Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DISHWASHER
WDI690M
User Manual
BiH/
SLO
SRB
ENG
BG
RO
CG
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WDI690M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla WDI690M

  • Page 1 DISHWASHER WDI690M User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 2 DISHWASHER User Manual PART I: GENERIC VERSION Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Page 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not modify the plug provided with the WARNING! • appliance; If it does not fit the outlet. • Have a proper outlet installed by a qualified When using your dishwasher, follow the precautions electrician. listed below: •...
  • Page 4: Product Overview

    PRODUCT OVERVIEW IMPORTANT To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Top spray arm Inner pipe Lower spray arm Salt container Filter assembly Dispenser Upper spray arm Cup rack Cutlery rack Upper basket Lower basket...
  • Page 5: Using Your Dishwasher

    USING YOUR DISHWASHER Before using your dishwasher: Inside Outside 1. Set the water softener 3. Loading the basket 2. Loading salt into the softener compartment 4. Filling the detergent dispenser NOTE Please check the section 1 “Water Softener” of PART II: Special Version, If you need to set the water softener . Loading The Salt Into The Softener NOTE If your model does not have any water softener compartment, you may skip this section.
  • Page 6 NOTE • The salt container must only be refilled when the salt warning light ( ) in the control panel comes on. Depending on how well the salt dissolves, the salt warning light may still be on even though the salt container is filled.
  • Page 7: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING External Care The door and door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door. These surfaces are outside the wash cabinet and are not accessed by water from the spray arms.
  • Page 8 Larger food remnants can be cleaned by rinsing the Reassemble the filters in the reverse order of the filter under running water. For a more thorough clean, disassembly, replace the filter insert, and rotate use a soft cleaning brush. clockwise to the close arrow. WARNING! •...
  • Page 9: Caring For The Dishwasher

    Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. After every washing cycles, please operate as follows: 1. Cut off the electrical power to the dishwasher at the power source. 2. Turn off the water supply and disconnect the water inlet pipe from the water valve. 3.
  • Page 10: Water Supply And Drain

    Electrical requirements Please look at the rating label to know the rating voltage and connect the dishwasher to the appropriate power supply. Use the required fuse 10A/13A/16A, time delay fuse or circuit breaker recommended and provide separate circuit serving only this appliance. Electrical connection Ensure the voltage and frequency of the power being corresponds to those on the rating plate.
  • Page 11: Connection Of Drain Hoses

    Connection of Drain Hoses Insert the drain hose into a drain pipe with a minimum diameter of 4 cm, or let it run into the sink, making sure to avoid bending or crimping it. The height of drain pipe must be less than 1000mm. The free end of the hose must not be immersed in water to avoid back flow.
  • Page 12: Positioning The Appliance

    Positioning The Appliance Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or the left sides to facilitate proper installation. Levelling the appliance Once the appliance is positioned for levelling, the height of the dishwasher may be altered via adjustment of the...
  • Page 13 Step 2. Aesthetic panel’s dimensions and installation NOTE The aesthetic wooden panel could be processed according to the installation drawings. Full-integrated model Install the hook on the aesthetic wooden panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher (see figure A).
  • Page 14 Step 4. Dishwasher installation steps NOTE Please refer to the specified installation steps in the installation drawings. 1. Affix the condensation strip under the work surface of cabinet. Please ensure the condensation strip is flush with edge of work surface. (Step 2) 2.
  • Page 15 Step 5. Levelling the dishwasher Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance. 1. Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level. 2. Level the dishwasher by adjusting the three levelling feet individually. 3.
  • Page 16: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before Calling for Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible Causes What to Do Dishwasher doesn’t Fuse blown, or the circuit break tripped. Replace fuse or reset circuit breaker. Remove start any other appliances sharing the same circuit with the dishwasher.
  • Page 17 Problem Possible Causes What to Do Knocking noise in This may be caused by on-site This has no influence on the dishwasher the water pipes installation or the cross-section function. If in doubt, contact a qualified plumber. of the piping. The dishes are not The dishes were not loaded correctly.
  • Page 18 LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN60436 Loading the dishwasher to its full capacity will contribute to energy and water savings. 1. Upper basket: 2. Lower basket: Number Item Number Item Cups Oven pot Saucers Dessert plates Glasses Dinner plates Mugs Soup plates Small pot Oval platter...
  • Page 19 3. Cutlery rack: Number Item Soup spoons Forks Knives Tea spoons Dessert spoons Information for comparability tests in accordance with EN60436 Serving spoons Capacity: 14 place settings Position of the upper basket: lower Serving forks position Program: ECO Rinse aid setting: MAX Gravy ladles Softener setting: H3...
  • Page 20 Cutlery Rack Used Tips Lift the right basket, both left and Move the right basket from Remove the right basket from the right baskets are flat. right to left, two baskets are tray, only has the left basket. overlapping.
  • Page 21 DISHWASHER User Manual PART II: SPECIAL VERSION WDI690M Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Page 22 QUICK USER GUIDE Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method. Install the dishwasher (Please check the section 5 “INSTALLATION INSTRUCTION” of PART I: Generic Version.) Inside Outside Removing larger residue on the cutlery Loading the baskets Filling the dispenser Selecting a program and running the dishwasher...
  • Page 23: Control Panel

    USING YOUR DISHWASHER Control Panel Operation (Button) ❶ Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up. Power ❷ Select the appropriate washing program, the selected program indicator will be lit. Program Press this button to set the delayed hours for washing. You can delay the start of washing ❸...
  • Page 24: Water Softener

    Upper When you select Upper, only the dishes in the upper rack will be washed. The spray system of the lower basket will not operate. ❽ indicator Lower When you select Lower, only the dishes in the lower rack will be washed. The spray system of the upper basket will not operate.
  • Page 25: Preparing And Loading Dishes

    1°dH=1.25 °fH=0.178mmol/l °Clarke=1.78 The factory setting: H3. Contact your local water board for information on the hardness of your water supply. Every cycle with a regeneration operation consumes additional 2.0 litres of water, the energy consumption increases by 0.02 kWh and the program extents by 4 minutes. Please check the sectiion 3 “Loadiing The Sallt iinto The Softener compartment”...
  • Page 26 • Please do not overload your dishwasher. This is important for good results and for reasonable consumption of energy. Very small items should not be washed in the dishwasher as they could easily fall NOTE out of the basket. Removing the dishes To prevent water dripping from the upper basket into the lower basket, we recommend that you empty the lower basket first, followed by the upper basket.
  • Page 27: Function Of The Rinse Aid And Detergent

    Function of The Rinse Aid and Detergent The rinse aid is released during the final rinse to prevent water from forming droplets on your dishes, which can leave spots and streaks. It also improves drying by allowing water to roll off the dishes. Your dishwasher is designed to use liquid rinse aids.
  • Page 28: Filling The Detergent Dispenser

    Adjusting the rinse aid reservoir To achieve a better drying performance with limited rinse aid, the dishwasher is designed to adjust the consumption by user. Follow the below steps. 1. Close the door and switch on the appliance. 2. Within 60 seconds after step 1, press the Program button more than 5 seconds, and then press the Delay button to enter the set model, the rinse aid indication blinks as 1Hz frequency.
  • Page 29: Wash Cycle Table

    Wash Cycle Table The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also shows various information about the programs. Consumption values and program duration are only indicative except for ECO program. Indicates that the program uses rinse aid in the last rinse.
  • Page 30: Starting A Program

    Starting a program 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one. 2. Pour in the detergent. 3. Insert the plug into the socket. The power supply refer to last page”Product fiche”. Make sure that the water supply is turned on to full pressure.
  • Page 31: Error Codes

    ERROR CODES If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify these: Codes Meanings Possible Longer inlet time. Faucet is not opened, or water intake is restricted, or water pressure is too low. Not reaching required temperature. Malfunction of heating element.
  • Page 32: Product Information Sheet

    Product information sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2017 with regard to energy labelling of household dishwashers Supplier's name or trade mark: Tesla Supplier’s address ( ): Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Model identifier: WDI690M General product parameters: Parameter Value...
  • Page 33 Disposal • For disposing of packaging and the appliance please go to a recycling center. Cut off the power supply cable and make the door closing device unusable. • Cardboard packaging is manufactured from recycled paper and should be disposed of in a paper waste collection bin for recycling.
  • Page 36: Uputstvo Za Upotrebu

    MAŠINA ZA PRANJE POSUĐA Uputstvo za upotrebu DEO I: UOPĆENO UPUTSTVO Prije upotrebe mašine za pranje posuđa, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 37 BiH/CG BEZBIJEDNOSNA UPUTSTVA • Ukoliko priključak koji ste dobili uz uređaj ne UPOZORENJE! odgovara izlazu, nemojte ga prijepravljati. • Neka Vam kvalifikovani električar postavi odgovarajući izlaz. • Postavljanje i popravku uređaja može da obavlja isključivo kvalifikovani tehničar. • Nemojte na agresivan način rukovati vratima ili policama za posuđe u okviru mašine za pranje •...
  • Page 38: Prikaz Proizvoda

    BiH/CG PRIKAZ PROIZVODA Za maksimalni učinak Vaše mašine za pranje posuđa, prije prve upotrebe pročitajte kompletno VAŽNO! uputstvo za upotrebu. Gornja prskalica Unutrašnja cev Ručica donje prskalice Posuda za so Sklop filtera Posuda za deterdžent / sredstvo za ispiranje Gornja prskalica Polica za čaše Ladica za pribor za jelo Gornja korpa...
  • Page 39 BiH/CG UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE POSUĐA Prije nego što počnete da koristite svoju mašinu za pranje posuđa: Unutra Spolja 1. Podesite omekšivač vode 3. Rasporedite posuđe u korpe 2. Stavite so u omekšivač 4. Napunite posudu za deterdžent / sredstvo za ispiranje NAPOMENA Ukoliko je potrebno da podesite omekšivač...
  • Page 40 BiH/CG NAPOMENA • Posuda za so se mora dopunjavati samo kada se na kontrolnoj tabli uključi lampica upozorenja za količinu soli . Zavisno od stepena rastvorljivosti soli, lampica upozorenja za količinu soli može nastaviti da svijetli iako je posuda za so dopunjena. Ukoliko uređaj na kontrolnoj tabli nema lampicu upozorenja za količinu soli (kod nekih modijela), na osnovu broja ciklusa mašine možete proceniti kada ćete staviti so u omekšivač.
  • Page 41: Održavanje I Čišćenje

    BiH/CG ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Održavanje spoljašnjosti uređaja Vrata i zaptivka za vrata Zaptivke za vrata redovno čistite mekom, vlažnom krpom kako biste uklonili naslage hrane. Prilikom raspoređivanja posuđa u mašini za pranje posuđa, ostaci hrane i pića mogu kapati po bočnim stranama vrata mašine za pranje posuđa.
  • Page 42 BiH/CG Veći ostaci hrane se mogu očistiti ispiranjem filtera Filtere ponovo postavite obrnutim redoslijedom u pod mlazom vode. Za temeljnije čišćenje, koristite odnosu na redoslijed kojim ste ih rasklapali, ponovo meku četku za čišćenje. postavite uložak filtera i okrenite ga u smjeru kazaljke na satu, sve do strelice.
  • Page 43 BiH/CG Briga o mašini za pranje posuđa Mjere zaštite od mržnjenja Tokom zime, prijeduzmite sve mjere da zaštitite mašinu za pranje posuđa od mržnjenja. Nakon svakog ciklusa pranja, obavite sljedeće : 1. Izvucite utikač mašine za pranje posuđa iz utičnice. 2.
  • Page 44 BiH/CG Zahtjevi u vezi sa električnom opremom Pogledajte pločicu sa nominalnim podacima kako biste znali koji nominalni napon Vaša mašina za pranje posuđa koristi i kako biste je priključili na odgovarajuću utičnicu. Koristite preporučeni osigurač sa zahtijevanim naponom od 10A/13A/16A, vremenski osigurač ili prekidač i obezbijedite zasebno strujno kolo namijenjeno isključivo ovom uređaju. Električno povezivanje Uvjerite se da napon i frekvencija struje odgovaraju vrijednostima navedenim na pločici sa nominalnim podacima.
  • Page 45 BiH/CG Povezivanje odvodnih crijeva Ubacite odvodno crijevo u odvodnu cijev minimalnog prečnika od 4 cm ili ga ostavite da ističe u slivnik, vodeći pritom računa da ga ne savijate i ne prelamate. Odvodna cijev mora biti locirana na visini manjoj od 1000 mm. Slobodni dio crijeva se ne smije uranjati u vodu kako bi se izbjeglo vraćanje vode.
  • Page 46 BiH/CG Pozicioniranje uređaja Postavite uređaj na željeno mJesto. Zadnji dio uređaja treba da se naslanja na zid iza njega, a bočne strane treba da budu poravnate sa okolnim kuhinjskim elementima ili zidovima. Mašina za pranje posuđa je opremljena dovodnim i odvodnim crijevima za vodu koja se mogu postaviti bilo sa desne ili lijeve strane, čime se olakšava pravilno postavljanje.
  • Page 47 BiH/CG Korak 2. Dimenzije i postavljanje ukrasne table Ukrasnuuređaja. drvenu tablu biste mogli napraviti na osnovu crteža koji se odnose na NAPOMENA postavljanje Potpuno integrisani model Pričvrstite nosač na drveni front panel i postavite ga u otvor koji se nalazi na spoljašnjoj strani vrata mašine za pranje posuđa (pogledajte sliku A).
  • Page 48 BiH/CG Korak 4. Koraci za postavljanje mašine za pranje posuđa NAPOMENA Pogledajte navedene korake za postavljanje uređaja na crtežima za postavljanje. 1. Ispod radne površine kuhinjskih elemenata pričvrstite bandaž traku. Uvjerite se da bandaž traka dobro naliježe na ivicu radne površine. (Korak 2) 2.
  • Page 49 BiH/CG Nivelisanje mašine za pranje posuđa Mašina za pranje posuđa mora biti iznivelisana radi pravilne upotrebe polica za posuđe i boljeg učinka prilikom pranja. 1. Postavite libelu na vrata i na šinu police unutar prostora za pranje na način prikazan na slici kako biste provjerili da li je mašina za pranje posuđa iznivelisana.
  • Page 50 BiH/CG SAVJETI ZA OTKLANJANJE KVAROVA Prije nego što pozovete servis Pročitajte informacije prikazane na stranama koje slijede jer na taj način možete izbjeći pozivanje servisa. Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti Mašina za pranje Osigurač je pregorio ili je prekidač Zamijenite osigurač...
  • Page 51 BiH/CG Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti U mašini za pranje Ručica priskalice udara o neku posudu Prekinite program i ponovo rasporedite posuđe posuđa se čuje u korpi koje blokira ručicu prskalice. udaranje U mašini za pranje Lomljivo posuđe u mašini za pranje Prekinite program i ponovo rasporedite lomljivo posuđa se čuje sudova nije raspoređeno tako da stoji...
  • Page 52 BiH/CG RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA STANDARDOM EN60436 Korištenje punog kapaciteta mašine za posuđe prilikom punjenja, doprinosi uštedi energije i vode. 1. Gornja korpa: 2. Donja korpa: Broj Stavka Broj Stavka Šolje Šerpa za pečenje Tacne Tanjiri za dezert Čaše Tanjiri za ručavanje Krigle...
  • Page 53 BiH/CG 3. Polica za pribor za jelo: Broj Stavka Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašičice Kašičice za dezert Informacije u vezi sa uporednim testovima u skladu sa standardom EN60436 Kašike za serviranje Kapacitet: 14 kompleta Pozicija gornje korpe: niža pozicija Viljuške za serviranje Program: ECO (EKOLOŠKI) Podešavanje za sredstvo za ispiranje: MAX (MAKSIMALNO)
  • Page 54 BiH/CG Stalak za pribor za jelo - Korišteni savjeti Podignite desni koš, i lijevi i desni Pomjeri desni koš s desna na Izvadite desnu korpu iz ležišta, koš su ravni. lijevo, dva koša se preklapaju. ima samo lijevu korpu.
  • Page 55: Uputstvo Za Upotrebu

    MAŠINA ZA PRANJE POSUĐA Uputstvo za upotrebu DIO II: UPUTSTVO ZA ODREĐENI MODEL WDI690M Prije upotrebe mašine za pranje posuđa, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 56 BiH/CG KRATKI VODIČ ZA UPOTREBU Za detaljnije informacije o načinu rukovanja, pročitajte odgovarajući sadržaj u uputstvu za upotrebu. Postavite mašinu za pranje posuđa (Pogledajte odjeljak 5 „UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE“ u okviru DIJELA I: Uopćeno uputstvo.) Unutra Spolja Uklonite veće ostatke sa posuđa. Izbjegavajte Rasporedite posuđe u korpe.
  • Page 57: Kontrolna Tabla

    BiH/CG UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE POSUĐA Kontrolna tabla Opcija (taster) ❶ Pritisnite ovo dugme, da biste uključili svoju mašinu; kontrolna tabla će zasvijetliti. Uključivanje Pritisnite ovo dugme da izaberete odgovarajući program pranja, indikator programa ce ❷ Program svijetliti. Pritisnite ovaj taster kako biste podesili vrijeme odlaganja početka. Odložite ciklus do 24 Odloženi ❸...
  • Page 58: Omekšivač Vode

