Page 1
DISHWASHER WD430M User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
Page 3
DISHWASHER User Manual PART I: GENERIC VERSION Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
SAFETY INSTRUCTIONS • Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish WARNING! rack of the dishwasher. • Do not operate your dishwasher unless all enclosure When using your dishwasher, follow the precautions panels are properly in place. listed below: •...
• Cardboard packaging is manufactured from • For more detailed information about recycling of recycled paper and should be disposed of in a this product, please contact your local city ofice and paper waste collection bin for recycling. your household waste disposal service. •...
USING YOUR DISHWASHER Before using your dishwasher: Inside Outside 1. Set the water softener 3. Loading the basket 2. Loading salt into the softener compartment 4. Filling the dispenser NOTE Please check the section 1 “Water Softener” of PART IvI: Special Version, If you need to set the water softener . Loading The Salt Into The Softener NOTE If your model does not have any water softener compartment, you may skip this section.
Page 7
NOTE • The salt container must only be reilled when the salt warning light ( ) in the control panel comes on. Depending on how well the salt dissolves, the salt warning light may still be on even though the salt container is illed.
Folding back the cup shelves To make room for taller items in the dishwasher basket, raise the cup rack upwards. You can then lean the tall glasses against it. You can also remove it when it is not required for use. Folding back the rack shelves The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter.
Page 9
Coarse filter Main filter Main filter Fine filter Open Open Hold the coarse ilter and rotate it counterclockwise to The ine ilter can be pulled off the bottom of the ilter unlock the ilter. Lift the ilter upwards and out of the assembly.
To remove the lower spray arm, pull out the spray arm Wash the arms in soapy and warm water and use a upward. soft brush to clean the jets. Replace them after rinsing them thoroughly. Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter.
INSTALLATION INSTRUCTION WARNING! Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. ATTENTION! The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About Power Connection WARNING! •...
How to connect the safety supply hose 1. Pull the safety supply hoses completely out from storage compartment located at the rear of dishwasher. 2. Tighter the screws of the safety supply hose to the faucet with thread 3/4inch. 3. Turn water fully on before starting the dishwasher. How to disconnect the safety supply hose 1.
Position The Appliance Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or the left sides to facilitate proper installation. Levelling the appliance Once the appliance is positioned for levelling, the height of the dishwasher may be altered via adjustment of the...
Page 14
1. Less than 5 mm between the top of dishwasher and cabinet and the outer door aligned to cabinet. Electrical, drain and water supply line entrances Space between cabinet bottom and floor 600 mm (for 60 cm model) 450 mm (for 45 cm model) 2.
Page 15
Full-integrated model Install the hook on the aesthetic wooden panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher (see igure A). After positioning of the panel, ix the panel onto the outer door by screws and bolts (See igure B). 1.
Page 16
Step 5. Levelling the dishwasher Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance. 1. Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level. 2. Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually. 3.
TROUBLESHOOTING TIPS Before Calling for Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible Causes What to Do Dishwasher doesn’t start Fuse blown, or the circuit break Replace fuse or reset circuit tripped.
Page 18
Problem Possible Causes What to Do There are rust stains on cutlery The affected items are not Avoid washing items that are corrosion resistant. not corrosion resistant in the dishwasher. A program was not run after Always run a wash program dishwasher salt was added.
Page 19
Problem Possible Causes What to Do The dishes are not drying The wrong program has been With a short program, the washing selected. temperature is lower, decreasing cleaning performance. Choose a program with a long washing time. Use of cutlery with a low-quality Water drainage is more dificult coating.
Page 20
3. Cutlery rack Please place the light lat wares on the shelf. The total weight is less than 1.5kg. NOTE 4. Cutlery basket Number Item Soup spoons Forks Knives Teaspoons Dessert spoons Information for comparability tests in accordance with EN 50242 Serving spoons Capacity: 9 place settings Position of the upper basket: lower...
Page 21
DISHWASHER User Manual PART II: SPECIAL VERSION WD430M Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
Page 22
QUICK USER GUIDE Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method. Install the dishwasher (Please check the section 5 “INSTALLATION INSTRUCTION” of PART I: Generic Version.) Inside Outside Removing larger residue on the cutlery Loading the baskets Filling the dispenser Selecting a program and running the dishwasher...
USING YOUR DISHWASHER Control Panel Operation ❶ Power Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up. Press this button to select the appropriate washing program, the selected program ❷ Program indicator will be lit. When you have about or less than 6 place setting dishware to wash, you can choose this ❸...
Water Softener The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The more minerals there are, the harder your water is.
Preparing and Loading Dishes • Consider buying utensils which are identiied as dishwasher-proof. • For particular items, select a program with the lowest possible temperature. • To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the program has ended.
Loading the upper basket The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cups and saucers, as well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty). Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water.
Dishwasher detergent is corrosive! Keep dishwasher detergent out of the reach of children. Filling The Rinse Aid Reservoir Rinse-Aid indicator Remove the rinse aid reservoir cap by rotating it Carefully pour in the rinse-aid into its dispenser, whilst counterclockwise. avoiding it to overlow. NOTE Clean up any spilled rinse aid with an absorbent cloth to avoid excessive foaming...
Filling The Detergent Dispenser Push latch to open Press the release catch on the detergent dispenser to Add detergent into the larger cavity (A) for the main open the cover. wash cycle. For more heavily soiled wash loads, also add some detergent into the smaller cavity (B) for the pre-wash cycle.
PROGRAMMING THE DISHWASHER Wash Cycle Table The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also shows various information about the programs. Means: need to ill rinse into the Rinse-Aid Dispenser. Description Detergent Running...
2. Press Program button for more than 3 seconds - the program will cancel. 3. Press the Program button to select the desired program. 4. Press the Start/Pause button, after 10 seconds, the dishwasher will start. Forget To Add A Dish? forgotten dish can be added any time before the detergent dispenser opens.
ERROR CODES If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify these: Codes Meanings Possible The Rapid light Faucet is not opened, or water intake is restricted, Longer inlet time. licker leetly or water pressure is too low. The Rapid and 90 min light Not reaching required Malfunction of heating element.
Product Fiches Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1016/2010 & 1059/2010: Manufacturer TESLA Type / Description WD430M Standard place settings ❶ Energy eficiency class ❷ Annual energy consumption 197 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle 0.69 kWh Power consumption of off-mode 0.45 W...
