Summary of Contents for Getinge MAQUET Prismalix PRX 8401 A.C.S
Page 1
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Notice d'utilisation User manual 사용자 매뉴얼 Modèle présenté PRX 8401 A.C.S. Description type PRX 8401 A.C.S. Description type PRX 8401 A.C.S. PRISMALIX NU FRENKO 0113103 EdG 04/15...
Page 2
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 0113103 Notice d'utilisation / User manual / 사용자 매뉴얼...
Page 3
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Chers utilisateurs, Dear customer, 고객 에게, Nous vous remercions d’avoir choisi Thank you for choosing the MAQUET SA MAQUET SA PRISMALIX 수 술 용 l’éclairage opératoire MAQUET SA PRISMALIX surgical light. 조명장치의 선택해 주셔서 감사 드립니다. PRISMALIX.
Page 4
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Conformité aux normes Quality compliance 품질 인증 de qualité Certification of MAQUET SA quality MAQUET SA 품질시스템 인증서 Certification du système qualité de system MAQUET SA LNE/G-MED 인증 마크는 수술조명장치의 LNE/G-MED certifies that the quality system Le LNE/G-MED certifie que le système 고안, 제작, 판매, 설치...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 SYMBOLES UTILISES DANS LA NOTICE / SYMBOLS USED IN MANUAL / 매뉴얼에 사용한 심볼 SYMBOLES/ SIGNIFICATION DESCRIPTION 내용 SYMBOLS/심볼 강제사항: Mandatory: patient and user safe- A respecter impérativement: ty may be threatened. 환자 및 사용자의 안전이 위협 받 la sécurité du patient, de l’utilisateur 을...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 AVERTISSEMENTS WARNINGS 경 고 Light is an energy which can potentially La lumière est une énergie qui peut 빛은 피부조직을 건조 시킬 가능성이 있 dry tissue. The user must adapt the potentiellement déssecher les tissus. 는...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS 안전 지침 FOR SAFE USE Cher utilisateur, Dear User 친애하는 사용자 여러분, Veuillez noter que certaines opérations Please note that certain operations may 몇몇 작업은 적합한 자격을 소지한 사람 ne peuvent être exécutées que par le only be carried out by staff with the ap- 에...
Page 9
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Transport et stockage Transport and storage: 십시오. • 장비는 지속적인 사용 용도로 제작 • Température ambiante: de -25° C à • Ambient temperature: -25°C to 70°C 되었습니다. 70° C • Relative humidity: 10 to 75% •...
Page 10
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 LE CONCEPT PRISMALIX / THE PRISMALIX CONCEPT / PRISMALIX 개념 그림 1 : e régLage des voLumes de Lumière Plage concentrée / Plage élargie (Coupoles sans caméra) dustAble volume of light Concentrated field / Enlarged field (Cupolas without camera) 조정가능 광 체적: 집중영역/확대...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 LE CONCEPT PRISMALIX THE PRISMALIX CONCEPT PRISMALIX 개념 L'éclairage opératoire PRISMALIX, c'est : PRISMALIX surgical light features: PRISMALIX 수술용 조명장치의 특징: 1) UN CONFORT VISUEL EXCEPTIONNEL 1) EXCEPTIONAL VISUAL COMFORT FOR 1) 수술 팀을 위한 뛰어난 시야 편안성 POUR L'EQUIPE CHIRURGICALE THE SURGICAL TEAM Le coeur optique du PRISMALIX a été...
Page 12
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 LE CONCEPT PRISMALIX / THE PRISMALIX CONCEPT / PRISMALIX 개념 1 pouce = 2,54 cm Eclairement/Illumination/조명도 (Lux) 1 inch = 2,54 cm Coupole Puissance (Watt) Tache concentrée (Ø : cm)* Tache élargie 1 inch = 2,54 cm Coupola Power Supply (Watt) Concentred spot (Ø: cm)* Enlarged spot 큐폴라...
Page 13
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 5) UNE MAITRISE PARFAITE DE L'ENERGIE 5) PERFECT CONTROL OF THE LIGHT AND HEAT 5) 폐쇄된 큐폴라 내에서의 빛 및 열 에너지의 완벽한 LUMINEUSE ET THERMIQUE DANS UNE COUPOLE ENERGY IN A CLOSED CUPOLA 제어...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 DESCRIPTIFS ET CARACTERISTIQUES DES SERIES DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS OF SURGICAL LIGHT SERIES 수술용 조명장치 시리즈의 내용 및 특성 그림 5.1 Prx 4001 s : xemPLe d écLairage tyPe de La série xAmPle of series light PRX 4001S: S 시리즈...
Page 15
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 DESCRIPTIFS ET CARACTERISTIQUES DES SERIES DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS OF SURGICAL LIGHT SERIES 수술용 조명장치 시리즈 내용 및 특성 LA SERIE S. S SERIES S 시리즈 L’éclairage de la série S. (Suspension The S series surgical light (Standard S 시리즈...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 DESCRIPTIFS ET CARACTERISTIQUES DES COUPOLES DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS OF CUPOLAS 큐폴라의 내용 및 특성 그림 6 couPoLe tyPe 8000 tyPe 8000 couPolA 큐폴라 TYPE 8000 LES COUPOLES CUPOLAS 큐폴라 Des poignées extérieures (2) situées Outside handles (2) facilitate optimum 외측...
Page 17
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 DESCRIPTIFS ET CARACTERISTIQUES DES COUPOLES DESCRIPTION AND CHARACTERISTICS OF CUPOLAS 큐폴라 내용 및 특성 Lors de nombreuses interventions chirur- For a large number of surgical operations, 수술작업이 많은 경우, 큐폴라는 테이블에 gicales, les coupoles sont positionnées the copulas are positioned parallel to the 평행으로...
Page 18
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 LES BOITIERS D’ALIMENTATION ENERGIX ENERGIX WPS POWER SUPPLY UNITS ENERGIX WPS 전원공급장치 1 - Mise sous tension 1 - Power on 1- 전원 연결 2 - Touche permettant d’augmenter le 2 - Key used to increase lighting level 2- 조명...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 I - UTILISATION I - USE I - 사용 - Ne pas utiliser l’appareil en présence - Do not use the unit in the presence - 비연소성 마취 가스가 존재하는 de gaz anesthésiques inflammables. of inflammable anesthetic gases.
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 B) FONCTION ET UTILISATION DE LA POIGNEE STERILISABLE B) FUNCTION AND USE OF STERILIZABLE HANDLE B) 살균대상 핸들의 기능 및 사용 Einrasten 접속 돌려 잠근다. Zum Verriegeln drehen 그림 9.1 그림 9.2 Mise en place de la poignée stérilisable Retrait de la poignée stérilisable Removing sterilizable hande Installing sterilizable handle...
Page 21
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 FONCTION ET UTILISATION DE LA FUNCTION AND USE OF 살균대상 핸들의 기능 및 사용 POIGNEE STERILISABLE STERILIZABLE HANDLE 핸들의 설치 및 분리 MISE EN PLACE ET RETRAIT INSTALLING AND REMOVING HANDLE MISE EN PLACE (Fig. 9.1) INSTALLING HANDLE (Fig.
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 C) PREPOSITIONNEMENT DE L’ECLAIRAGE C) PREPOSITIONING THE SURGICAL LIGHT C) 수술용 조명 사전배치 Coupole PRX6000 Coupole PRX4000 Coupola PRX6000 Coupola PRX4000 큐폴라 PRX6000 큐폴라 PRX4000 VUE DE DESSUS DE L'ÉCLAIRAGE ET DE LA TABLE D'OPÉRATION 그림...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 P R E P O S I T I O N N E M E N T PREPOSITIONING THE SURGICAL 수술용 조명 사전배치 L’ECLAIRAGE LIGHT 수술 시작 전에 수술용 조명을 사전배치 Il est important de prépositionner The surgical light must be prepositioned l’éclairage avant toute intervention afin prior to any procedure to minimize...
Page 24
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 D) MANIPULATION DES ECLAIRAGES (AXES DE ROTATION) D) HANDLING THE SURGICAL LIGHTS (ROTATION AXES) D) 수술용 조명장치 조작(회전 축) 그림 11.1 그림 11.2 s.a. es susPensions es susPensions s.A. usPensions usPensions 현가장치 S. 현가장치 S.A. 그림...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 MANIPULATION DES HANDLING THE SURGICAL D) 수술용 조명장치 조작 ECLAIRAGES LIGHTS LES SUSPENSIONS S. ET S.A. S. AND S.A. SUSPENSIONS 1) S. 및 S.A. 현가장치 여러 가지 현가장치에 의한 이동내용이 Les mouvements permis par ces The movements enabled by the different 그림...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 3) MANIPULATION DES SUSPENSIONS ACS 3) HANDLING THE ACS SUSPENSIONS 3) ACS 현가장치 조작 Rotation complète du bras : 210° Complete rotation of arm: 210° 암의 최대회전: 210° 그림 12.1 Rayon d'action 1 Action radius 1 작동...
Page 27
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 3) MANIPULATION DES SUSPENSIONS ACS 3) HANDLING THE ACS SUSPENSIONS 3) BETÄTIGUNG DER BELEUCHTUNGEN MODELL A.C.S. Tous les modèles PRISMALIX peuvent All PRISMALIX models can be positioned 모든 PRISMALIX 모델은 고도의 정밀성으로 être positionnés avec une grande with a high degree of precision.
Utiliser un détergent non enzymatique. non-enzyme-based detergent is recommended (e.g., Cette poignée est constituée d’une matière poreuse. Getinge USA NeutraWash). Many enzyme based detergents Fournisseurs possibles des poches de stérilisation : can adversely affect the plastic material used in this handle...
Page 30
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 PROCEDURE DE CHANGEMENT D’AMPOULE BULB REPLACEMENT PROCEDURE 전구 교체방법 L'ampoule 100W du >PRISMALIX et ses encoches de positionnement. PRIXMALIX 100W bulb with locating slots 슬롯 위치확인 장치가 부착된 PRISMALIX 100W 전구 L'ampoule 100W du PRISMALIX et ses encoches de positionnement.
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 MAINTENANCE MAINTENANCE 유지보수 1) M 1) P 1) 예방적 유지보수: aintenance préventive reventive maintenance 고객 기술 매뉴얼(CTM)의 유지보수 키를 cLés de La Maintenance dans notice aintenance keyS in cuStomer technical 참조하라. technique cLient manuel Entretien et contrôle (A faire réaliser par un Maintenance and inspection (to be performed 유지보수...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 FORMULAIRE D'AIDE A LA COMMANDE D'ACCESSOIRES PRISMALIX / ORDER FORM FOR PRISMALIX ACCESSORIES / PRISMALIX 부속품 구매요청 양식 REFERENCE SCHEMA DESIGNATION PRIX UNIT. TOTAL PART N° DIAGRAM DESIGNATION UNIT PRICE TOTAL 부품 번호 도형 명칭 단가 총계 수량 Lot de 10 ampoules halogènes 23 V/100W PRISMALIX ECL0001.
Page 34
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 0113103 Notice d'utilisation / User manual / 사용자 매뉴얼...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 DECLARATION CEM (selon l norme EN 60601-1-2)/ EMC DECLARATION (IN ACCORDANCE WITH STANDARD EN 60601-1-2) 전자파 적합성(EMC) 선언 (EN 60601-1-2 표준에 따름) Tableau 201 - Directives et déclaration du fabricant — émissions électromagnétiques PRISMALIX est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il convient que le client ou l’utilisateur de PRISMALIX s’assure qu’il est utilisé...
Page 36
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Tableau 202 - Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique PRISMALIX est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il convient que le client ou l’utilisateur du PRISMALIX s’assure qu’il est utilisé dans un tel environnement. Niveau d’essai Niveau de Environnement électromagnétique-...
Page 37
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Table 202 - Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity PRISMALIX surgical lights are intended for use in the electromagnetic environment specified below. PRISMALIX customers or users should ensure that they are used in such an environment.. IEC 60601 Compliance Immunity test Electromagnetic environment — guidance test level level Electrostatic...
Page 38
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 표 202 - 지침과 제조자 선언 - 전자파 내성 PRISMALIX 는 아래에 명시된 전자파 환경에서 사용하도록 만들어졌습니다. 고객 또는 사용자는 PRISMALIX 가 이러한 환경에 서 사용된다는 점을 주지하셔야 합니다. 시험 레벨 적합성 내성시험 전자파 환경 - 지침 IEC 60601 등급...
Page 39
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Tableau 204 - Directives et déclaration du fabricant - immunité électromagnétique PRISMALIX est prévu pour être utilisé dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Il convient que le client ou l’utilisateur de PRISMALIX s’assure qu’il est utilisé dans un tel environnement. Niveau d’essai Niveau de Environnement électromagnétique -...
Page 40
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Table 204 - Guidance and manufacturer’s declaration - electromagnetic immunity PRISMALIX surgical lights are intended for use in the electromagnetic environment specified below. PRISMALIX customers or users should ensure that they are used in such an environment. Compliance Electromagnetic environment Immunity test IEC 60601 test level level —...
Page 41
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 표 204 - 지침과 제조자 선언 - 전자파 내성 PRISMALIX 는 아래에 명시된 전자파 환경에서 사용하도록 만들어졌습니다. 고객 또는 사용자는 PRISMALIX 가 이러한 환경에서 사용된다는 점을 주지하셔야 합니다. IEC 60601 적합성 내성시험 전자파 환경 - 지침 시험...
Page 42
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Tableau 206 - Distances de séparation recommandées entre les appareils portatifs et mobiles de communication RF et PRISMALIX PRISMALIX est prévu pour être utilisé dans un environnement électromagnétique dans lequel les perturbations RF rayonnées sont contrôlées.
Page 43
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 표 206 - 휴대용 무선 이동통신기기와 PRISMALIX 사이의 권장 이격 거리 PRISMALIX 는 방사성 무선 주파수의 방해가 억제되는 전자파 환경에서 사용되도록 만들어졌습니다. PRISMALIX 의 고객 또는 사용자는 아래에 제시된 통신기기의 최대 송출 전력에 따른 권장 수치에 맞게 휴대용 무선 이동통신기기(전송기)와 PRISMALIX 간의...
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Attention : le démontage de certains sous-ensembles peut affecter le fonctionnement et sa sécurité comme par exemple : - intervention sur l'alimentation électrique, - intervention sur les bras de suspension et système d'équilibrage, - intervention sur le système optique des coupoles qui sont équipées de filtres destinés à éliminer les radiations invisibles pour le patient. En aucun cas, l'appareil ne doit fonctionner sans ces filtres. Pour ce type d'intervention, contacter le service technique agréé par MAQUET SA. ANOMALIES ET PANNES DE FONCTIONNEMENT ANOMALIES CAUSE PROBABLE REMÈDE/ACTION...
Page 45
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 ANOMALIES ET PANNES DE FONCTIONNEMENT ANOMALIES CAUSE PROBABLE REMÈDE/ACTION Contacter le service technique. q Dérive de la coupole. Contacter le service technique. q Manipulation trop souple ou trop difficile. 1 - Seules certaines coupoles Vérifier si la coupole est équipée ou non de caméra. q La variation du volume de comportent le système de lumière ne fonctionne pas.
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 Caution: Disassembly of certain sub-assemblies can affect operation and safety, for example: - when intervening on the electrical power supply, - when intervening on the suspension arms and balancing system, - when intervening on the optical system of the copulas which are equipped with filters intended to eliminate radiations not visible by the patient. The unit should not be operated, under any circumstances, without these filters.
Page 47
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 TROUBLESHOOTING ANOMALY PROBABLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Call engineering department. q Cupola drift Call engineering department. q Cupola too loose or too difficult to handle. 1 - Only certain systems are Check if cupola is equipped or not with a camera. q Light volume variation control does not operate.
Page 48
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 주의: 부분 조립품을 해체하면 작동 및 안전에 영향을 미치는 경우가 있는데, 예를 들면: - 전원공급장치 - 현가장치 암(arm) 및 균형 시스템 - 환자에게는 보이지 않는 복사선의 제거를 위한 필터를 장착한 큐폴라 시스템의 광학 시스템. 이러한...
Page 49
Éclairage opératoire Surgical light 수술용 조명장치 고장진단해결 고장 내용 가능한 원인 수정 조치 q 큐폴라 표류 엔지니어링 부서에 연락한다. q 큐폴라를 조작하기에 너무 엔지니어링 부서에 연락한다. 느슨하거나 너무 빡빡하다. 엔지니어링 부서에 연락한다. 1- 광 체적 변경시스템은 특수 q 광 체적 변경제어기가 시스템에만...
Page 50
Notre réseau reste à votre entière disposition pour répon- dre à vos questions. Our network is at your disposal if you have any queries. 질문이 있으면 언제라도 우리의 영업망을 이용하기 바란다. MAQUET SA Parc de Limère Avenue de la Pomme de Pin ARDON 45074 ORLÉANS CEDEX 2 FRANCE Tél.
Need help?
Do you have a question about the MAQUET Prismalix PRX 8401 A.C.S and is the answer not in the manual?
Questions and answers