    BiH/CG Gornji Kada izaberete Gornje, pere se samo posuđe u gornjoj korpi. Sistem prskanja donje korpe neĆe raditi. ❽ indicator Donji Kada izaberete Donji, pere se samo posuđe u donjoj korpi. Sistem za prskanje gornje korpe neće raditi. Dodatno čišćenje Za pranje veoma prljavog posuđa koje se teško čisti.
  • Page 59 BiH/CG 1°dH=1.25 ° fH=0.178mmol/l °Klarkov=1.78 Fabričko podešavanje: H3. Za informacije u vezi sa tvrdoćom vode koju koristite, kontaktirajte lokalni nadležni organ zadužen za vodu. Svaki ciklus sa opcijom regeneracije troši dodatnih 2l vode, potrošnja energije se povećava za 0.02 kWh, a program se produžava za 4 minuta.
  • Page 60 BiH/CG • Nemojte pretJerano opteretiti svoju mašinu za pranje sudova. Postoje dobri razlozi zbog kojih je ovu smjernicu važno ispoštovati, a jedan od razloga je i razumna potrošnja energije NAPOMENA Izuzetno male predmete ne treba prati u mašini za pranje posuđa, jer mogu lako ispasti iz korpi. Vađenje posuđa Kako biste spriječili kapanje vode sa gornje na donju korpu, preporučujemo Vam da najprije izvadite sadržaj donje, a onda i gornje korpe...
  • Page 61 BiH/CG Uloga sredstva za ispiranje i deterdženta Sredstvo za ispiranje se ispušta tokom posljednjeg ispiranja kako bi spriječilo da se voda na Vašem posuđu formira u kapi, koje mogu da ostave kružne i prugaste mrlje. Osim toga, ovo sredstvo poboljšava sušenje jer vodi omogućava da sklizne sa posuđa.
  • Page 62 BiH/CG Podešavanje rezervoara sredstva za ispiranje Da bi se postigao bolji učinak prilikom sušenja, a uz ograničenu upotrebu sredstva za ispiranje, mašina za pranje posuđa je dizajnirana tako da omogući podešavanje potrošnje zavisno od potreba korisnika. Pratite sljedeće korake. 1. Zatvorite vrata i uključite uređaj. 2.
  • Page 63: Ušteda Energije

    BiH/CG Tabela ciklusa pranja U tabeli ispod prikazani su najprikladniji programi prema stepenu ostataka hrane na posuđu i potrebnoj količini deterdženta. Osim toga, prikazani su i razni podaci u vezi sa programima. Vrednosti potrošnje i trajanje programa su orjentacione, osim za EKO (Ekološki) program. Označava da program koristi sredstvo za ispiranje u poslednjem ciklusu Vreme Deterdžent...
  • Page 64 BiH/CG Započinjanje ciklusa pranja 1. Izvucite donju i gornju korpu, rasporedite posuđe i vratite ih u mašinu. Preporučuje se da najprije rasporedite posuđe na donjoj, a zatim na gornjoj korpi. 2. Sipajte deterdžent. 3. Priključite utikač u utičnicu. Za podatke o napajanju, pogledajte odeljak "Karakteristike proizvoda“ na posljednjoj strani.
  • Page 65: Tehnički Podaci

    BiH/CG OZNAKE GREŠAKA U slučaju nepravilnog rada, na mašini za pranje posuđa će biti prikazane oznake grešaka, kojima se identifikuju sljedeći slučajevi: Oznake Značenje Mogući razlozi Produženo vrijeme primanja vode. Slavine nisu odvrnute ili je ulaz vode blokiran ili je pritisak vode prenizak.
  • Page 66 List sa informacijama o proizvodu DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2017 u smislu navođenja energetskih oznaka na mašinama za pranje posuđa u domaćinstvu Naziv ili zaštitni znak dobavljača: TESLA Adresa dobavljača: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, Sl WDI690M Identifikaciona oznaka modela: Opći parametri proizvoda:...
  • Page 67 BiH/CG Odlaganje • Za odlaganje ambalaže i samog uređaja, obratite se centru za recikliranje. Isjecite priključni kabl i onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata na uređaju. • Kartonska ambalaža je proizvedena od recikliranog papira i treba je odložiti na mjesto za prikupljanje papirnog otpada radi ponovnog recikliranja.
  • Page 68: Ръководство За Потребителя

    СЪДОМИЯЛНА МАШИНА Ръководство за потребителя ЧАСТ I: ОБЩИ УКАЗАНИЯ Преди да използвате съдомиялната машина, прочетете внимателно ръководството и го запазете за бъдещи правки.
  • Page 69: Инструкции За Безопасност

    ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Подходящ електрически контакт трябва да бъде ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! монтиран от квалифициран електротехник. • Не повреждайте вратата или рафтовете Спазвайте следните предпазни мерки, когато на съдомиялната машина, не сядайте и не използвате съдомиялната машина: стъпвайте върху тях. • Не пускайте съдомиялната машина, ако всички •...
  • Page 70: Преглед На Продукта

    ПРЕГЛЕД НА ПРОДУКТА ВАЖНО: За максимална ефективност на съдомиялната машина, прочетете всички инструкции за експлоатация, преди да я използвате за първи път. Горно разпръскващо рамо Вътрешна тръба Долно разпръскващо рамо Контейнер Модул на филтъра за сол Дозатор Горно Рафт разпръскващо за...
  • Page 71 ИЗПОЛЗВАНЕ НА СЪДОМИЯЛНАТА МАШИНА Преди да започнете да използвате вашата съдомиялна машина: Отвътре Отвън 1. Заредете омекотителя на водата 3. Подредете съдовете в кошниците 2. Заредете сол в отделението за омекотител 4. Пълнене на дозатора за почистващ препарат ЗАБЕЛЕЖКА Ако трябва да добавяте омекотител за вода, вижте РАЗДЕЛ II: „Омекотител за вода“, който е в ЧАСТ II: Инструкции...
  • Page 72 ЗАБЕЛЕЖКА • Контейнерът за сол трябва да се презарежда само когато на контролния панел светне предупредителната лампа за сол ( ). В зависимост от степента на разтворимост на солта, предупредителната лампа за солта може да продължи да свети, въпреки че контейнерът за сол е бил напълнен...
  • Page 73: Поддръжка И Почистване

    ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ Поддържане на външния вид на устройството Врата и уплътнение на вратата очиствайте редовно уплътненията на вратите с мека, влажна кърпа, за да премахнете остатъците от храна. По време на подреждате съдовете в съдомиялната, остатъците от храна и напитки могат да полепнат отстрани...
  • Page 74 По-големите остатъци от храна могат да бъдат Сглобете отново филтрите в обратния ред на почистени чрез изплакване на филтъра под течаща разглобяването, поставете отново филтърната вода. За по-щателно почистване използвайте мека касета и я завъртете по посока на часовниковата четка за почистване. стрелка...
  • Page 75: Инструкции За Монтаж

    Грижи за съдомиялната машина Предпазни мерки срещу замръзване През зимата вземете всички мерки, за да предпазите съдомиялната машина от замръзване. След всеки цикъл на измиване, правете следното: 1. Изключете щепсела на съдомиялната машина от контакта. 2. Изключете подаването на вода и извадете маркуча за подаване на вода от крана на централното водоснабдяване.
  • Page 76 Изисквания относно електрическото оборудване Погледнете табелката с данни, за да установите номиналното напрежение, което използва съдомиялната машина, и я свържете към подходящия контакт. Използвайте препоръчания предпазител с необходимото напрежение 10A/13A/16A, предпазител с таймер или прекъсвач и осигурете отделна верига, обслужваща само...
  • Page 77 Свързване на маркучи за източване Поставете маркуч за източване в отточна тръба с минимален диаметър 4 cm или го оставете да тече в мивката, като внимавате да не го огъвате или прегъвате. Височината на отточната тръба трябва да бъде по-малка от 1000 mm. Свободният край на маркуча не трябва да бъде потопен във вода, за да се избегне връщането...
  • Page 78 Позициониране на уреда Поставете уреда на желаното място. Гърбът на уреда трябва да опира в стената зад него, а страните трябва да са подравнени с околните кухненски модули или стени. Съдомиялната машина е оборудвана с маркучи за подаване и източване на вода, които могат да се монтират от дясната или от лявата страна, което улеснява...
  • Page 79 Стъпка 2. Размери и монтаж на декоративния преден панел ЗАБЕЛЕЖКА Декоративният дървен панел може да бъде обработен съгласно монтажните чертежи. Напълно интегриран модел Прикрепете скобата към дървения преден панел и я поставете в отвора, разположен от външната страна на вратата на съдомиялната машина (вижте фигура A). След като позиционирате панела, го закрепете към външната...
  • Page 80 Стъпка 4. Стъпки за монтаж на съдомиялната машина ЗАБЕЛЕЖКА Вижте стъпките за монтаж, показани на монтажните чертежи. 1. Прикрепете лентата против конденз от долната страна на плота. Уверете се, че лентата против конденз приляга плътно към ръба на работната повърхност. (Стъпка 2) 2.
  • Page 81 Стъпка 5. Нивелиране на съдомиялната машина. За правилното използване на рафтовете за съдове и по-добро измиване, съдомиялната машина трябва да бъде нивелирана. 1. Поставете нивелира върху вратата и върху релсата на рафта вътре в зоната за миене, както е показано на...
  • Page 82 СЪВЕТИ ЗА ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ Преди да се обадите в сервиза Прочетете информацията, показана на следващите страници, тъй като това ще Ви помогне да избегнете обаждане в сервиза. Проблем Възможна причина Какво да се направи Съдомиялната не Предпазителят е изгорял или Сменете...
  • Page 83 Проблем Възможна причина Какво да се направи По приборите за Приборите за хранене са Избягвайте да миете съдове, които не са хранене се появяват изработени от материали, устойчиви на ръжда, в съдомиялна машина. петна от ръжда които не са устойчиви на ръжда.
  • Page 84 Проблем Възможна причина Какво да се направи Почистващият Съдовете блокират отвора Пренаредете съдовете по подходящ начин. препарат е останал на дозатора за перилен в дозатора за препарат. перилен препарат Съдовете не Съдовете не са подредени Подредете съдовете, както е показано в изсъхват...
  • Page 85 ПОДРЕЖДАНЕ НА СЪДОВЕТЕ В КОШНИЦИ В СЪОТВЕТСТВИЕ СЪС СТАНДАРТ EN60436 Зареждането на съдомиялната до пълния й капацитет ще допринесе за спестяване на енергия и вода. 1. Горна кошница: 2. Долна кошница: Номер Вид съд/прибор Номер Вид съд/прибор Чаши Дълбоки тави Десертни...
  • Page 86 3. Рафт за прибори: Номер Вид прибор Супени лъжици Вилици Ножове Чаени лъжички Десертни лъжички Информация относно сравнителни изпитания в съответствие със стандарт Лъжици за сервиране EN60436 Вместимост: 14 комплекта Позиция на горната кошница: долна Вилици за сервиране позиция Програма: ECO Настройка...
  • Page 87 Съвети за използване Повдигнете дясната кошница, Преместете дясната кошница Извадете дясната кошница от лявата и дясната кошница от дясно наляво, две кошници тавата, остава само лявата стават плоски. се припокриват. кошница.
  • Page 88 СЪДОМИЯЛНА МАШИНА Ръководство за потребителя ЧАСТ II: ИНСТРУКЦИИ ЗА КОНКРЕТНИ МОДЕЛИ WDI690M Преди да използвате съдомиялната машина, прочетете внимателно ръководството и го запазете за бъдещи справки.
  • Page 89 КРАТКО РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА За по-подробна информация как да работите, прочетете съответното съдържание в инструкциите за употреба. Монтирайте съдомиялната машина (Вижте раздел 5 “ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ” в ЧАСТ I: ОБЩИ УКАЗАНИЯ.) Отвътре Отвън Отстранете по-големите остатъци от приборите Подредете съдовете в кошниците за...
  • Page 90: Контролен Панел

    ИЗПОЛЗВАНЕ НА СЪДОМИЯЛНАТА МАШИНА Контролен панел Експлоатация (Бутон) За да включите вашата съдомиялна машина, натиснете този бутон, след това ❶ Включване екранът ще се включи Изберете подходящата програма за измиване, индикаторът за избраната програма ❷ Програма ще светне. Натиснете този бутон, за да настроите часовете за отложено начало на измиването. ❸...
  • Page 91: Омекотител За Вода

    Upper (Горен) Когато изберете Upper (Горен), ще се мият само съдовете в горния рафт. Системата за разпръскване на вода на долната кошница няма да работи. Индикатор за ❽ промяна Lower (долен) Когато изберете Lower (долен), ще се мият само съдовете в долния рафт. Системата...
  • Page 92 1°dH=1.25 °fH=0.178mmol/l °Clarke=1.78 Фабрична настройка H3 За информация относно твърдостта на водата, която използвате, свържете се с местното ВиК дружество. Всеки цикъл с опция за регенерация консумира допълнително 2l вода, консумацията на енергия се увеличава с 0,02 kWh, а програмата се удължава с 4 минути. Ако...
  • Page 93 • Горната кошница е предназначена за по-деликатни и по-леки съдове, като стъклени чаши и чаши за кафе и чай. • Дългите ножове, поставени в изправено положение, представляват потенциална опасност! • Дълги и/или остри прибори, като режещи ножове, трябва да се поставят в горната кошница, в хоризонтално...
  • Page 94 Ролята на препарата за изплакване и почистващия препарат Препаратът за изплакване се освобождава по време на последното изплакване, за да се предотврати задържането на капчици вода върху съдовете, които могат да оставят петна и ивици. Освен това подобрява изсушаването, като позволява на водата да се плъзга по съдовете. Вашата съдомиялна машина е проектирана...
  • Page 95 Пълнене на резервоара за препарат за изплакване Свалете капака на дозатора за препарат за изплакване, като повдигнете дръжката. Изсипете препарата за изплакване в дозатора, като внимавате да не го препълните. След като приключите, затворете капачката. Регулиране на дозатора за препарат за изплакване За...
  • Page 96 Регулиране на дозатора за препарат за изплакване Плъзнете надясно Натиснете надолу В по-голямото отделение (A) добавете перилен препарат, който ще използвате по време на основния цикъл на измиване. За по-добър резултат от почистването, особено ако имате много замърсени съдове, изсипете малко количество...
  • Page 97: Икономия На Енергия

    Таблица с програми за измиване Таблицата по-долу показва най-подходящите програми според степента на остатъци от храна по съдовете и необходимото количество почистващ препарат. Освен това са представени различни данни, свързани с програмите. Стойностите на консумация и продължителността на програмата са ориентировъчни, с...
  • Page 98: Стартиране На Програма

    Стартиране на програма 1. Издърпайте долната и горната кошница, подредете съдовете и ги върнете в машината. Препоръчително е съдовете да се подреждат първо в долната кошница, а след това в горната кошница. 2. Изсипете препарата. 3. Включете щепсела в контакта. За информация за захранването вижте раздела „Характеристики на уреда“...
  • Page 99: Техническа Информация

    КОДОВЕ НА ГРЕШКИ If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify these: Кодове Значение Възможни причини Удължено време Крановете не са отвинтени или входът за вода за пълнене с вода. е блокиран или налягането на водата е твърде ниско.
  • Page 100 ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/2017 НА КОМИСИЯТА по отношение на енергийното етикетиране на домакински съдомиялни машини Име или търговска марка на доставчика: Tesla Адрес на доставчика: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Идентификатор на модела: WDI690M Общи параметри на продукта: Параметър...
  • Page 101 Отстраняване от употреба • За да отстраните от употреба опаковката и самия уред, свържете се с център за рециклиране. Отрежете захранващия кабел и деактивирайте механизма за затваряне на вратата на устройството. • Картонените опаковки са направени от рециклирана хартия и трябва да се изхвърлят в пункт за събиране...
  • Page 102: Manual De Utilizare

    MAȘINĂ DE SPĂLAT VASE Manual de utilizare PARTEA I: VERSIUNEA GENERICĂ Citiți acest manual cu atenție și păstrați-l pentru consultări ulterioare.
  • Page 103: Instrucțiuni De Siguranță

    INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ aparatul ATENȚIE! • Dacă nu se potrivește la priză. Când utilizați mașina de spălat vase, urmați măsurile de • Instalați o priză adecvată de către un electrician precauție enumerate mai jos: calificat. • Nu abuzați, nu vă așezați și nu stați pe ușa sau raftul •...
  • Page 104 PREZENTARE PRODUS IMPORTANT Pentru cele mai bune performanțe ale mașinii de spălat, citiți instrucțiunile de utilizare înainte de a o utiliza pentru prima dată. Braț pulverizare superior Țeavă interioară Braț pulverizare inferior Container sare Ansamblu filtru Dozator Braț pulverizare superior raft căni Raft tacâmuri Coș...
  • Page 105 UTILIZAREA MAȘINII DE SPĂLAT VASE Înainte de a utiliza mașina de spălat vase: interior exterior 1. Setați dedurizatorul de apă 3. Încărcați coșul 2. Puneți sarea în compartimentul de dedurizare 4. Umpleți dozatorul de detergent NOTĂ Verificați secțiunea 1 ”Dedurizator apă” din Partea II: versiune specială dacă aveți nevoie să determinați dedurizatorul de apă.
  • Page 106 NOTĂ • Compartimentul pentru sare trebuie umplut până când ledul ( ) se aprinde. În funcție e cât de bine se dizolvă sarea, ledul poate rămâne aprins chiar dacă containerul este plin. Dacă ledul nu este aprins pe panoul de control (pentru unele modele), puteți estima când să...
  • Page 107 ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE External Care Ușă și manșonul ușii Curăţaţi garniturile uşii în mod regulat cu o cârpă moale umedă pentru a îndepărta depunerile de alimente. Când mașina de spălat vase este încărcată, reziduurile de alimente și băuturi pot picura pe părțile laterale ale ușii mașinii de spălat vase.
  • Page 108 Resturile de alimente mai mari pot fi curățate prin Remontați filtrele în ordinea inversă demontării. Așezați clătirea filtrului sub jet de apă. Pentru o curățare mai filtrul la loc și rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru temeinică, utilizați o perie moale de curățare. a închide săgeata.
  • Page 109: Instrucțiuni De Instalare

    Protejarea mașinii de spălat vase Precauții la îngheț Vă rugăm să luați măsuri de protecție împotriva înghețului la mașina de spălat vase iarna. După fiecare ciclu de spălare, vă rugăm să respectați următorii pași: 1. Opriți alimentarea cu energie electrică a mașinii de spălat vase de la sursa de alimentare. 2.
  • Page 110 Cerințe electrice Vă rugăm să verificați eticheta de clasificare pentru a afla tensiunea nominală și conectați mașina de spălat vase la sursa de alimentare corespunzătoare. Utilizați siguranța necesară 10A/13A/16A, siguranța cu întârziere sau întrerupătorul de circuit recomandat și furnizați circuit separat care deservește numai acest aparat. Conexiune electrică...
  • Page 111 Conectarea furtunurilor de scurgere Introduceți furtunul de scurgere într-o țeavă de scurgere cu un diametru minimum 4 cm sau lăsați-l să curgă în chiuvetă, asigurându-vă că nu îl îndoiți. Înălțimea conductei de scurgere trebuie să fie mai mică de 1000 mm. Capătul liber al furtunului nu trebuie scufundat în apă...
  • Page 112 Poziționarea aparatului Poziționați aparatul în locul dorit. Spatele trebuie să se sprijine pe peretele din spatele lui, iar părțile laterale, de-a lungul dulapurilor sau pereților adiacenți. Mașina de spălat vase este echipată cu furtunuri de alimentare cu apă și de evacuare care pot fi poziționate fie în partea dreaptă, fie în partea stângă pentru a facilita instalarea corectă. Echilibrarea aparatului Once the appliance is positioned for levelling, the height of the dishwasher may be altered via adjustment of the...
  • Page 113 Pasul 2. Dimensiunile panoului estetic și instalarea NOTĂ Panoul estetic din lemn poate fi prelucrat conform desenelor de instalare. Model complet integrat Instalați cârligul pe panoul din lemn estetic și puneți cârligul în fanta ușii exterioare a mașinii de spălat vase (vezi figura A).
  • Page 114 Pasul 4. Pași de instalare a mașinii de spălat vase NOTĂ Consultați pașii de instalate din schițe 1. Fixați banda de condens sub suprafața de lucru a dulapului. Vă rugăm să vă asigurați că banda de condens este aliniată cu marginea suprafeței de lucru. (Pasul 2) 2.
  • Page 115 Pasul 5. Nivelarea mașinii de spălat vase Mașina de spălat vase trebuie să fie la nivel pentru o funcționare corespunzătoare a suportului de vase și performanță de spălare. 1. Așezați o nivelă cu bulă de aer pe ușă și pe șina de suport în interiorul cuvei, așa cum se arată, pentru a verifica dacă...
  • Page 116 DEPANARE Înainte de a solicita asistență tehnică Verificați tabelul de mai jos. Problemă Cauze posibile Ce este de făcut Mașina de spălat Siguranța este sărită sau scurt circuit. Înlocuiți siguranța sau resetați nu pornește întrerupătorul. Scoateți alte aparate conectate la aceeași priză...
  • Page 117 Problemă Cauze posibile Ce este de făcut Zgomot de Items of crockery are loose in the Interrupt the program and rearrange the zdrăngănit în mașină dishwasher. items of crockery. Zgomot de lovire Poate fi cauzat de instalare sau de Nu influențează funcția mașinii de spălat în țevile de apă...
  • Page 118 ÎNCĂRCAREA COȘURILOR CONFORM EN60436 Încărcarea mașinii de spălat vase la capacitate maximă va contribui la economisirea de energie și apă. 1. Coș superior: 2. Coș inferior: Număr Obiect Număr Obiect Cești Oală cuptor Farurioare Farfurii mici Pahare Farfurii plate Căni Farfurii adânci Oală...
  • Page 119 3. Raft tacâmuri: Număr Obiect lingură adâncă furculiță cuțite linguriță lingură desert Informații privind testele de comparabilitate conform EN60436 lingură pentru servit Capacitate: 14 locuri Poziția în coșul superior: inferioară furculiță pentru servit Program: ECO Setare clătire: MAX Setare dedurizator: H3 polonic...
  • Page 120 Utilizare suport tacâmuri Ridicați coșul, ambele sunt plate. Mișcați coșul drept de la dreapta Scoateți coșul drept din tavă, a la stânga, cele două coșuri se rămas unul singur. suprapun.
  • Page 121 MAȘINĂ DE SPĂLAT VASE Manual de utilizare PARTEA II: VERSIUNE SPECIALĂ WDI690M Citiți acest manual cu atenție și păstrați-l pentru consultări ulterioare.
  • Page 122 GHID DE UTILIZARE RAPID Citiți secțiunile corespunzătoare din manualul de instrucțiuni pentru metoda de funcționare detaliată. Instalați mașina de spălat vase (Vezi secțiunea 5 “Instrucțiuni de instalare” din PARTEA I: versiune generică.) Interior Exterior Îndepărtați resturile mari de pe veselă Încărcați coșurile Umpleți dozatorul.
  • Page 123: Panou De Control

    UTILIZAREA MAȘINII DE SPĂLAT VASE Panou de control Funcţionare (buton) ❶ Apăsați acest buton pentru a porni mașina, ecranul se va activa. Putere ❷ Selectați programul corespunzător, indicatorul programului se va activa. Program Apăsați acest buton pentru a programa orele de spălare. Puteți programa o perioadă de ❸...
  • Page 124 Upper Când selectați Upper, numai vasele din raftul superior vor fi spălate. Sistemul de pulverizare al coșului inferior nu va funcționa. Indicator ❽ Lower Când selectați Lower, numai vasele din raftul inferior vor fi spălate. Sistemul de pulverizare al coșului superior nu va funcționa. Extra Cleaning Pentru a spăla vase foarte murdare, greu de curățat.
  • Page 125 1°dH=1.25 °fH=0.178mmol/l °Clarke=1.78 Setare fabrică: H3. Contactați agenția de apă locală pentru informații privind duritatea apei din zona dvs. Fiecare ciclu cu o operațiune de regenerare consumă 2l de apă în plus, consumul de energie crește cu 0.02 kWh, iar programul este mai lung cu 4 minute. Verificați secțiunea 3 “Adăugare sare în compartimentul de dedurizare”...
  • Page 126 • Tacâmurile lungi și/sau ascuțite, cum ar fi cuțitele de cioplit, trebuie poziționate orizontal în coșul superior. • Vă rugăm să nu supraîncărcați mașina de spălat vase. Acest lucru este important pentru rezultate bune și pentru un consum rezonabil de energie. Articolele foarte mici nu ar trebuie spălate în mașină...
  • Page 127 Funcția de clătire și detergent Agentul de clătire este eliberat în timpul clătirii finale pentru a preveni formarea de picături de apă pe vase, care pot lăsa pete și dungi. De asemenea, îmbunătățește uscarea, permițând apei să alunece de pe vase. Mașina dvs. de spălat vase este proiectată...
  • Page 128: Umplerea Dozatorului De Detergent

    Reglarea rezervorului de agent de clătire Pentru a obține o performanță de uscare mai bună cu agent de clătire limitat, mașina de spălat vase este concepută pentru a regla consumul. Urmați pașii de mai jos: 1. Închideți ușa și porniți aparatul. 2.
  • Page 129: Economisirea Energiei

    Tabel cicluri de spălare Tabelul de mai jos arată care programe sunt cele mai bune pentru nivelurile de reziduuri alimentare de pe ele și cât de mult detergent este nevoie. De asemenea, arată diverse informații despre programe. Valorile de consum și durata programului sunt doar orientative, cu excepția programului ECO.
  • Page 130 Pornirea unui ciclu de spălare 1. Scoateți coșul inferior și superior, încărcați vasele și împingeți-le înapoi. Este recomandabil să încărcați mai întâi coșul inferior, apoi cel superior. 2. Turnați detergentul. 3. Introduceți ștecherul în priză. Alimentarea este la ultima pagină „Fișă produs”. Asigurați-vă că alimentarea cu apă...
  • Page 131: Coduri De Eroare

    CODURI DE EROARE În cazul unei defecțiuni, mașina de spălat vase va afișa următoare coduri: Înțeles Cauză Perioadă mai lungă de admisie. Robinetul nu este deschis sau este oprită admisia apei sau presiunea aperi este prea scăzută. Nu atinge temperatura dorită. Defecțiune a elementului de încălzire.
  • Page 132 REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2019/2017 AL COMISIEI cu privire la etichetarea energetică a mașinilor de spălat vase de uz casnic Denumirea sau marca comercială a furnizorului: Tesla Adresa furnizorului: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Identificatorul de model: WDI690M Parametrii generali ai produsului:...
  • Page 133 Eliminare • Pentru eliminarea ambalajului și a aparatului, vă rugăm să mergeți la un centru de reciclare. Opriți cablul de alimentare și faceți inutilizabil dispozitivul de închidere a ușii. • Ambalajele din carton sunt fabricate din hârtie reciclată și trebuie aruncate într-un coș de colectare a deșeurilor de hârtie pentru reciclare.
  • Page 134: Uporabniški Priročnik

    POMIVALNI STROJ Uporabniški priročnik DEL I: GENERIČNA RAZLIČICA Pred uporabo pomivalnega stroja natančno preberite ta priročnik in ga shranite, da vam bo v pomoč v prihodnje.
  • Page 135: Navodila Glede Varnosti

    NAVODILA GLEDE VARNOSTI • Kvalificirani električar naj namesti ustrezno vtičnico. OPOZORILO! • Pomivalnega stroja ne uporabljajte na napačen Ko uporabljate pomivalni stroj, upoštevajte spodaj način ter ne sedite in ne stojte na vratih ali na navedene previdnostne ukrepe: odcejalniku. • Pomivalnega stroja ne uporabljajte, dokler vse •...
  • Page 136: Pregled Izdelka

    PREGLED IZDELKA POMEMBNO Da bo pomivalni stroj čim bolje deloval, pred prvo uporabo preberite vsa navodila za upravljanje. Zgornja pršilna roka Notranja cev Lower spray arm Posodica za sol Filter assembly Dozirnik Zgornja Odcejalnik pršilna roka za skodelice Odcejalnik za jedilni pribor Zgornja košara Spodnja košara OPOMBA...
  • Page 137 UPORABA POMIVALNEGA STROJA Pred uporabo pomivalnega stroja Znotraj Zunaj 1. Nastavite mehčalec vode. 3. Nalaganje v košaro 2. Vsujte sol v predelek za mehčanje. 4. Polnjenje dozirnika za detergent OPOMBA Če morate nastaviti mehčalec vode, preverite razdelek 1, „Mehčalec vode“, v DELU II: Posebna različica. Sipanje soli v mehčalec OPOMBA Če pri vašem modelu ni nobenega predelka za mehčanje vode, ta razdelek lahko preskočite.
  • Page 138 OPOMBA • Posodico za sol ponovno napolnite le, ko se vklopi opozorilna lučka za sol ( ) na nadzorni plošči. Opozorilna lučka lahko tudi po polnjenju posodice za sol še vedno gori, odvisno od tega, kako dobro se je sol raztopila. •...
  • Page 139: Vzdrževanje In Čiščenje

    VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE Nega zunanjosti Vrata in tesnilo vrat Tesnilo vrat redno čistite z mehko vlažno krpo, da odstranite ostanke hrane. Ko nalagate v pomivalni stroj, lahko na stranske dele vrat pomivalnega stroja kapljajo ostanki živil in pijač. Te površine so zunaj odprtine za pomivanje in jih voda iz pršilnih rok ne doseže.
  • Page 140 Večje ostanke hrane lahko odstranite tako, da filter Filter znova sestavite po korakih, ki jih izvedete v splaknete pod tekočo vodo. Za temeljitejše čiščenje nasprotnem vrstnem redu kot pri razstavljanju, znova uporabite mehko čistilno krtačko. namestite vložek filtra in obrnite v smeri urnega kazalca, ki jo kaže puščica.
  • Page 141 Nega pomivalnega stroja Previdnostni ukrepi proti zamrzovanju Pozimi zavarujte pomivalni stroj proti zamrzovanju. Po vsakem ciklu pomivanja naredite naslednje: 1. Odklopite napajanje pomivalnega stroja pri viru napajanja. 2. Odklopite dovod vode in cev za dovod vode z ventila za vodo. 3.
  • Page 142 Zahteve v zvezi z elektriko Oglejte si oznako z nazivnimi podatki, da boste izvedeli, kakšna je nazivna napetost, in priklopite pomivalni stroj na ustrezno napajanje. Uporabljajte zahtevano varovalko 10A/13A/16A, varovalko s časovno zakasnitvijo ali priporočeni odklopnik tokokroga in poskrbite za ločeni tokokrog, ki bo napajal samo ta aparat. Električni priključek Poskrbite, da bosta napetost in frekvenca napajanja ustrezali vrednostim na ploščici z nazivnimi vrednostmi.
  • Page 143 Priklop odvodnih cevi Vstavite odvodno cev v odvodno pipo s premerom najmanj 4 cm ali pa jo speljite v pomivalno korito, pri čemer poskrbite, da je ne boste zvili ali stisnili. Višina odvodne cevi mora biti manjša od 1000 mm. Da preprečite povratni tok, prosti konec gibke cevi ne sme biti potopljen v vodo.
  • Page 144 Postavitev aparata Postavite aparat na želeno mesto. Hrbtna stran mora biti naslonjena na steno za pomivalnim strojem, stranici pa morata biti vzdolž sosednjih omaric ali sten. Pomivalni stroj je opremljen z dovodom vode in odvodnimi cevmi, ki so lahko na desni ali levi strani, da je stroj laže pravilno namestiti. Izravnavanje aparata Ko je aparat nameščen za izravnavanje, lahko višino pomivalnega stroja spremenite, tako da prilagodite...
  • Page 145 Korak 2. Mere in namestitev okrasne plošče OPOMBA Okrasno leseno ploščo je mogoče obdelati glede na risbe namestitve. Popolnoma integrirani model Na okrasna lesena vrata namestite nosilec in ga postavite v režo zunanjih vrat pomivalnega stroja (glejte sliko A). Ploščo po namestitvi pritrdite na zunanja vrata z vijaki in sorniki (glejte sliko B). 1.
  • Page 146 Korak 4. Koraki pri namestitvi pomivalnega stroja OPOMBA Glejte specifične korake namestitve na risbah namestitve. 1. Pod delovno površino omarice pritrdite kondenzacijski trak. Poskrbite, da bo kondenzacijski trak poravnan z robom delovne površine. (Korak 2) 2. Priklopite dovodno gibko cev na dovod hladne vode. 3.
  • Page 147 Korak 5. Izravnavanje pomivalnega stroja Za pravilno delovanje odcejalnikov posode in pomivanja mora biti pomivalni stroj izravnan. 1. Na vrata in vodila odcejalnika znotraj pomivalne odprtine namestite vodno tehtnico, kot je prikazano, da preverite, ali je pomivalni stroj izravnan. 2. Izravnajte pomivalni stroj, tako da prilagodite vsako od treh izravnalnih nožic posebej. 3.
  • Page 148: Nasveti Za Odpravljanje Težav

    NASVETI ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV Preden pokličete servis Če pregledate informacije na naslednjih straneh, vam morda ne bo treba klicati servisa. Težava Možni vzroki Rešitev Pomivalni stroj se ne Pregorela varovalka ali sprožen odklop Zamenjajte varovalko ali ponastavite odklopnik zažene. tokokroga. tokokroga.
  • Page 149 Težava Možni vzroki Rešitev Zvok udarjanja v Pršilna roka udarja ob predmet v košari. Prekinite program in premestite predmete, ki pomivalnem stroju ovirajo pršilno roko. Žvenketajoč zvok v Kosi posodja v pomivalnem stroju se Prekinite program in premestite posodje. pomivalnem stroju prosto gibljejo.
  • Page 150 NALAGANJE V KOŠARE PO STANDARDU EN60436 Če boste pomivalni stroj do konca napolnili, bo to prispevalo k prihrankom energije in vode. 1. Zgornja košara 2. Spodnja košara: Številka Element Številka Element Skodelice Lonci za peko Posode za omake Desertni krožniki Kozarci Krožniki Lončki...
  • Page 151 3. Odcejalnik za pribor: Številka Element Jušne žlice Vilice Noži Čajne žličke Desertne žličke Informacije za teste primerljivosti v skladu z zmogljivostjo po standardu EN60436: Servirne žlice namestitev na 14 mest. Položaj zgornje košare: spodnji položaj. Servirne vilice Program: ECO Nastavitev sredstva za izpiranje: MAX.
  • Page 152 Nasveti za uporabo odcejalnika za pribor Dvignite desno košaro; leva in Desno košaro premaknite Odstranite desno košaro s desna košara sta ploski. od desne proti levi; košari se pladnja; ostane samo leva košara. prekrivata.
  • Page 153: Uputstvo Za Upotrebu

    MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEL II: POSEBNA RAZLIČICA WDI690M Pred uporabo pomivalnega stroja natančno preberite ta priročnik in ga shranite, da vam bo v pomoč v prihodnje.
  • Page 154 NAVODILA ZA HITRI ZAČETEK Za podroben način delovanja preberite ustrezno vsebino priročnika za uporabo. Namestite pomivalni (Preverite razdelek 5, „NAVODILA ZA NAMESTITEV“, v DELU II: generična različica.) Notranjost Zunanjost Odstranjevanje večjih ostankov na Nalaganje v košare Polnjenje dozirnika Izbira programa in zagon pomivalnega stroja...
  • Page 155: Nadzorna Plošča

    UPORABA POMIVALNEGA STROJA Nadzorna plošča Upravljanje (gumb) ❶ Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up. Napajanje ❷ Izberite ustrezni program pomivanja; zasvetil bo indikator izbranega programa. Program Pritisnite ta gumb, da nastavite ure zakasnitve pomivanja. Začetek pomivanja lahko ❸...
  • Page 156 Zgoraj Če izberete možnost Zgoraj, bodo pomite le posode v zgornji košari. Sistem pršenja pri spodnji košari ne bo deloval. ❽ Indikator Spodaj Če izberete možnost Spodaj, bodo pomite le posode v spodnji košari. Sistem pršenja pri zgornji košari ne bo deloval. Dodatno čiščenje Za pomivanje zelo umazanih posod, ki jih je težko očistiti.
  • Page 157 1°dH = 1,25°fH = 0,178 mmol/l °Clarke = 1,78 Tovarniška nastavitev: H3. Za informacije o trdoti vode v vašem vodovodu se obrnite na lokalno upravo za vodo. Pri vsakem ciklu z regeneracijo sta porabljena dodatna 2,0 litra vode, poraba energije se poveča za 0,02 kWh, program pa se podaljša za 4 minute.
  • Page 158 • Pomivalnega stroja ne napolnite preveč. To je pomembno, da bodo rezultati dobri in da bo poraba energije razumna. • Please do not overload your dishwasher. This is important for good results and for reasonable consumption of energy. V pomivalnem stroju ne smete pomivati zelo majhnih predmetov, saj bi zlahka OPOMBA padli iz košare.
  • Page 159 Funkcija sredstva za izpiranje in detergenta Sredstvo za izpiranje se sprosti med zadnjim izpiranjem, zato da voda ne tvori kapljic na posodi, zaradi česar bi lahko nastali madeži in sledi. Ker omogoča, da voda spolzi s posode, je učinkovitejše tudi sušenje. Pomivalni stroj je zasnova za uporabo sredstva za izpiranje.
  • Page 160 Prilagajanje rezervoarja sredstva za izpiranje Da bo sušenje boljše in da bo poraba sredstva za izpiranje omejena, je pomivalni stroj zasnovan tako, da porabo lahko prilagodi uporabnik. Sledite spodnjim korakom. 1. Zaprite vrata in vklopite aparat. 2. V 60 sekundah po koraku 1 pritisnite gumb za programe in ga držite več kot 5 sekund, nato pa pritisnite gumb za zakasnitev, da vnesete model nastavljanja;...
  • Page 161: Varčevanje Z Energijo

    Preglednica ciklov pomivanja V spodnji preglednici je prikazano, kateri programi so najboljši za količino ostankov hrane na posodi in koliko detergenta je potrebnega. Prikazane so tudi različne informacije o programih. Vrednosti porabe in trajanje programov so le okvirni, razen pri programu ECO. Kaže, da je pri programu pri zadnjem izpiranju uporabljeno sredstvo za izpiranje.
  • Page 162 Zagon programa 1. Izvlecite spodnjo in zgornjo košaro, naložite posodo vanju in ju potisnite nazaj. Priporočljivo je, da posodo najprej naložite v spodnjo košaro, nato pa še v zgornjo. 2. Vsujte detergent. 3. Priklopite vtič v vtičnico. Glede napajanja glejte zadnjo stran, „Podatki o izdelku“. Prepričajte se, da je dovod vode odprt pri polnem tlaku.
  • Page 163: Kode Napak

    KODE NAPAK Če se pojavi nepravilno delovanje, bodo na pomivalnem stroju prikazane kode napak za ugotavljanje napak: Kode Pomen Možni vzrok Daljši čas dovoda vode. Pipa ni odprta, dovod vode je omejen ali pa je tlak vode prenizek. Ni dosežena zahtevana temperatura. Nepravilno delovanje grelnega elementa.
  • Page 164 Informacijski list izdelka DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2017 v zvezi z označevanjem gospodinjskih pomivalnih strojev z energijskimi nalepkami Ime dobavitelja ali blagovna znamka: Tesla Naslov dobavitelja: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Identifikacijska oznaka modela: WDI690M Splošni parametri izdelka: Parameter...
  • Page 165 Povezava na zbirko podatkov EU EPREL Na kodi QR na energijski nalepki, priloženi aparatu, je povezava na spletno mesto za registracijo te naprave v zbirki podatkov EU EPREL. Energijsko nalepko skupaj z uporabniškim priročnikom in vsemi drugimi dokumenti, priloženimi tej napravi, shranite za prihodnjo uporabo.
  • Page 166: Uputstvo Za Upotrebu

    MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEO I: UOPŠTENO UPUTSTVO Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 167: Bezbednosna Uputstva

    BEZBEDNOSNA UPUTSTVA • Ukoliko priključak koji ste dobili uz uređaj ne UPOZORENJE! odgovara izlazu, nemojte ga prepravljati. • Neka Vam kvalifikovani električar postavi odgovarajući izlaz. • Postavljanje i popravku uređaja može da obavlja isključivo kvalifikovani tehničar. • Nemojte na agresivan način rukovati vratima ili policama za posuđe u okviru mašine za pranje •...
  • Page 168 PRIKAZ PROIZVODA Za maksimalni učinak Vaše mašine za pranje sudova, pre prve upotrebe pročitajte kompletno VAŽNO! uputstvo za upotrebu. Gornja prskalica Unutrašnja cev Ručica donje prskalice Posuda za so Sklop filtera Posuda za deterdžent / sredstvo za ispiranje Gornja prskalica Polica za čaše Fioka za pribor za jelo Gornja korpa...
  • Page 169 UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Pre nego što počnete da koristite svoju mašinu za pranje sudova: Unutra Spolja 1. Podesite omekšivač vode 3. Rasporedite posuđe u korpe 2. Stavite so u omekšivač 4. Napunite posudu za deterdžent / sredstvo za ispiranje NAPOMENA Ukoliko je potrebno da podesite omekšivač...
  • Page 170 NAPOMENA • Posuda za so se mora dopunjavati samo kada se na kontrolnoj tabli uključi lampica upozorenja za količinu soli . Zavisno od stepena rastvorljivosti soli, lampica upozorenja za količinu soli može nastaviti da svetli iako je posuda za so dopunjena. Ukoliko uređaj na kontrolnoj tabli nema lampicu upozorenja za količinu soli (kod nekih modela), na osnovu broja ciklusa mašine možete proceniti kada ćete staviti so u omekšivač.
  • Page 171 ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE Održavanje spoljašnjosti uređaja Vrata i zaptivka za vrata Zaptivke za vrata redovno čistite mekom, vlažnom krpom kako biste uklonili naslage hrane. Prilikom raspoređivanja posuđa u mašini za pranje sudova, ostaci hrane i pića mogu kapati po bočnim stranama vrata mašine za pranje sudova.
  • Page 172 Veći ostaci hrane se mogu očistiti ispiranjem filtera Filtere ponovo postavite obrnutim redosledom u pod mlazom vode. Za temeljnije čišćenje, koristite odnosu na redosled kojim ste ih rasklapali, ponovo meku četku za čišćenje. postavite uložak filtera i okrenite ga u smeru kazaljke na satu, sve do strelice.
  • Page 173 Briga o mašini za pranje sudova Mere zaštite od mržnjenja Tokom zime, preduzmite sve mere da zaštitite mašinu za pranje sudova od mržnjenja. Nakon svakog ciklusa pranja, obavite sledeće: 1. Izvucite utikač mašine za pranje sudova iz utičnice. 2. Isključite dovod vode i skinite dovodnu cev za vodu sa ventila za vodu. 3.
  • Page 174 Zahtevi u vezi sa električnom opremom Pogledajte pločicu sa nominalnim podacima kako biste znali koji nominalni napon Vaša mašina za pranje sudova koristi i kako biste je priključili na odgovarajuću utičnicu. Koristite preporučeni osigurač sa zahtevanim naponom od 10A/13A/16A, vremenski osigurač ili prekidač i obezbedite zasebno strujno kolo namenjeno isključivo ovom uređaju. Električno povezivanje Uverite se da napon i frekvencija struje odgovaraju vrednostima navedenim na pločici sa nominalnim podacima.
  • Page 175 Povezivanje odvodnih creva Ubacite odvodno crevo u odvodnu cev minimalnog prečnika od 4 cm ili ga ostavite da ističe u slivnik, vodeći pritom računa da ga ne savijate i ne prelamate. Odvodna cev mora biti locirana na visini manjoj od 1000 mm. Slobodni deo creva se ne sme uranjati u vodu kako bi se izbeglo vraćanje vode.
  • Page 176 Pozicioniranje uređaja Postavite uređaj na željeno mesto. Zadnji deo uređaja treba da se naslanja na zid iza njega, a bočne strane treba da budu poravnate sa okolnim kuhinjskim elementima ili zidovima. Mašina za pranje sudova je opremljena dovodnim i odvodnim crevima za vodu koja se mogu postaviti bilo sa desne ili leve strane, čime se olakšava pravilno postavljanje.
  • Page 177 Korak 2. Dimenzije i postavljanje ukrasne table Ukrasnu drvenu tablu biste mogli napraviti na osnovu crteža koji se odnose na postavljanje NAPOMENA uređaja. Potpuno integrisani model Pričvrstite nosač na drveni front panel i postavite ga u otvor koji se nalazi na spoljašnjoj strani vrata mašine za pranje sudova (pogledajte sliku A).
  • Page 178 Korak 4. Koraci za postavljanje mašine za pranje sudova NAPOMENA Pogledajte navedene korake za postavljanje uređaja na crtežima za postavljanje. 1. Ispod radne površine kuhinjskih elemenata pričvrstite bandaž traku. Uverite se da bandaž traka dobro naleže na ivicu radne površine. (Korak 2) 2.
  • Page 179 Nivelisanje mašine za pranje sudova Mašina za pranje sudova mora biti iznivelisana radi pravilne upotrebe polica za sudove i boljeg učinka prilikom pranja. 1. Postavite libelu na vrata i na šinu police unutar prostora za pranje na način prikazan na slici kako biste proverili da li je mašina za pranje sudova iznivelisana.
  • Page 180 SAVETI ZA OTKLANJANJE KVAROVA Pre nego što pozovete servis Pročitajte informacije prikazane na stranama koje slede jer na taj način možete izbeći pozivanje servisa. Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti Mašina za pranje Osigurač je pregoreo ili je prekidač Zamenite osigurač ili ponovo uključite prekidač. sudova ne počinje prekinuo strujno kolo.
  • Page 181 Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti U mašini za pranje Ručica priskalice udara o neku posudu Prekinite program i ponovo rasporedite posuđe sudova se čuje udaranje u korpi koje blokira ručicu prskalice. U mašini za pranje Lomljivo posuđe u mašini za pranje Prekinite program i ponovo rasporedite lomljivo sudova se čuje sudova nije raspoređeno tako da stoji...
  • Page 182 RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA STANDARDOM EN60436 Korišćenje punog kapaciteta mašine za sudove prilikom punjenja, doprinosi uštedi energije i vode. 1. Gornja korpa: 2. Donja korpa: Broj Stavka Broj Stavka Šolje Šerpa za pečenje Tacne Tanjiri za dezert Čaše Tanjiri za ručavanje Krigle...
  • Page 183 3. Polica za pribor za jelo: Broj Stavka Kašika za supu Viljuške Noževi Kafene kašikice Kašičice za dezert Informacije u vezi sa uporednim testovima u skladu sa standardom EN60436 Kašike za serviranje Kapacitet: 14 kompleta Pozicija gornje korpe: niža pozicija Viljuške za serviranje Program: ECO (EKOLOŠKI) Podešavanje za sredstvo za ispiranje: MAX (MAKSIMALNO)
  • Page 184 Stalak za pribor za jelo - Korišćeni saveti Podignite desni koš, i levi i desni Pomeri desni koš s desna na levo, Izvadite desnu korpu iz ležišta, koš su ravni. dva koša se preklapaju. ima samo levu korpu.
  • Page 185 MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEO II: UPUTSTVO ZA ODREĐENI MODEL WDI690M Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 186 KRATKI VODIČ ZA UPOTREBU Za detaljnije informacije o načinu rukovanja, pročitajte odgovarajući sadržaj u uputstvu za upotrebu. Postavite mašinu za pranje sudova (Pogledajte odeljak 5 „UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE“ u okviru DELA I: Uopšteno uputstvo.) Unutra Spolja Uklonite veće ostatke sa posuđa. Izbegavajte Rasporedite posuđe u korpe.
  • Page 187 UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Kontrolna tabla Opcija (taster) ❶ Pritisnite ovo dugme, da biste uključili svoju mašinu; kontrolna tabla će zasvetleti. Uključivanje Pritisnite ovo dugme da izaberete odgovarajući program pranja, indikator programa će ❷ Program svetliti. Pritisnite ovaj taster kako biste podesili vreme odlaganja početka. Odložite ciklus do 24 Odloženi ❸...
  • Page 188 Gornji Kada izaberete Gornje, pere se samo posuđe u gornjoj korpi. Sistem prskanja donje korpe neće raditi. Alt indicator ❽ Donji Kada izaberete Donji, pere se samo posuđe u donjoj korpi. Sistem za prskanje gornje korpe neće raditi. Dodatno čišćenje Za pranje veoma prljavog posuđa koje se teško čisti.
  • Page 189 1°dH=1.25 ° fH=0.178mmol/l °Klarkov=1.78 Fabričko podešavanje: H3. Za informacije u vezi sa tvrdoćom vode koju koristite, kontaktirajte lokalni nadležni organ zadužen za vodu. Svaki ciklus sa opcijom regeneracije troši dodatnih 2l vode, potrošnja energije se povećava za 0.02 kWh, a program se produžava za 4 minuta.
  • Page 190 • Nemojte preterano opteretiti svoju mašinu za pranje sudova. Postoje dobri razlozi zbog kojih je ovu smernicu važno ispoštovati, a jedan od razloga je i razumna potrošnja energije Izuzetno male predmete ne treba prati u mašini za pranje sudova, jer mogu lako ispasti iz NAPOMENA korpi.
  • Page 191 Uloga sredstva za ispiranje i deterdženta Sredstvo za ispiranje se ispušta tokom poslednjeg ispiranja kako bi sprečilo da se voda na Vašem posuđu formira u kapi, koje mogu da ostave kružne i prugaste mrlje. Osim toga, ovo sredstvo poboljšava sušenje jer vodi omogućava da sklizne sa posuđa.
  • Page 192 Podešavanje rezervoara sredstva za ispiranje Da bi se postigao bolji učinak prilikom sušenja, a uz ograničenu upotrebu sredstva za ispiranje, mašina za pranje sudova je dizajnirana tako da omogući podešavanje potrošnje zavisno od potreba korisnika. Pratite sledeće korake. 1. Zatvorite vrata i uključite uređaj. 2.
  • Page 193 Tabela ciklusa pranja U tabeli ispod prikazani su najprikladniji programi prema stepenu ostataka hrane na posuđu i potrebnoj količini deterdženta. Osim toga, prikazani su i razni podaci u vezi sa programima. Vrednosti potrošnje i trajanje programa su orjentacione, osim za EKO (Ekološki) program. Označava da program koristi sredstvo za ispiranje u poslednjem ciklusu Vreme Deterdžent...
  • Page 194 Započinjanje ciklusa pranja 1. Izvucite donju i gornju korpu, rasporedite posuđe i vratite ih u mašinu. Preporučuje se da najpre rasporedite posuđe na donjoj, a zatim na gornjoj korpi. 2. Sipajte deterdžent. 3. Priključite utikač u utičnicu. Za podatke o napajanju, pogledajte odeljak "Karakteristike proizvoda“ na poslednjoj strani.
  • Page 195 OZNAKE GREŠAKA U slučaju nepravilnog rada, na mašini za pranje sudova će biti prikazane oznake grešaka, kojima se identifikuju sledeći slučajevi: Oznake Značenje Mogući razlozi Produženo vreme primanja vode. Slavine nisu odvrnute ili je ulaz vode blokiran ili je pritisak vode prenizak. Ne može se dostići zadata temperatura.
  • Page 196 DELEGIRANA UREDBA KOMISIJE (EU) 2019/2017 u smislu navođenja energetskih oznaka na mašinama za pranje posuđa u domaćinstvu Naziv ili zaštitni znak dobavljača: TESLA Adresa dobavljača: Tesla Electronics, Litijska 47, 1000 Ljubljana, SI Identifikaciona oznaka modela: WD690MW/WD690MX Opšti parametri proizvoda: WDI690M...
  • Page 197 Odlaganje • Za odlaganje ambalaže i samog uređaja, obratite se centru za recikliranje. Isecite priključni kabl i onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata na uređaju. • Kartonska ambalaža je proizvedena od recikliranog papira i treba je odložiti na mesto za prikupljanje papirnog otpada radi ponovnog recikliranja.
  • Page 198 tesla.info...

Table of Contents