Page 33
MAŠINA ZA SUĐE Korisničko uputstvo DIO I: UOPŠTENO UPUTSTVO Prije upotrebe mašine za pranje suđa, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
Page 34
BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA • Nemojte na agresivan način rukovati vratima ili UPOZORENJE! policama za posuđe u okviru mašine za pranje sudova i nemojte sjedeti, niti stajati na njima. Prilikom upotrebe mašine za pranje sudova, • Nemojte puštati u rad svoju mašinu za pranje pridržavajte se sljedećih mijera predostrožnosti: sudova ukoliko sve table kućišta nisu na svojim •...
onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata na • Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda, uređaju. kontaktirajte lokalno predstavništvo u svom gradu i svoju kompaniju za odlaganje otpada iz • Kartonska ambalaža je proizvedena od recikliranog domaćinstva. papira i treba je odložiti na mjesto za prikupljanje papirnog otpada radi ponovnog recikliranja.
Page 36
UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Prije nego što počnete da koristite svoju mašinu za pranje sudova: Unutra Spolja 1. Podesite omekšivač vode 3. Rasporedite posuđe u korpe 2. Stavite so u omekšivač 4. Napunite posudu za deterdžent / sredstvo za ispiranje NAPOMENA! Ukoliko je potrebno da podesite omekšivač...
Page 37
NAPOMENA • Posuda za so se mora dopunjavati samo kada se na kontrolnoj tabli uključi lampica upozorenja za količinu soli . Zavisno od stepena rastvorljivosti soli, lampica upozorenja za količinu soli može nastaviti da svijetli iako je posuda za so dopunjena. Ukoliko uređaj na kontrolnoj tabli nema lampicu upozorenja za količinu soli (kod nekih modela), na osnovu broja ciklusa mašine možete procijeniti kada ćete staviti so u omekšivač.
Sklapanje polica za šolje Da u korpi mašine za pranje sudova napravite više prostora za visoko posuđe, podignite policu za šolje ka naviše. Na taj način, uz nju možete prisloniti visoke čaše. Možete je i skinuti ukoliko Vam nije potrebna. Sklapanje polica sa šljcima Šiljci koji se nalaze na donjoj korpi se upotrebljavaju za držanje tanjira i ovala.
Page 39
Filter za veći otpad Glavni filter Glavni filter Filter za fini otpad Otvorite Otvorite Uhvatite ilter za veći otpad i okrenite ga u smijeru Filter za ini otpad se može izvući sa dna montažnog suprotnom od smijera kazaljke na satu kako biste ga dijela za ilter.
Page 40
Da biste skinuli ručicu donje prskalice, povucite ručicu Ručice operite u toploj vodi sa sapunicom, a za prskalice uvis. čišćenje mlaznica upotrebite meku četku. Nakon temeljnog ispiranja, ponovo ih postavite u uređaj. Briga o mašini za pranje sudova Mjere zaštite od mržnjenja Tokom zime, preduzmite sve mjere da zaštitite mašinu za pranje sudova od mržnjenja.
Page 41
UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara Prije postavljanja mašine za pranje sudova, prekinite dovod struje. Ukoliko to ne učinite, možete izazvati nečiju smrt ili nekoga izložiti strujnom udaru. PAŽNJA! Postavljanje crijeva i električne opreme treba da obavi profesionalno lice. O električnom povezivanju UPOZORENJE! Radi lične bezbednosti:...
Page 42
Kako da povežete sigurnosno dovodno crijevo 1. Potpuno izvadite sigurnosna dovodna crijeva iz skladišnog prostora na zadnjem dijelu mašine za pranje sudova. 2. Pričvrstite zavrtnje sigurnosnog dovodnog crijeva na slavinu od 3/4 cola sa navojima. 3. Pre nego što mašinu za pranje sudova pustite u rad, potpuno odvrnite vodu. Kako da skinete sigurnosno dovodno crevo 1.
Page 43
Pozicioniranje uređaja Postavite uređaj na željeno mjesto. Zadnji dio uređaja treba da se naslanja na zid iza njega, a bočne strane treba da budu poravnate sa okolnim kuhinjskim elementima ili zidovima. Mašina za pranje sudova je opremljena dovodnim i odvodnim crijevima za vodu koja se mogu postaviti bilo sa desne ili lijeve strane, čime se olakšava pravilno postavljanje.
Page 44
1. Manje od 5 mm između gornje površine mašine za pranje sudova i kuhinjskog elementa, kao i spoljnih vrata u ravni sa kuhinjskim elementom. Otvor za električnu i odvodnu, kao i instalaciju za dovod vode Prostor između dna kuhinjskog elementa i poda 600 mm(za modele od 60 cm) 450 mm(za modele od 45 cm) 2.
Page 45
Potpuno integrisani model Pričvrstite nosač na drveni front panel i postavite ga u otvor koji se nalazi na spoljašnjoj strani vrata mašine za pranje sudova (pogledajte sliku A). Nakon pozicioniranja panela, pričvrstite je za spoljašnju stranu vrata pomoću šrafova i zavrtanja (pogledajte sliku B).
Page 46
Korak 5. Nivelisanje mašine za pranje sudova Mašina za pranje sudova mora biti iznivelisana radi pravilne upotrebe polica za sudove i boljeg učinka prilikom pranja. 1. Postavite libelu na vrata i na šinu police unutar prostora za pranje na način prikazan na slici kako biste provjerilida li je mašina za pranje sudova iznivelisana.
Page 47
SAVJETI ZA OTKLANJANJE KVAROVA Prije nego što pozovete servis Pročitajte informacije prikazane na stranama koje slijede jer na taj način možete izbjeći pozivanje servisa. Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti Mašina za pranje Osigurač je pregoreo ili je Zamijenite osigurač ili ponovo uključite prekidač. Isključite sudova ne počinje prekidač...
Page 48
Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti U mašini za pranje Ručica priskalice udara o neku Prekinite program i ponovo rasporedite posuđe koje sudova se čuje posudu u korpi blokira ručicu prskalice. udaranje U mašini za pranje Lomljivo posuđe u mašini za Prekinite program i ponovo rasporedite lomljivo posuđe.
