Never exceed the maximum free fall distance specified for your Fall Protection equipment. Do not use any Fall Protection equipment that fails inspection, or if you have concerns about the use or suitability of the equipment. Contact 3M Technical Services with any questions.
Always ensure you are using the latest revision of your 3M instruction manual. Visit www.3m.com/userinstructions or contact 3M Technical Services for updated instruction manuals. PRODUCT OVERVIEW: Figure 1 illustrates available harness models. Harness models are defined by their general construction and available features.
Before using this equipment, record the product identification information from the ID label in the “Inspection and Maintenance Log” at the back of this manual. Table 1 - Product Specifications System Specifications Each product model is certified to, or conforms with, the applicable standards and Standards: regulations listed within Figure 1.
Hazards may include, but are not limited to: high heat, chemicals, corrosive environments, high voltage power lines, explosive or toxic gases, moving machinery, sharp edges, or overhead materials that may fall and contact the user or equipment. Contact 3M Technical Services for further clarification.
Page 11
MAKING CONNECTIONS: All connections must be compatible in size, shape, and strength. See Figure 4 for examples of inappropriate connections. Do not attach connectors: To a D-ring to which another connector is attached. In a manner that would result in a load on the gate. Large-throat snap hooks should not be connected to D-Rings or other connecting elements, unless the snap hook has a gate strength of 16 kN (3,600 lbf) or greater.
INSTALLATION OVERVIEW: Full body harnesses are to be used as part of a Fall Protection system. Ensure each component of your Fall Protection system is installed per the manufacturer instructions. PLANNING: Plan your Fall Protection system before installation. Account for all factors that may affect your safety before, during, and after a fall.
Page 13
Pads should remain largely in place and resist sliding. Figure 7 - Equipment Check CONNECTING THE BUCKLES: 3M Harnesses are equipped with a variety of buckles for fastening and adjusting harness straps. See Figure 8 for reference. See Figure 1 for which buckle types are on your harness.
Page 14
To lengthen webbing, pull upwards on the buckle. Figure 8C - Pass-Through Buckles USING THE ADJUSTERS: 3M Harnesses are equipped with a pair of adjusters for modifying the shoulder straps. See Figure 9 for reference. See Figure 1 for which adjuster types are on your harness.
Page 15
Rebel™ SRDs (D). Other manufacturers’ SRDs can also be mounted on the harness in similar fashion. See the manufacturer instructions for your SRD for more information. Contact 3M Technical Services with any questions regarding compatibility of your SRD with the SRD Loop.
Page 17
DEPLOYING THE SUSPENSION TRAUMA STRAPS: Figure 11 illustrates deployment of the Suspension Trauma Straps. In the event of a fall, the Suspension Trauma Straps should be used by the fallen worker to alleviate suspension trauma. To deploy the Suspension Trauma Straps on your harness: Locate the Suspension Trauma Straps (A) on your harness.
Page 18
CLEANING: 3M product must be cleaned in accordance with 3M instructions. To clean the product, wash in a mild, bleach-free detergent and rinse with clean water. The product should afterwards be hung to air-dry. Water used for cleaning and temperatures used to air-dry must never exceed 130°F (54.4°C).
DEFINITIONS: The following terms and definitions are used in these instructions. For a comprehensive list of terms and definitions, please visit our website: www.3m.com/FallProtection/ifu-glossary • AUTHORIZED PERSON: A person assigned by the employer to perform duties at a location where the person will be exposed to a fall hazard.
Page 20
Figure 13 - Product Labels PARK LANYARD PARK LANYARD HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS. PARK LANYARD PARK LANYARD PARK LANYARD PARK LANYARD HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS.
Table 2 – Inspection and Maintenance Log Model Number (Serial Number): Date Purchased: Date of First Use: ··· This product must be inspected by the user before each use. Additionally, a Competent Person other than the user must inspect this equipment at least once each year. ···...
Page 23
Figura 1: descripción general del producto Estilo Modelo de arnés de arnés Elementos de fijación Hebillas y ajustadores Otros elementos Protectores 1161226 1161227 1161228 1161229 1161230 ...
Page 24
Figura 1: descripción general del producto Estilo Modelo de arnés de arnés Elementos de fijación Hebillas y ajustadores Otros elementos Protectores 1161413 1161414 1161415 1161416 1161413H 1161414H 1161415H 1161416H 1161417 1161418 1161419...
Page 25
Figura 1: descripción general del producto Estilo Modelo de arnés de arnés Elementos de fijación Hebillas y ajustadores Otros elementos Protectores 1161453 1161454 1161455 1161456 1161457 1161500 1161501 1161502 ...
Page 26
Figura 1: descripción general del producto Estilo Modelo de arnés de arnés Elementos de fijación Hebillas y ajustadores Otros elementos Protectores 1161544 1161545 1161542H 1161543H 1161546 1161547 ...
Page 27
Figura 1: descripción general del producto Estilo Modelo de arnés de arnés Elementos de fijación Hebillas y ajustadores Otros elementos Protectores 1191372 1191379 1191380 1191381 ...
Asegúrese de que haya suficiente espacio libre de caída cuando trabaje en altura. Nunca modifique ni altere su equipo de protección contra caídas. Solo 3M, o las personas autorizadas por escrito por 3M, pueden realizar reparaciones en los equipos de 3M.
