones peligrosas.
  • Page 14 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD La instalación y el mantenimiento de este equipo deben estar a cargo de personal con capacitación técnica que esté familiarizado Riesgo de lesiones graves o muerte por con la correcta elección y uso de las herramientas, equipos y pro- descarga eléctrica.
  • Page 15: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Especificaciones DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Las bombas de la serie NCX están diseñadas para aguas servidas municipales, aguas residuales o aguas plu- viales de edificios comerciales, condominios, hoteles, hospitales, aplicaciones industriales, de tratamiento y de desagüe general en ubicaciones peligrosas de Clase 1, Grupos C y D, según lo define el NEC. Se pueden usar varias configuraciones y métodos para instalar esta serie de bombas;...
  • Page 16: Tasas De Flujo

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Tasas de flujo Modelos de la serie 4NCX No. de Modelo Voltios Amperios Fase 4NCX-323P1 17.5 4NCX-320P3 4NCX-323P3 4NCX-346P3 4NCX-357P3 3.52 4NCX-523P1 4NCX-520P3 15.4 4NCX-523P3 4NCX-546P3 4NCX-557P3 4NCX-7520P3 22.3 4NCX-7523P3 20.2 4NCX-7546P3 10.1 4NCX-7557P3 8.08 4NCX-1020P3 28.7 4NCX-1023P3 4NCX-1046P3 4NCX-1057P3...
  • Page 17: Instalación

    INSTALACIÓN Instalación física INSTALACIÓN Instalación física Riesgo de muerte, lesiones graves o daños materiales por explosión, incendio o descarga eléctrica. • Los entornos peligrosos de Clase 1 según el NEC requieren un riel guía que no produzca chispas o desconectar el equipo para evitar chispas durante la instalación y el mantenimiento. •...
  • Page 18: Conexiones Eléctricas

    INSTALACIÓN Conexiones eléctricas Conexiones eléctricas Riesgo de muerte, lesiones graves o daños materiales por explosión, incendio o descarga eléctrica. • Siga todas las conexiones eléctricas y para los interruptores de la bomba y el flotante en el panel de control para entornos peligrosos de Clase 1. •...
  • Page 19: Rotación Del Turbina

    INSTALACIÓN Rotación del turbina Cableado del sensor de calor 3 FASE 1 FASE Los sensores de calor se abren si los bobinados del motor se someten a calor exce- sivo y abrirán el circuito en el panel de control, interrumpiendo la alimentación a la NEGRO PRINCIPAL-T1 bomba.
  • Page 20: Controles De Sensor De Nivel

    MANTENIMIENTO Controles de sensor de nivel Controles de sensor de nivel • Control Bomba Apagada: Debe configurarse para apagar la bomba cuando el nivel de agua alcance la parte superior de la carcasa del motor. Al configurar el control a este punto, utilizará los medios que se bombean para ayudar a enfriar el motor, lo cual mejora la vida útil del motor.
  • Page 21: Servicio Periódico

    MANTENIMIENTO Servicio periódico Servicio periódico Inspeccione y pruebe el estado y el funcionamiento del sistema de la bomba cada 3 meses (con más fre- cuencia en aplicaciones de uso intensivo). Deje que la bomba se enfríe al menos 2 horas antes de intentar realizar le mantenimiento. Las bombas sumergibles contienen aceite que se presuriza y calienta en condiciones de operación normales.
  • Page 22: Ajuste De La Placa De Desgaste

    MANTENIMIENTO Ajuste de la placa de desgaste Ajuste de la placa de desgaste Piezas de la placa de desgaste: Perno de bloqueo 2. Casquillo de ajuste 3. Placa de desgaste 4. Impulsor Para ajustar la placa de desgaste, haga lo siguiente: Afloje el perno de bloqueo (1) y el casquillo de ajuste (2).
  • Page 23: Piezas De Repuesto

    MANTENIMIENTO Piezas de repuesto Piezas de repuesto Artículos Descripción Número de orden Kit del impulsor Consulte “Kits de repuesto de modelos 3NCX” en la página 23 “Kits de repuesto de 1, 2, 3, 4 (impulsor, sujetadores y chaveta del eje) modelos 4NCX”...
  • Page 24 802386203R 802386201R 802386203R Cable de motor - 50 pies 802386201T 802386203T 802386201T 802386203T Para la ayuda técnica, por favor póngase en contacto: 800.348.2420 | franklinengineered.com 10000005642 Rev. 002 07/21 Copyright © 2021, Franklin Electric, Co., Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 25 FRANÇAIS Pompes non engorgeables submersibles NCX Répertoriées pour des endroits dangereux de catégorie 1, groupes C et D Manuel du propriétaire Reportez-vous aux manuels du moteur et du tableau de commande pour obtenir des informations détaillées sur les risques des instructions d’installation et de fonctionnement et les emplacements dangereux.
  • Page 26 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet équipement doit être installé et entretenu par des techniciens qualifiés capables de choisir et d’utiliser les outils, les équipe- Risque de blessure grave ou de mort par ments et les procédures appropriés. Le non-respect des codes électrocution.
  • Page 27: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Spécifications DESCRIPTION DU PRODUIT Les pompes de la gamme NCX sont conçues pour les eaux usées municipales, les eaux résiduaires et les eaux de ruissellement des bâtiments commerciaux, des condominiums, des hôtels, des hôpitaux, indus- trielles, de traitement et d’exhaures générales dans les endroits dangereux de catégorie 1, groupes C et D telles que définies par le NEC.
  • Page 28: Débits

    DESCRIPTION DU PRODUIT Débits Modèles de 4 pouces Modèle Volts Ampère Phase 4NCX-323P1 17,5 4NCX-320P3 4NCX-323P3 4NCX-346P3 4NCX-357P3 3,52 4NCX-523P1 4NCX-520P3 15,4 4NCX-523P3 4NCX-546P3 4NCX-557P3 4NCX-7520P3 22,3 4NCX-7523P3 20,2 4NCX-7546P3 10,1 4NCX-7557P3 8,08 4NCX-1020P3 28,7 4NCX-1023P3 4NCX-1046P3 4NCX-1057P3 10,4 Débits 3 NCX Performance - Litres/Gallons par minute en hauteur 3 m (10 pi) 6 m (20 pi)
  • Page 29: Installation

    INSTALLATION Installation physique INSTALLATION Installation physique Risque de mort, de blessure corporelle ou de dommage matériel en raison d’une explosion, d’un incendie ou d’une électrocution. • Les environnements dangereux de catégorie 1 de NEC nécessitent un rail de guidage anti-étincelant ou un équipement de débranchement pour éviter les étincelles pendant l’installation et la mainte- nance.
  • Page 30: Branchements Électriques

    INSTALLATION Branchements électriques Branchements électriques Risque de mort, de blessure corporelle ou de dommage matériel en raison d’une explosion, d’un incendie ou d’une électrocution. • Respectez toutes les connexions électriques et pour la pompe et pour les interrupteurs à flotteur vers le tableau de commande pour les environnements dangereux de catégorie 1.
  • Page 31: Rotation De Turbine

    INSTALLATION Rotation de turbine Câblage du capteur de chaleur 3 PH 1 PH Les enroulements du moteur s’ouvrent et ouvriront le circuit si les bobinages du moteur constatent une chaleur excessive dans le panneau de commande, cou- NOIR PRINCIPALE - T1 pant ainsi l’alimentation à...
  • Page 32: Dispositifs De Détection De Niveau (Commandes)

    ENTRETIEN Dispositifs de détection de niveau (commandes) Dispositifs de détection de niveau (commandes) • Commande « Arrêt de la pompe » – À installer pour arrêter la pompe lorsque l’eau arrive au niveau de la partie supérieure du carter de moteur. En installant la commande à cet endroit, vous utilisez le pro- duit pompé...
  • Page 33: Service Périodique

    ENTRETIEN Service périodique Service périodique Inspectez et testez l’état et le fonctionnement du système de puisard tous les trois mois (plus fréquemment en cas d’utilisation intensive). Laisser la pompe refroidir pendant au moins deux heures avant toute tentative d’entretien. Les pompes immergées contiennent de l’huile qui devient chaude et sous pression dans des conditions normales d’utili- sation.
  • Page 34: Réglage De La Plaque D'usure

    ENTRETIEN Réglage de la plaque d’usure Réglage de la plaque d’usure Pièces de la plaque d’usure : Boulon d’arrêt 2. Bague de réglage 3. Plaque d’usure 4. Roue Pour régler la plaque d’usure : Desserrez le boulon d’arrêt (1) et la bague de réglage (2). 2.
  • Page 35: Pièces De Rechange

    ENTRETIEN Pièces de rechange Pièces de rechange Articles Description Numéro de commande Trousse de impulseur (comprend impulseur, fixations Consultez « Trousses de réparation pour les modèles de 3NCX » page 35 « Trousses 1, 2, 3, 4 et clé d’arbre) de réparation pour les modèles de 4NCX » page 1, 2, 4, 6, 9, 10 Trousse d’accessoires de montage 305625012...
  • Page 36 Ensemble de cordon de 802386201T 802386203T 802386201T 802386203T moteur de 50 pi Pour l’aide technique, entrez s’il vous plaît en contact : 800.348.2420 | franklinengineered.com 10000005642 Rév. 002 07/21 Copyright © 2021, Franklin Electric, Co., Inc. Tous les droits réservés.

Table of Contents