Page 49
RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA EN50242 1. Gornja korpa 2. Donja korpa Čaše Broj Posuda Broj Posuda Šolje Tanjiri za dezert Tacne Plitki tanjiri Čaše Duboki tanjiri Manje činije Ovali Srednje činije Korpa za pribor za jelo Velike činije...
Page 50
3. Polica za pribor za jelo: NAPOMENA Molimo Vas da na policu stavljate lagan pribor za jelo. Ukupna težina iznosi manje od 1,5 kg. 4. Korpa za pribor za jelo Broj Element pribora za jelo Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašike Kašike za dezert Podaci dobijeni uporednim testiranjem su u skladu sa EN 50242...
Page 51
MAŠINA ZA SUĐE Korisničko uputstvo DIO II: UPUTSTVO ZA ODREĐENI MODEL WD430M Prije upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
Page 52
KRATKI VODIČ ZA UPOTREBU Za detaljnije informacije o načinu rukovanja, pročitajte odgovarajući sadržaj u uputstvu za upotrebu. Postavite mašinu za pranje sudova (Pogledajte odeljak 5 „UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE“ u okviru DIJELA I: Uopšteno uputstvo.) Unutra Spolja Uklanjanje većih ostataka hrane sa pribora za jelo Slaganje sudova u korpe Punjenje posude za deterdžent / sredstvo za ispiranje Odabir programa i puštanje u rad mašine za pranje...
UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA SUĐE Kontrolna tabla Opcija (taster) Uključivanje/ Pritisnite ovaj taster da biste uključili svoju mašinu za pranje posuđa; pojaviće se svjetlo ❶ isključivanje na ekranu. Pritisnite ovaj taster da biste izabrali odgovarajući program pranja; na indikatoru ❷ Program izabranog programa pojaviće se svjetlo.
Page 54
Omekšivač vode Omekšivač vode se mora ručno podesiti pomoću brojčanika za tvrdoću vode. Omekšivač vode je napravljen da iz vode ukloni minerale i soli, koji bi inače imali štetno ili nepovoljno dejstvo po rad uređaja. Što je veći sadržaj minerala u vodi koju koristite, to je ona tvrđa. Količinu omekšivača treba podesiti prema tvrdoći vode u oblasti u kojoj živite.
Page 55
Pripremanje i raspoređivanje posuđa u mašini • Razmislite o tome da kupujete posuđe koje se može prati u mašini za pranje sudova. • Prilikom pranja određenih predmeta, izaberite program sa najmanjom mogućom temperaturom. • Kako biste spriječili oštećenja, nemojte vaditi čaše i pribor za jelo iz mašine za pranje sudova odmah po završetku programa.
Page 56
Raspoređivanje posuđa u gornju korpu Gornja korpa je predviđena za delikatnije i lakše posuđe, poput čaša, šolja za kafu i čaj i tacni, kao i tanjira, malih činija i plitkih tiganja (ukoliko nisu pretjerano zaprljani). Posuđe i elemente za kuhanje postavite tako da ne može da ih pomjeri mlaz vode.
Page 57
UPOZORENJE! Odgovarajuća upotreba deterdženta Upotrebljavajte isključivo deterdžente posebno napravljene za mašine za pranje sudova. Čuvajte deteržente tako da ostanu svježi i suhi. Ne stavljajte praškaste deterdžente u posudu za deterdžent sve dok ne budete spremni da uključite mašinu za pranje sudova. Deterdžent za mašinsko pranje sudova je korozivan! Držite deterdžent za mašinsko pranje sudova van dohvata djece.
Page 58
Punjenje posude za deterdžent Da otvorite, pritisnite bravicu Da otvorite poklopac, pritisnite bravicu za otpuštanje na U veću pregradu (A), dodajte deterdžent koji će se posudi za deterdžent. koristiti tokom glavnog ciklusa pranja. Za zaprljanije posuđe, dodajte nešto deterdženta i u manju pregradu (B), koja se koristi prilikom pretpranja.
Page 59
PROGRAMIRANJE MAŠINE ZA SUĐE Tabela ciklusa pranja U tabeli ispod prikazani su najprikladniji programi prema stepenu ostataka hrane na posuđu i potrebnoj količini deterdženta. Osim toga, prikazani su i razni podaci u vezi sa programima. Oznaka označava potrebu za dodavanjem sredstva za ispiranje u posudu za sredstvo za ispiranje. Vrij eme Deterdžent Voda...
Page 60
1. Pritisnite taster Početak/Pauziranje kako biste pauzirali ciklus. 2. Pritisnite taster Program u trajanju od preko 3 sekunde. Na taj način ćete opozvati program. 3. Pritisnite taster Program da izaberete željeni program. 4. Pritisnite taster Početak/Pauziranje. Mašina za pranje sudova će nakon 10 sekundi početi da radi. Zaboravili ste da dodate posudu? Posudu koju ste zaboravili da stavite u mašinu možete dodati u bilo kom trenutku prije nego što se otvori posuda za deterdžent.
OZNAKE GREŠAKA U slučaju nepravilnog rada, na mašini za pranje sudova će biti prikazane oznake grešaka, kojima se identiikuju sljedeći slučajevi: Oznake Značenje Mogući razlozi Lampica opcije Rapid (Brzo Produženo vrijeme primanja Slavine nisu odvrnute ili je ulaz vode pranje) ubrzano treperi vode.
Page 62
Karakteristike proizvoda Lista karakteristika mašine za pranje sudova u domaćinstvu u skladu sa EU Direktivom 1016/2010 i 1059/2010: Proizvođač TESLA Model / Opis WD430M Broj kompleta posuđa ❶ Klasa energetske eikasnosti ❷ Godišnja potrošnja energije 197 kWh Potrošnja energije tokom standardnog ciklusa pranja 0,69 kWh Potrošnja energije u režimu isključeno (off)
МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Упатство за употреба ДЕЛ I: ОПШТО УПАТСТВО Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА немојте да стоите или седите на нив. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! • Немојте да ја вклучувате машината за перење садови доколку сите табли на куќиштето не се на При употреба на машината за перење садови, своите позиции. следете ги наведените мерки на претпазливост: •...
Page 65
механизмот за затворање на вратата на уредот. неодговорно одложување на уредот. • Картонската амбалажа е произведена од • За повеќе информации околу рециклирањето рециклирана хартија и треба да се одложи на овој уред, контактирајте го локалното на место за собирање хартиен отпад заради претставништво...
Page 66
УПОТРЕБА НА МАШИНАТА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Пред да почнете да ја користите машината за перење садови: Unutra Spolja 1. Нагодете го омекнувачот на вода 3. Распоредете ги садовите во корпата 2. Ставете сол во омекнувачот 4. Наполнете го садот за детергент / средство за плакнење...
Page 67
ЗАБЕЛЕШКА • Садот за сол мора да се дополнува само кога на контролната табла ќе се вклучи ламбата за . Зависно од степенот на растворливост на солта, ламбата за предупредување предупредување за количината на сол може да продолжи да свети иако садот за сол е дополнет. Доколку уредот на контролната...
Склопување на полицата за шолји За да направите повеќе простор во корпата за високи садови, подигнете ја полицата за шолји нагоре. На тој начин, на неа може да потпирате високи чаши. Може и да ја тргнете доколку не Ви е потребна. Склопување...
Page 69
Филтер за крупен отпад Главен филтер Филтер за фин отпад Open Open Фатете го филтерот за крупен отпад и вртете го во Филтерот за фин отпад може да се извлече од насока спротивна од стрелките на часовникот за дното на монтажниот дел за филтер. Филтерот да...
Page 70
За да ја тргнете рачката од горната прскалка, Рачките исчистете ги во топла вода со сапуница, а повлечете ја рачката нагоре. за чистење на млазницата употребете мека четка. По темелното плакнење, повторно поставете ги во уредот. Грижа за машината за перење садови Мерки...
Page 71
УПАТСТВА ЗА ПОСТАВУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од струен удар Пред поставување на машината за перење садови, прекинете го доводот на струја. Доколку не го сторите тоа, може да предизвикате нечија смрт или изложување на струен удар. ВНИМАНИЕ! Поставувањето на цревата и електричната опрема треба да ја изврши професионално лице. За...
Page 72
Како да го поврзете сигурносното доводно црево 1. Потполно извадете ги сигурносните доводни црева од складишниот простор на задниот дел од машината. 2. Прицврстете ја завртката на сигурносното доводно црево на славината од 3/4 инчи со навој. 3. Пред да ја вклучите машината, целосно отпуштете ја водата. Како...
Page 73
Позиционирање на уредот Поставете го уредот на посакуваното место. Задниот дел на уредот треба да се потпира на ѕидот зад него, а страничните делови треба да бидат израмнети со околните кујнски елементи или ѕидови. Машината за перење садови е опремена со доводни и одводни црева за вода кои може да се постават или од левата или...
Page 74
1. Помалку од 5 mm помеѓу горната површина на машината за перење садови и кујнскиот елемент, со надворешната врата на ниво со кујнскиот елемент. Отвор за електрична и одводна, како и инсталација за довод на вода Простор помеѓу дното на кујнскиот...
Page 75
Потполно интегриран модел Прицврстете го носачот на дрвениот панел и поставете го во отворот кој се наоѓа на надворешната страна од вратата на машината за перење садови (видете слика A). По позиционирање на панелот, прицврстете го за надворешната страна на вратата со помош на шрафови и завртки (видете слика B). 1.
Page 76
Чекор 5. Нивелирање на машината за перење садови Машината за перење садови мора да биде изнивелирана заради правилна употреба и поголема ефикасност при перењето. 1. Поставете либела на вратата и на шината на полицата во рамки на просторот за перење, на начин прикажан...
Page 77
СОВЕТИ ЗА ОТСТРАНУВАЊЕ ДЕФЕКТИ Пред да повикате сервис Прочитајте ги информациите дадени на страниците кои следат како би избегнале повикување сервис Проблем Можна причина Што може да се направи Машината за перење Осигурувачот прегорел или Заменете го осигурувачот или повторно садови...
Page 78
Проблем Можна причина Што може да се направи На приборот за јадење Приборот за јадење е направен од Избегнувајте да перете садови кои не се се појавуваат дамки материјал кој не е отпорен на ‘рѓа. отпорни на ’рѓа. од ‘рѓа. Машината...
Page 79
Проблем Можна причина Што може да се направи Posuđe se ne suši Сте вклучиле погрешна програма. Кај кратките програми, температурата на перење е ниска, што ја намалува ефикасноста на перењето. Изберете програма со долг период на перење. Употреба на прибор за јадење со Постапката...
Page 80
3. Полица за прибор за јадење: Ве молиме, ставете лесни прибор за јадење на полицата. Вкупната тежина е ЗАБЕЛЕШКА помала од 1,5 kg. 4. Корпа за прибор за јадење: Број Елемент од приборот Супена лажица Виљушка Нож Кафена лажица Лажица за десерт Податоците...
Page 81
МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Упатство за употреба ДЕЛ II: УПАТСТВО ЗА ОДРЕДЕНИ МОДЕЛИ WD430M Пред употреба на машината за перење садови, внимателно прочитајте го ова упатство и чувајте го за идна употреба...
Page 82
КРАТОК ВОДИЧ ЗА УПОТРЕБА За подетални информации околу начинот на ракување, прочитајте го упатството за употреба. Поставете ја машината за перење садови (Видете го одделот 5 „УПАТСТВО ЗА ПОСТАВУВАЊЕ“ во ДЕЛ I: Општо упатство.) Внатре Надвор Отстранување крупни остатоци храна од приборот Селектирање...
Page 83
УПОТРЕБА НА ВАШАТА МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Контролна табла Работа (копче) Вклучување/ Притиснете го ова копче за да ја вклучите машината за миење садови; ќе се ❶ исклучување појави светло на екранот. Притиснете го ова копче за да изберете соодветна програма за перење; ќе се ❷...
Page 84
Омекнувач на вода Омекнувачот на вода може рачно да се нагоди со помош на бројчаникот за тврдост на водата. Омекнувачот е направен за да ги отстранува солите и минералите од водата, кои инаку би имале штетно или неповолно дејство врз работењето на уредот. Колку...
Page 85
Подготовка и распоредување на садовите во машината • Водете сметка да купувате садови кои може да се перат во машина за перење садови. • При перење одредени предмети, изберете програма со најмала можна температура. • За да спречите оштетувања, немојте да ги вадите чашите и приборот за јадење од машината веднаш по завршување...