Siempre asegúrese de estar utilizando la última versión de su manual de instrucciones de 3M. Visite www.3m.com/userinstructions o comuníquese con el Servicio Técnico de 3M para obtener manuales de instrucciones actualizados. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO: La Figura 1 ilustra los modelos de arnés disponibles. Los modelos de arnés se definen mediante su construcción en general y las funciones disponibles.
Antes de utilizar este equipo, anote la información de identificación del producto de la etiqueta de identificación en la "Hoja de registro de inspección y mantenimiento", en la parte posterior de este manual. Tabla 1: Especificaciones del producto Especificaciones del sistema: Cada modelo del producto cuenta con la certificación de los estándares y las reglamentaciones aplicables que se indican en la Figura 1 o cumple con estas.
La suspensión prolongada puede causar un traumatismo por suspensión. Si el usuario va a estar suspendido por un período de tiempo prolongado, se recomienda utilizar algún tipo de soporte en el asiento. 3M recomienda una tabla de asiento, un asiento de trabajo con suspensión, una eslinga para asiento o una silla contramaestre. Comuníquese con servicios técnicos de 3M para obtener información adicional.
Page 32
CÓMO REALIZAR LAS CONEXIONES: todas las conexiones deben ser compatibles en cuanto a tamaño, forma y resistencia. Consulte ejemplos de conexiones incorrectas en la Figura 4. No fije los conectores: A un anillo en D al que se fijó otro conector. De manera tal que se produzca una carga sobre el cierre.
INSTALACIÓN ASPECTOS GENERALES: los arneses de cuerpo completo deben usarse como parte de un sistema de protección contra caídas. Asegúrese de que cada componente del sistema de protección contra caídas se instale según las instrucciones del fabricante. PLANIFICACIÓN: planifique el sistema de protección contra caídas antes de la instalación. Tenga en cuenta todos los factores que pueden afectar su seguridad antes, durante y después de una caída.
Page 34
Figura 7: Revisión del equipo CONEXIÓN DE LAS HEBILLAS: los arneses 3M están equipados con una variedad de hebillas para sujetar y ajustar las correas del arnés. Consulte la Figura 8 como referencia. Consulte la Figura 1 para saber qué tipos de hebillas hay en el arnés.
Page 35
Figura 8C: Hebillas de paso USO DE LOS AJUSTADORES: los arneses 3M están equipados con un par de ajustadores para modificar las correas de los hombros. Consulte la Figura 9 como referencia. Consulte la Figura 1 para saber qué tipos de ajustadores hay en el arnés.
Page 36
Consulte las instrucciones del fabricante de su dispositivo autorretráctil para obtener más información. Comuníquese con el servicio técnico de 3M si tiene alguna duda sobre la compatibilidad de su dispositivo autorretráctil con el bucle del dispositivo autorretráctil.
Page 37
Figura 10A: Interfaz de pasador recto Figura 10B - Interfaz de mosquetón Figura 10C: Bucle de SRD...
Page 38
CÓMO DESPLEGAR LAS CORREAS DE PROTECCIÓN CONTRA TRAUMATISMOS POR SUSPENSIÓN: la Figura 11 ilustra el despliegue de las correas de protección contra traumatismos por suspensión. En caso de una caída, el trabajador que cayó debe utilizar las correas de protección contra traumatismos por suspensión para aliviar el traumatismo por suspensión.
Page 39
Otros métodos pueden tener efectos adversos sobre el producto o el usuario. LIMPIEZA: el producto 3M se debe limpiar de acuerdo con las instrucciones de 3M. Para limpiar el producto, lávelo con un detergente sin cloro y enjuáguelo con agua limpia. Después, el producto debe colgarse para secarse al aire. El agua que se use para la limpieza y las temperaturas en las que se deje secar al aire no deben superar nunca los 130°F...
DEFINICIONES: los siguientes términos y definiciones se utilizan en estas instrucciones. Para obtener una lista exhaustiva de términos y definiciones, visite nuestro sitio web: www.3m.com/FallProtection/ifu-glossary • PERSONA AUTORIZADA: persona designada por el empleador para que realice tareas en una ubicación en la que la persona estará...
Page 41
Figura 13: Etiquetas del producto PARK LANYARD PARK LANYARD HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS. PARK LANYARD PARK LANYARD PARK LANYARD PARK LANYARD HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS. HERE, SEE INSTRUCTIONS.
Page 42
Taba 2 – Registro de inspección y mantenimiento Número del modelo (número de serie): Fecha de compra: Fecha del primer uso: ··· El usuario debe inspeccionar este producto antes de cada uso. Además, una persona competente que no sea el usuario debe inspeccionar este equipo al menos una vez al año.
Page 43
3M. 3M será el único capaz de determinar la condición del producto y las opciones de la garantía. This warranty applies only to the original purchaser and is the only warranty applicable to 3M’s fall protection products.
Page 44
Fax: +86 21 52906521 Fax: 888.387.7484 Bracknell, RG12 8HT 3MFallProtecton-CN@mmm.com 3Mfallprotection-ca@mmm.com Phone: 0870 60800 60 Korea: www.3M.co.uk/construction Brazil 3M Korea Ltd Rodovia Anhanguera, km 110 Slovakia 18F, 82 Uisadang-daero, Sumaré Capital Safety Group - Banská Yeongdeungpo-gu, Seoul CEP: 13181-900 Bystrica, s.r.o.
Need help?
Do you have a question about the PROTECTA P200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers