Download Print this page

Watts 009 Series Instruction, Installation, Maintenance And Repair Manual page 9

Reduced pressure zone assemblies

Advertisement

Available languages

Available languages

Manuel d'installation, d'entretien et de réparation
Séries 009, LF009, LFU009,
SS009, U009
Ensembles pour zones à pression réduite
 po à 3 po (0,6 cm à 7,6 cm)
1
4
!
A V E R T IS S E M E N T
Veuillez lire ce manuel AVANT d'utiliser cet équipement.
Le fait de ne pas lire et de ne pas respecter toutes les
informations relatives à la sécurité et à l'utilisation peut
entraîner la mort, des blessures graves, des dégâts
matériels ou des dommages à l'équipement.
Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
A V E R T I S S E M E N T
!
Il se peut que les codes du bâtiment ou de plomberie locaux
nécessitent des modifications aux informations fournies.
Vous êtes tenu de consulter les codes du bâtiment et de
plomberie locaux avant l'installation. Si ces informations
ne sont pas conformes avec les codes du bâtiment et de
plomberie locaux, les codes locaux ont préséance.
A V E R T I S S E M E N T
!
Besoin d'une inspection et d'une maintenance périodique :
Ce produit doit être testé périodiquement, conformément
aux codes locaux, au moins une fois par an ou plus selon les
conditions de service.
S'il est installé sur un système d'extinction d'incendie, toutes les
vérifications mécaniques, p. ex. les alarmes et les dispositifs
anti-refoulement, doivent inclure une inspection et un test de
débit en accord avec les normes NFPA 13 et/ou NFPA 25.
Des conditions d'eau corrosive et des réglages ou des
réparations non autorisés peuvent rendre le produit inefficace
pour le service prévu. Une vérification et un nettoyage réguliers
des composants internes du produit peuvent prolonger la durée
de vie maximale du produit et son bon fonctionnement.
A V I S
En Australie et en Nouvelle-Zélande, les crépines de conduite
doivent être installées entre le robinet d'arrêt en amont et
l'entrée du dispositif de prévention anti-refoulement.
Essai
Pour la procédure d'essai sur le terrain, consultez les fiches
IS-TK-DL, IS-TK-9A, IS-TK-99E et IS-TK-99D sur watts.com.
Pour les autres trousses de réparation et pièces de rechange,
reportez-vous à notre liste de prix des trousses de réparation
et des pièces de rechange pour les produits de prévention
antirefoulement PL-RP-BPD sur le site watts.com.
Pour le soutien technique, veuillez communiquer avec votre
représentant Watts local.
Les ensembles de série 009, tailles ½ po à 3 po (1,3 cm à
7,6 cm), comprennent chacune un capteur sur la soupape de
décharge pour détecter une évacuation excessive et déclencher
une notification d'un événement d'inondation potentiel.
A VIS
Une trousse de raccordement supplémentaire est
nécessaire pour activer le capteur d'inondation. Sans la trousse
de raccordement, le capteur d'inondation est un composant
passif qui ne communique avec aucun autre appareil. (Une
trousse de raccordement de modernisation de capteur est
également disponible pour les installations existantes. Voir
« Trousses de connexion de capteur complémentaire et de
modernisation » pour les détails de commande.)
A VIS
L'utilisation du capteur d'inondation ne remplace pas le besoin
de se conformer à toutes les instructions, à tous les codes
et à toute la réglementation requis liés à l'installation, au
fonctionnement et à la maintenance de ce produit, y compris le
besoin d'assurer un drainage approprié en cas d'évacuation.
Watts n'est pas responsable de la défaillance des alertes en
raison de problèmes de connectivité ou d'alimentation.
RP/IS-009
LF009-FS

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Lf009 seriesLfu009 seriesSs009 seriesU009 series