Page 86
Распоредување на садовите во горната корпа Горната корпа е предвидена за поделикатни и полесни предмети, од типот на чаши, шолји и тацни за кафе и чај, како и чинии, мали чинии и плитки тави (ако не се премногу извалкани). Садовите и елементите за готвење...
Page 87
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Соодветна употреба на детергенти Употребувајте исклучиво детергенти посебно направени за машини за перење садови. Чувајте ги детергентите свежи и суви. Не ставајте прашкасти детергенти во садот за детергент сѐ додека не бидете спремни да ја вклучите машината за перење садови. Детергентот...
Page 88
Полнење на садот за детергент Da otvorite, pritisnite bravicu За да го отворите капакот, притиснете ја бравата за Во поголемата преграда (A) додајте детергент кој ќе отпуштање на садот за детергент. се користи при главниот циклус на перење. За поизвалканите садови, додајте малку детергент и...
Page 89
ПРОГРАМИРАЊЕ НА МАШИНАТА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Табела со циклуси на перење Во долната табела се прикажани најсоодветните програми според степенот на остатоци од храна на садовите и потребната количина детергент. Освен тоа, прикажани се и разни податоци во врска со програмите. Ознаката...
Page 90
1. Притиснете го тастерот Почеток/Пауза за да го паузирате циклусот. 2. Држете го притиснат тастерот Програма во траење од над 3 секунди. На тој начин ќе ја отповикате програмата. 3. Притиснете го тастерот Програма за да ја изберете саканата програма. 4.
ОЗНАКИ НА ГРЕШКИ Во случај на неправилно работење, на машината за перење садови ќе се прикажат ознаки на грешки, со кои се идентификуваат следните случаи: Ознака Значење Можна причина Сијаличката на опцијата Rapid Продолжено време на Славината не е одвртена или влезот на (Брзо...
Page 92
Карактеристики на производот Листата карактеристики на машината за перење садови во домаќинството е во согласност со EU Директивата 1016/2010 и 1059/2010: Производител TESLA Модел / Опис WD430M Број на комплети за садови ❶ Класа на енергетска ефикасност ❷ Годишна потрошувачка на енергија...
Page 93
MAȘINĂ DE SPĂLAT VASE Manual de instrucțiuni PARTEA I: VERSIUNEA GENERALĂ Citiți cu atenție acest manual înainte de a folosi mașina de spălat vase și Păstrați acest manual pentru referințe viitoare.
Page 94
INSTRUCȚIUNI PENTRU SIGURANȚĂ • Nu abuzați, așezați și nu stați pe ușa sau suportul de ATENȚIE! vase al mașinii de spălat vase. • Nu folosiți mașina de spălat vase decât dacă toate Când utilizați mașina de spălat vase, urmați indicațiile panourile din carcasă...
alimentare și închideți ușa ca să nu poată i utilizat. manipularea necorespunzătoare a acestui produs. • Ambalajele din carton sunt fabricate din hârtie • Pentru informații mai detaliate despre reciclarea reciclată și ar trebui aruncate într-un coș de colectare acestui produs, vă rugăm să contactați autoritatea a deșeurilor de hârtie pentru reciclare.
Page 96
UTILIZAREA MAȘINII DE SPĂLAT VASE Înainte de utilizarea mașinii de spălat vase: Interior Exterior Inside Outside 1. Setați dozatorul pentru detergentul de clătire 3. Încărcați coșurile cu vase 2. Adăugați sare in rezervorul de sare 4. Adaugați detergent NOTĂ Vă rugăm să veriicați secțiunea 1 „Detergent de clătire: din PARTEA II: Versiune specială, Dacă doriți să setați detergentul de dedurizare.
Page 97
NOTĂ • Recipientul de sare trebuie reumplut numai atunci când se aprinde indicatorul de sare ( ) din panoul de control. În funcție de cât de bine se dizolvă sarea, LED-ul de avertizare al sării poate i aprins chiar dacă recipientul de sare este umplut.
Page 98
Plierea suportului de pahare/căni Pentru a face loc obiectelor mai înalte din coșul mașinii de spălat vase, ridicați suportul pentru pahare în sus. Puteți apoi apleca paharele înalte. Le puteți elimina, de asemenea, atunci când nu sunt necesare pentru utilizare. Plierea suportului de vase Vârfurile sunt utilizate pentru susținerea farfuriilor.
Page 99
Coarse filter Main filter Main filter Fine filter Open Open Țineți iltrul grosier și rotiți-l în sens invers acelor Filtrul in poate i extras de pe partea inferioară a de ceasornic pentru a debloca iltrul. Ridicați iltrul ansamblului iltrului. Filtrul grosier poate i în sus și în afara mașinii de spălat vase.
Page 100
Pentru a scoate elicea inferioară, scoateți elicea în sus. Spălați elicele în apă cu săpun, caldă folosind o perie moale pentru a curăța rezidurile. Înlocuiți-le după clătirea completă. Îngrijirea mașinii de spălat vase Măsuri împotriva înghețului Vă rugăm să luați măsuri de protecție împotriva înghețului pentru mașina de spălat vase pe timp de iarnă. După iecare ciclu de spălare, vă...
INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE ATENȚIE! Pericol de șoc electric Deconectați energia electrică înainte de a instala mașina de spălat vase. Nerespectarea acestui lucru poate duce la moarte sau șoc electric. AVERTIZARE! Instalarea conductelor și a echipamentelor electrice ar trebui să ie făcută de persoane profesioniste. Alimentarea la curent electric ATENȚIE! •...
Page 102
Cum să conectați furtunul de alimentare cu siguranță 1. Scoateți complet furtunurile de alimentare cu siguranță din compartimentul de depozitare situat în partea din spate a mașinii de spălat vase. 2. Strângeți șuruburile furtunului de alimentare cu siguranță la robinet cu ir de 3 / 4inch. 3.
Page 103
Poziționarea Mașinii de Spălat Poziționează aparatul în locația dorită. Spatele trebuie să se sprijine de peretele din spatele său, iar părțile laterale, de-a lungul dulapurilor sau pereților adiacenți. Mașina de spălat vase este echipată cu furtunuri de alimentare cu apă și de scurgere care pot i poziționate ie pe partea dreaptă, ie pe partea stângă, pentru a facilita instalarea corectă.
Page 104
1. Mai puțin de 5 mm între partea de sus a mașinii de spălat vase și dulap și ușa exterioară aliniată la dulap. Alimentare la Electrical, drain rețeaua electrică, and water supply de scurgere și apă line entrances Spațiu între fundul Space between cabinet dulapului și podea bottom and floor...
Page 105
Model integrat Montați cârligul pe panoul estetic din lemn și puneți cârligul în fanta ușii exterioare a mașinii de spălat vase (a se vedea igura A). După poziționarea panoului, ixați panoul pe ușa exterioară cu șuruburi (Vezi igura B). 1. Scoateți cele patru șuruburi scurte 1.
Page 106
Pasul 5. Stabilizarea mașinii de spălat vase Mașina de spălat vase trebuie să ie stabilizatp pentru funcționarea corectă a suportului de vase și performanțe de spălare corecte. 1. Veriicați pe ușă și șina in interior, așa cum este indicat pentru a veriica dacă mașina de spălat vase este la nivel. 2.
Page 107
SFATURI DE DIAGNOSTICARE Înainte de a apela la service-ul autorizat Revizuirea graicelor din paginile următoare vă poate salva să apelați la service. Problemă Cauză Posibilă Soluție Mașina de spălat vase nu pornește Siguranță arsă sau sau Înlocuiți siguranța sau resetați întrerupătorul nu s-a declanșat întrerupătorul.
Page 108
Problemă Cauză Posibilă Soluție Pe tacâmuri există pete de rugină Articolele afectate nu sunt Evitați spălarea obiectelor care rezistente la coroziune. nu rezistă în mașina de spălat. Un program nu a fost rulat după Rulați întotdeauna un program de ce sa adăugat sare de mașină de spălare fără...
Page 109
Problemă Cauză Posibilă Soluție Vasele nu se usucă A fost selectat programul greșit. Cu un program scurt, temperatura de spălare este mai scăzută, scăzând performanțele de curățare. Alegeți un program cu o perioadă lungă de spălare. Utilizarea tacâmurilor cu o Drenarea apei este mai diicilă...
Page 110
3. Coș de tacâmuri: Vă rugăm să plasați obiectele plate ușoare pe raft. Greutatea totală este mai mică de 1,5 kg. NOTĂ 4. Coș de tacâmuri: Număr Item Linguri de supă Furculițe Cuțite Lingurițe Linguri de desert Informații pentru testele de comparabilitate în conformitate cu EN Linguri de servire 50242 Capacitate: 9 setări loc Poziția...
Page 111
MAȘINA DE SPĂLAT VASE Manual de instrucțiuni PARTEA II: VERSIUNE SPECIALĂ WD430M Citiți cu atenție acest manual înainte de a folosi mașina de spălat vase Păstrați acest manual pentru referințe viitoare.
Page 112
GHID DE UTILIZARE RAPID Vă rugăm să citiți conținutul corespunzător din manualul de instrucțiuni pentru o metodă de operare detaliată. Instalați mașina de spălat vase (Vă rugăm să consultați secțiunea 5 „INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE” din PARTEA I: Versiune generică.) Interior Exterior Inside Outside...
FOLOSIREA MAȘINII DE SPĂLAT VASE Panou de control Operation Buton On/ ❶ Apăsați acest buton pentru a porni mașina de spălat vase, ecranul se va aprinde. ❷ Selectați programul de spălare corespunzător, indicatorul de program selectat va i aprins. Program Când aveți aproximativ sau mai puțin de 6 locuri de setat vase pentru spălat, puteți alege Jumătate de ❸...
Page 114
Dedurizare Apă Dedurizatorul de apă trebuie reglat manual, folosind cadranul de duritate a apei. Dedurizatorul de apă este conceput pentru a elimina mineralele și sărurile din apă, ceea ce ar avea un efect dăunător sau negativ asupra funcționării aparatului. Cu cât sunt mai multe minerale, cu atât apa este mai grea. Dedurizatorul trebuie ajustat în funcție de duritatea apei din zona dvs.
Page 115
Pregătirea și încărcarea vaselor • Luați în considerare achiziționarea de ustensile care sunt identiicate ca rezistente la mașina de spălat vase • Pentru anumite articole, selectați un program cu cea mai mică temperatură posibilă. • Pentru a preveni deteriorarea, nu scoateți sticlă și tacâmuri din mașina de spălat vase imediat după încheierea programului.
Page 116
Încărcarea coșului superior Coșul superior este conceput pentru a menține vase mai delicate și mai ușoare cum ar i pahare, căni de cafea și ceai și farfurioare, precum și farfurii, mici boluri și cratițe mici (atâta timp cât nu sunt prea murdare). Poziționează vasele pentru a nu i atinse de elicele de apă...
Page 117
Detergentul de spălat vase este coroziv! Nu lăsați detergentul pentru mașina de spălat vase la îndemâna copiilor. Umplerea rezervorului pentru agent de clătire Indicator agent de clătire Rinse-Aid indicator Pentru a deschide dozatorul, rotiți capacul pe săgeata Se toarnă cu grijă în soluția de clătire în distribuitorul său, evitând în același timp să...
Umplerea dozatorului de detergent Indicator agent de clătire Push latch to open Apăsați butonul de eliberare de pe dozatorul de Se adaugă detergent în cavitatea mai mare (A) pentru detergent pentru a deschide capacul. ciclul principal de spălare. Pentru sarcini de spălare mai murdare, adăugați, de asemenea, un pic de detergent în cavitatea mai mică...
Page 119
PROGRAMAREA MAȘINII DE SPĂLAT Tabelul de Programe Tabelul de mai jos arată care programe sunt cele mai bune pentru nivelurile de reziduuri alimentare de ce cantitate de detergent este nevoie. De asemenea, arată diverse informații despre programe. Semniicație: trebuie să umpleți compartimentul de lichid de clătire Descrierea Detergent Running...
Page 120
1. Apăsați butonul Start / Pauză pentru a întrerupe spălarea. 2. Apăsați butonul Program pentru mai mult de 3 secunde - programul se va anula. 3. Apăsați butonul Program pentru a selecta programul dorit. 4. Apăsați butonul Start / Pauză, după 10 secunde, mașina de spălat vase va porni. Ai uitat să...
CODURI DE EROARE Dacă există o defecțiune, mașina de spălat vase va aișa coduri de eroare pentru a le identiica: Semniicație Cauză posibilă Lumina rapidă Timp de alimentare Robinetul nu este deschis, sau admisia apei este pâlpâie mai lung. restricționată sau presiunea apei este prea mică. Lumina rapidă...
Page 122
Fișa Produsului Fișa mașinii de spălat vase casnice în conformitate cu Directivele UE 1016/2010 și 1059/2010: Producător TESLA Tip/Descriere WD430M Număr seturi ❶ Clasa de eiciență energetică ❷ Consumul anual de energie 197 kWh Consumul de energie al ciclului standard de curățare 0.69 kWh...
MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEO I: UOPŠTENO UPUTSTVO Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
BEZBEDNOSNA UPUTSTVA • Nemojte na agresivan način rukovati vratima ili UPOZORENJE! policama za posuđe u okviru mašine za pranje sudova i nemojte sedeti, niti stajati na njima. Prilikom upotrebe mašine za pranje sudova, • Nemojte puštati u rad svoju mašinu za pranje pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti: sudova ukoliko sve table kućišta nisu na svojim •...
Page 125
se centru za recikliranje. Isecite priključni kabl i ovog proizvoda. onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata na • Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda, uređaju. kontaktirajte lokalno predstavništvo u svom • Kartonska ambalaža je proizvedena od recikliranog gradu i svoju kompaniju za odlaganje otpada iz papira i treba je odložiti na mesto za prikupljanje domaćinstva.
Page 126
UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Pre nego što počnete da koristite svoju mašinu za pranje sudova: Unutra Spolja 1. Podesite omekšivač vode 3. Rasporedite posuđe u korpe 2. Stavite so u omekšivač 4. Napunite posudu za deterdžent / sredstvo za ispiranje NAPOMENA Ukoliko je potrebno da podesite omekšivač...
Page 127
NAPOMENA • Posuda za so se mora dopunjavati samo kada se na kontrolnoj tabli uključi lampica upozorenja za količinu soli . Zavisno od stepena rastvorljivosti soli, lampica upozorenja za količinu soli može nastaviti da svetli iako je posuda za so dopunjena. Ukoliko uređaj na kontrolnoj tabli nema lampicu upozorenja za količinu soli (kod nekih modela), na osnovu broja ciklusa mašine možete proceniti kada ćete staviti so u omekšivač.
Page 128
Sklapanje polica za šolje Da u korpi mašine za pranje sudova napravite više prostora za visoko posuđe, podignite policu za šolje ka naviše. Na taj način, uz nju možete prisloniti visoke čaše. Možete je i skinuti ukoliko Vam nije potrebna. Sklapanje polica Šiljci koji se nalaze na donjoj korpi se upotrebljavaju za držanje tanjira i ovala.
Page 129
Filter za veći otpad Glavni filter Glavni filter Filter za fini otpad Otvorite Otvorite Uhvatite ilter za veći otpad i okrenite ga u smeru Filter za ini otpad se može izvući sa dna montažnog suprotnom od smera kazaljke na satu kako biste ga dela za ilter.
Page 130
Da biste skinuli ručicu donje prskalice, povucite ručicu Ručice operite u toploj vodi sa sapunicom, a za prskalice uvis. čišćenje mlaznica upotrebite meku četku. Nakon temeljnog ispiranja, ponovo ih postavite u uređaj. Briga o mašini za pranje sudova Mere zaštite od mržnjenja Tokom zime, preduzmite sve mere da zaštitite mašinu za pranje sudova od mržnjenja.
Page 131
UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara Pre postavljanja mašine za pranje sudova, prekinite dovod struje. Ukoliko to ne učinite, možete izazvati nečiju smrt ili nekoga izložiti strujnom udaru. PAŽNJA! Postavljanje creva i električne opreme treba da obavi profesionalno lice. O električnom povezivanju UPOZORENJE! Radi lične bezbednosti:...
Page 132
Kako da povežete sigurnosno dovodno crevo 1. Potpuno izvadite sigurnosna dovodna creva iz skladišnog prostora na zadnjem delu mašine za pranje sudova. 2. Pričvrstite zavrtnje sigurnosnog dovodnog creva na slavinu od 3/4 cola sa navojima. 3. Pre nego što mašinu za pranje sudova pustite u rad, potpuno odvrnite vodu. Kako da skinete sigurnosno dovodno crevo 1.
Page 133
Pozicioniranje uređaja Postavite uređaj na željeno mesto. Zadnji deo uređaja treba da se naslanja na zid iza njega, a bočne strane treba da budu poravnate sa okolnim kuhinjskim elementima ili zidovima. Mašina za pranje sudova je opremljena dovodnim i odvodnim crevima za vodu koja se mogu postaviti bilo sa desne ili leve strane, čime se olakšava pravilno postavljanje.
Page 134
1. Manje od 5 mm između gornje površine mašine za pranje sudova i kuhinjskog elementa, kao i spoljnih vrata u ravni sa kuhinjskim elementom. Otvor za električnu i odvodnu, kao i instalaciju za dovod vode Prostor između dna kuhinjskog elementa i poda 600 mm(za modele od 60 cm) 450 mm(za modele od 45 cm) 2.
Page 135
Potpuno integrisani model Pričvrstite nosač na drveni front panel i postavite ga u otvor koji se nalazi na spoljašnjoj strani vrata mašine za pranje sudova (pogledajte sliku A). Nakon pozicioniranja panela, pričvrstite je za spoljašnju stranu vrata pomoću šrafova i zavrtanja (pogledajte sliku B).
Page 136
Korak 5. Nivelisanje mašine za pranje sudova Mašina za pranje sudova mora biti iznivelisana radi pravilne upotrebe polica za sudove i boljeg učinka prilikom pranja. 1. Postavite libelu na vrata i na šinu police unutar prostora za pranje na način prikazan na slici kako biste proverili da li je mašina za pranje sudova iznivelisana.
Page 137
SAVETI ZA OTKLANJANJE KVAROVA Pre nego što pozovete servis Pročitajte informacije prikazane na stranama koje slede jer na taj način možete izbeći pozivanje servisa. Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti Mašina za pranje sudova Osigurač je pregoreo ili je Zamenite osigurač ili ponovo uključite prekidač. Isključite ne počinje da radi prekidač...
Page 138
Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti U mašini za pranje sudova Ručica priskalice udara o neku Prekinite program i ponovo rasporedite posuđe koje se čuje udaranje posudu u korpi blokira ručicu prskalice. U mašini za pranje sudova Lomljivo posuđe u mašini Prekinite program i ponovo rasporedite lomljivo posuđe.
Page 139
RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA EN50242 1. Gornja korpa 2. Donja korpa Čaše Broj Posuda Broj Posuda Šolje Tanjiri za dezert Tacne Plitki tanjiri Čaše Duboki tanjiri Manje činije Ovali Srednje činije Korpa za pribor za jelo Velike činije...
Page 140
3. Polica za pribor za jelo: NAPOMENA Molimo Vas da na policu stavljate lagan pribor za jelo. Ukupna težina iznosi manje od 1,5 kg. 4. Korpa za pribor za jelo Broj Element pribora za jelo Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašike Kašike za dezert Podaci dobijeni uporednim testiranjem su u skladu sa EN 50242...
Page 141
MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEO II: UPUTSTVO ZA ODREĐENI MODEL WD430M Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
Page 142
KRATKI VODIČ ZA UPOTREBU Za detaljnije informacije o načinu rukovanja, pročitajte odgovarajući sadržaj u uputstvu za upotrebu. Postavite mašinu za pranje sudova (Pogledajte odeljak 5 „UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE“ u okviru DELA I: Uopšteno uputstvo.) Unutra Spolja Uklanjanje većih ostataka hrane sa pribora za jelo Slaganje sudova u korpe Punjenje posude za deterdžent / sredstvo za ispiranje Odabir programa i puštanje u rad mašine za pranje...
Page 143
UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Kontrolna tabla Opcija (taster) Uključivanje/ Pritisnite ovaj taster da biste uključili svoju mašinu za pranje posuđa; pojaviće se svetlo ❶ isključivanje na ekranu. Pritisnite ovaj taster da biste izabrali odgovarajući program pranja; na indikatoru ❷...
Page 144
Omekšivač vode Omekšivač vode se mora ručno podesiti pomoću brojčanika za tvrdoću vode. Omekšivač vode je napravljen da iz vode ukloni minerale i soli, koji bi inače imali štetno ili nepovoljno dejstvo po rad uređaja. Što je veći sadržaj minerala u vodi koju koristite, to je ona tvrđa. Količinu omekšivača treba podesiti prema tvrdoći vode u oblasti u kojoj živite.
Page 145
Pripremanje i raspoređivanje posuđa u mašini • Razmislite o tome da kupujete posuđe koje se može prati u mašini za pranje sudova. • Prilikom pranja određenih predmeta, izaberite program sa najmanjom mogućom temperaturom. • Kako biste sprečili oštećenja, nemojte vaditi čaše i pribor za jelo iz mašine za pranje sudova odmah po završetku programa.
Page 146
Raspoređivanje posuđa u gornju korpu Gornja korpa je predviđena za delikatnije i lakše posuđe, poput čaša, šolja za kafu i čaj i tacni, kao i tanjira, malih činija i plitkih tiganja (ukoliko nisu preterano zaprljani). Posuđe i elemente za kuvanje postavite tako da ne može da ih pomeri mlaz vode.
Page 147
UPOZORENJE! Odgovarajuća upotreba deterdženta Upotrebljavajte isključivo deterdžente posebno napravljene za mašine za pranje sudova. Čuvajte deteržente tako da ostanu sveži i suvi. Ne stavljajte praškaste deterdžente u posudu za deterdžent sve dok ne budete spremni da uključite mašinu za pranje sudova Deterdžent za mašinsko pranje sudova je korozivan! Držite deterdžent za mašinsko pranje sudova van dohvata dece.
Page 148
Punjenje posude za deterdžent Da otvorite, pritisnite bravicu Da otvorite poklopac, pritisnite bravicu za otpuštanje na U veću pregradu (A), dodajte deterdžent koji će se posudi za deterdžent. koristiti tokom glavnog ciklusa pranja. Za zaprljanije posuđe, dodajte nešto deterdženta i u manju pregradu (B), koja se koristi prilikom pretpranja.
Page 149
PROGRAMIRANJE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Tabela ciklusa pranja U tabeli ispod prikazani su najprikladniji programi prema stepenu ostataka hrane na posuđu i potrebnoj količini deterdženta. Osim toga, prikazani su i razni podaci u vezi sa programima. Oznaka označava potrebu za dodavanjem sredstva za ispiranje u posudu za sredstvo za ispiranje. Vreme Deterdžent Voda...
Page 150
1. Pritisnite taster Početak/Pauziranje kako biste pauzirali ciklus. 2. Pritisnite taster Program u trajanju od preko 3 sekunde. Na taj način ćete opozvati program. 3. Pritisnite taster Program da izaberete željeni program. 4. Pritisnite taster Početak/Pauziranje. Mašina za pranje sudova će nakon 10 sekundi početi da radi. Zaboravili ste da dodate posudu? Posudu koju ste zaboravili da stavite u mašinu možete dodati u bilo kom trenutku pre nego što se otvori posuda za deterdžent.
Page 151
OZNAKE GREŠAKA U slučaju nepravilnog rada, na mašini za pranje sudova će biti prikazane oznake grešaka, kojima se identiikuju sledeći slučajevi: Oznake Značenje Mogući razlozi Lampica opcije Rapid (Brzo Produženo vreme Slavine nisu odvrnute ili je ulaz vode pranje) ubrzano treperi primanja vode.
Page 152
Karakteristike proizvoda Lista karakteristika mašine za pranje sudova u domaćinstvu u skladu sa EU Direktivom 1016/2010 i 1059/2010: Proizvođač TESLA Model / Opis WD430M Broj kompleta posuđa ❶ Klasa energetske eikasnosti ❷ Godišnja potrošnja energije 197 kWh Potrošnja energije tokom standardnog ciklusa pranja 0,69 kWh Potrošnja energije u režimu isključeno (off)
Need help?
Do you have a question about the WD430M and is the answer not in the manual?
Questions and answers