Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DISHWASHER
WD431M
User Manual
BiH/
RO
SRB
ENG
MK
CG
Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WD431M and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Tesla WD431M

  • Page 1 DISHWASHER WD431M User Manual BiH/ Product images are for illustrative purposes only and may differ from the actual product.
  • Page 3 DISHWASHER User Manual PART I: GENERIC VERSION Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish WARNING! rack of the dishwasher. • Do not operate your dishwasher unless all enclosure When using your dishwasher, follow the precautions panels are properly in place. listed below: •...
  • Page 5: Product Overview

    • Cardboard packaging is manufactured from • For more detailed information about recycling of recycled paper and should be disposed of in a this product, please contact your local city office and paper waste collection bin for recycling. your household waste disposal service. •...
  • Page 6: Loading The Salt Into The Softener

    USING YOUR DISHWASHER Before using your dishwasher: Inside Outside 1. Set the water softener 3. Loading the basket 2. Loading salt into the softener compartment 4. Filling the dispenser NOTE Please check the section 1 “Water Softener” of PART IvI: Special Version, If you need to set the water softener . Loading The Salt Into The Softener NOTE If your model does not have any water softener compartment, you may skip this section.
  • Page 7 NOTE • The salt container must only be refilled when the salt warning light ( ) in the control panel comes on. Depending on how well the salt dissolves, the salt warning light may still be on even though the salt container is filled.
  • Page 8: Maintenance And Cleaning

    Folding back the cup shelves To make room for taller items in the dishwasher basket, raise the cup rack upwards. You can then lean the tall glasses against it. You can also remove it when it is not required for use. Folding back the rack shelves The spikes of the lower basket are used for holding plates and a platter.
  • Page 9 Coarse filter Main filter Main filter Coarse filter Fine filter Open Open Main filter Main filter Fine filter Open Open Hold the coarse filter and rotate it counterclockwise to The fine filter can be pulled off the bottom of the filter unlock the filter.
  • Page 10: Caring For The Dishwasher

    To remove the lower spray arm, pull out the spray arm Wash the arms in soapy and warm water and use a upward. soft brush to clean the jets. Replace them after rinsing them thoroughly. Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter.
  • Page 11: Installation Instruction

    INSTALLATION INSTRUCTION WARNING! Electrical Shock Hazard Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. ATTENTION! The installation of the pipes and electrical equipments should be done by professionals. About Power Connection WARNING! •...
  • Page 12: Connection Of Drain Hoses

    How to connect the safety supply hose 1. Pull the safety supply hoses completely out from storage compartment located at the rear of dishwasher. 2. Tighter the screws of the safety supply hose to the faucet with thread 3/4inch. 3. Turn water fully on before starting the dishwasher. How to disconnect the safety supply hose 1.
  • Page 13: Position The Appliance

    Position The Appliance Position the appliance in the desired location. The back should rest against the wall behind it, and the sides, along the adjacent cabinets or walls. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned either to the right or the left sides to facilitate proper installation. Levelling the appliance Once the appliance is positioned for levelling, the height of the dishwasher may be altered via adjustment of the...
  • Page 14 1. Less than 5 mm between the top of dishwasher and cabinet and the outer door aligned to cabinet. Electrical, drain and water supply line entrances Space between cabinet bottom and floor 600 mm (for 60 cm model) 450 mm (for 45 cm model) 2.
  • Page 15 Full-integrated model Install the hook on the aesthetic wooden panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher (see figure A). After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by screws and bolts (See figure B). 1.
  • Page 16 Step 5. Levelling the dishwasher Dishwasher must be level for proper dish rack operation and wash performance. 1. Place a spirit level on door and rack track inside the tub as shown to check that the dishwasher is level. 2. Level the dishwasher by adjusting the three levelling legs individually. 3.
  • Page 17: Troubleshooting Tips

    TROUBLESHOOTING TIPS Before Calling for Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible Causes What to Do Dishwasher doesn’t start Fuse blown, or the circuit break Replace fuse or reset circuit tripped.
  • Page 18 Problem Possible Causes What to Do There are rust stains on cutlery The affected items are not Avoid washing items that are corrosion resistant. not corrosion resistant in the dishwasher. A program was not run after Always run a wash program dishwasher salt was added.
  • Page 19 Problem Possible Causes What to Do The dishes are not drying The wrong program has been With a short program, the washing selected. temperature is lower, decreasing cleaning performance. Choose a program with a long washing time. Use of cutlery with a low-quality Water drainage is more difficult coating.
  • Page 20 3. Cutlery rack Please place the light flat wares on the shelf. The total weight is less than 1.5kg. NOTE 4. Cutlery basket Number Item Soup spoons Forks Knives Tea spoons Dessert spoons Information for comparability tests in accordance with EN 50242 Serving spoons Capacity: 9 place settings Position of the upper basket: lower position...
  • Page 21 LOADING THE BASKETS ACCORDING TO EN60436 1. Upper basket: 2. Lower basket: Number Item Number Item Cups Dessert plates Saucers Dinner plates Glasses Soup plates Mugs Melamine dessert plates Dessert bowls Melamine bowl Glass bowl Oval platter Small pot Cutlery basket...
  • Page 22 3. Cutlery rack Please place the light flat wares on the shelf. The total weight is less than 1.5kg. NOTE 4. Cutlery basket Number Item Soup spoons Forks Knives Tea spoons Dessert spoons Information for comparability tests in accordance with EN60436 Serving spoons Capacity: 9 place settings Position of the upper basket: lower position...
  • Page 23 DISHWASHER User Manual PART II: SPECIAL VERSION WD431M Please read this manual carefully before using the dishwasher and Keep this manual for future reference.
  • Page 24 QUICK USER GUIDE Please read the corresponding content on the instruction manual for detailed operating method. Install the dishwasher (Please check the section 5 “INSTALLATION INSTRUCTION” of PART I: Generic Version.) Inside Outside Removing larger residue on the cutlery Loading the baskets Filling the dispenser Selecting a program and running the dishwasher...
  • Page 25: Using Your Dishwasher

    USING YOUR DISHWASHER Control Panel Operation ❶ Power Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up. Press this button to select the appropriate washing program, the selected program ❷ Program indicator will be lit. When you have about or less than 6 place setting dishware to wash, you can choose this ❸...
  • Page 26: Water Softener

    Water Softener The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The more minerals there are, the harder your water is.
  • Page 27: Preparing And Loading Dishes

    Preparing and Loading Dishes • Consider buying utensils which are identified as dishwasher-proof. • For particular items, select a program with the lowest possible temperature. • To prevent damage, do not take glass and cutlery out of the dishwasher immediately after the program has ended.
  • Page 28: Function Of The Rinse Aid And Detergent

    Loading the upper basket The upper basket is designed to hold more delicate and lighter dishware such as glasses, coffee and tea cups and saucers, as well as plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty). Position the dishes and cookware so that they will not get moved by the spray of water.
  • Page 29: Filling The Rinse Aid Reservoir

    Filling The Rinse Aid Reservoir Remove the rinse reservoir cap by lifting up the handle . Pour the rinse aid into the dispenser, being careful not to overfill. Close the cap after all. Adjusting the rinse aid reservoir To achieve a better drying performance with limited rinse aid, the dishwasher is designed to adjust the consumption by user.
  • Page 30: Filling The Detergent Dispenser

    Filling The Detergent Dispenser Add detergent into the larger cavity (A) for the main wash cycle. For better cleaning result, especially if you have very dirt items, pour a small amount of detergent onto the door. The additional detergent will activate during the pre- wash phase.
  • Page 31: Programming The Dishwasher

    PROGRAMMING THE DISHWASHER Wash Cycle Table The table below shows which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also shows various information about the programs. Means: need to fill rinse into the Rinse-Aid Dispenser. Description Detergent Running...
  • Page 32: Starting A Cycle Wash

    Wash (60°C) Rinse 1.234 10.2 Rinse (65°C) 90 Min Drying Wash (50°C) Rinse 0.611 Rinse (45°C) Rapid This program is the test cycle. The information for comparability test in NOTE accordance with EN60436. (*EN 60436) Starting A Cycle Wash 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one.
  • Page 33: Error Codes

    After 5 sec WARNING! It is dangerous to open the door mid-cycle, as hot steam may scald you. ERROR CODES If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify these: Codes Meanings Possible The Rapid light Faucet is not opened, or water intake is Longer inlet time.
  • Page 34: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION Height (H) 845 mm Width (W) 448 mm Depth (D1) 600 mm (with the door closed) Depth (D2) 1175 mm (with the door opened 90°)
  • Page 35 Product Fiches (EN50242) Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1016/2010 & 1059/2010: Manufacturer TESLA Type / Description WD431M Standard place settings ❶ Energy efficiency class ❷ Annual energy consumption 197 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle 0.691 kWh...
  • Page 36 Product information sheet (EN60436) Supplier's name or trade mark: Tesla Supplier’s address ( Model identifier: WD431M General product parameters: Parameter Value Parameter Value Height 84,5 Rated capacity ( ) (ps) Dimensions in cm Width 44,8 Depth 60,0 EEI ( 55,9...
  • Page 37 MAŠINA ZA SUĐE Korisničko uputstvo DIO I: UOPŠTENO UPUTSTVO Prije upotrebe mašine za pranje suđa, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 38 BEZBJEDNOSNA UPUTSTVA • Nemojte na agresivan način rukovati vratima ili UPOZORENJE! policama za posuđe u okviru mašine za pranje sudova i nemojte sjedeti, niti stajati na njima. Prilikom upotrebe mašine za pranje sudova, • Nemojte puštati u rad svoju mašinu za pranje pridržavajte se sljedećih mijera predostrožnosti: sudova ukoliko sve table kućišta nisu na svojim •...
  • Page 39: Prikaz Proizvoda

    onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata na • Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda, uređaju. kontaktirajte lokalno predstavništvo u svom gradu i svoju kompaniju za odlaganje otpada iz • Kartonska ambalaža je proizvedena od recikliranog domaćinstva. papira i treba je odložiti na mjesto za prikupljanje papirnog otpada radi ponovnog recikliranja.
  • Page 40 UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Prije nego što počnete da koristite svoju mašinu za pranje sudova: Unutra Spolja 1. Podesite omekšivač vode 3. Rasporedite posuđe u korpe 2. Stavite so u omekšivač 4. Napunite posudu za deterdžent / sredstvo za ispiranje NAPOMENA! Ukoliko je potrebno da podesite omekšivač...
  • Page 41 NAPOMENA • Posuda za so se mora dopunjavati samo kada se na kontrolnoj tabli uključi lampica upozorenja za količinu soli . Zavisno od stepena rastvorljivosti soli, lampica upozorenja za količinu soli može nastaviti da svijetli iako je posuda za so dopunjena. Ukoliko uređaj na kontrolnoj tabli nema lampicu upozorenja za količinu soli (kod nekih modela), na osnovu broja ciklusa mašine možete procijeniti kada ćete staviti so u omekšivač.
  • Page 42: Održavanje I Čišćenje

    Sklapanje polica za šolje Da u korpi mašine za pranje sudova napravite više prostora za visoko posuđe, podignite policu za šolje ka naviše. Na taj način, uz nju možete prisloniti visoke čaše. Možete je i skinuti ukoliko Vam nije potrebna. Sklapanje polica sa šljcima Šiljci koji se nalaze na donjoj korpi se upotrebljavaju za držanje tanjira i ovala.
  • Page 43 Coarse filter Main filter Main filter Filter za veći otpad Fine filter Open Open Glavni filter Glavni filter Filter za fini otpad Otvorite Otvorite Uhvatite filter za veći otpad i okrenite ga u smijeru Filter za fini otpad se može izvući sa dna montažnog suprotnom od smijera kazaljke na satu kako biste ga dijela za filter.
  • Page 44 Da biste skinuli ručicu donje prskalice, povucite ručicu Ručice operite u toploj vodi sa sapunicom, a za prskalice uvis. čišćenje mlaznica upotrebite meku četku. Nakon temeljnog ispiranja, ponovo ih postavite u uređaj. Briga o mašini za pranje sudova Mjere zaštite od mržnjenja Tokom zime, preduzmite sve mjere da zaštitite mašinu za pranje sudova od mržnjenja.
  • Page 45 UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara Prije postavljanja mašine za pranje sudova, prekinite dovod struje. Ukoliko to ne učinite, možete izazvati nečiju smrt ili nekoga izložiti strujnom udaru. PAŽNJA! Postavljanje crijeva i električne opreme treba da obavi profesionalno lice. O električnom povezivanju UPOZORENJE! Radi lične bezbednosti:...
  • Page 46 Kako da povežete sigurnosno dovodno crijevo 1. Potpuno izvadite sigurnosna dovodna crijeva iz skladišnog prostora na zadnjem dijelu mašine za pranje sudova. 2. Pričvrstite zavrtnje sigurnosnog dovodnog crijeva na slavinu od 3/4 cola sa navojima. 3. Pre nego što mašinu za pranje sudova pustite u rad, potpuno odvrnite vodu. Kako da skinete sigurnosno dovodno crevo 1.
  • Page 47 Pozicioniranje uređaja Postavite uređaj na željeno mjesto. Zadnji dio uređaja treba da se naslanja na zid iza njega, a bočne strane treba da budu poravnate sa okolnim kuhinjskim elementima ili zidovima. Mašina za pranje sudova je opremljena dovodnim i odvodnim crijevima za vodu koja se mogu postaviti bilo sa desne ili lijeve strane, čime se olakšava pravilno postavljanje.
  • Page 48 1. Manje od 5 mm između gornje površine mašine za pranje sudova i kuhinjskog elementa, kao i spoljnih vrata u ravni sa kuhinjskim elementom. Otvor za električnu i odvodnu, kao i instalaciju za dovod vode Prostor između dna kuhinjskog elementa i poda 600 mm(za modele od 60 cm) 450 mm(za modele od 45 cm) 2.
  • Page 49 Potpuno integrisani model Pričvrstite nosač na drveni front panel i postavite ga u otvor koji se nalazi na spoljašnjoj strani vrata mašine za pranje sudova (pogledajte sliku A). Nakon pozicioniranja panela, pričvrstite je za spoljašnju stranu vrata pomoću šrafova i zavrtanja (pogledajte sliku B).
  • Page 50 Korak 5. Nivelisanje mašine za pranje sudova Mašina za pranje sudova mora biti iznivelisana radi pravilne upotrebe polica za sudove i boljeg učinka prilikom pranja. 1. Postavite libelu na vrata i na šinu police unutar prostora za pranje na način prikazan na slici kako biste provjerilida li je mašina za pranje sudova iznivelisana.
  • Page 51 SAVJETI ZA OTKLANJANJE KVAROVA Prije nego što pozovete servis Pročitajte informacije prikazane na stranama koje slijede jer na taj način možete izbjeći pozivanje servisa. Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti Mašina za pranje Osigurač je pregoreo ili je Zamijenite osigurač ili ponovo uključite prekidač. Isključite sudova ne počinje prekidač...
  • Page 52 Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti U mašini za pranje Ručica priskalice udara o neku Prekinite program i ponovo rasporedite posuđe koje sudova se čuje posudu u korpi blokira ručicu prskalice. udaranje U mašini za pranje Lomljivo posuđe u mašini za Prekinite program i ponovo rasporedite lomljivo posuđe.
  • Page 53 RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA EN50242 1. Gornja korpa 2. Donja korpa Broj Posuda Broj Posuda Šolje Tanjiri za dezert Tacne Plitki tanjiri Čaše Duboki tanjiri Manje činije Ovali Srednje činije Korpa za pribor za jelo Velike činije...
  • Page 54 3. Polica za pribor za jelo: NAPOMENA Molimo Vas da na policu stavljate lagan pribor za jelo. Ukupna težina iznosi manje od 1,5 kg. 4. Korpa za pribor za jelo Broj Element pribora za jelo Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašike Kašike za dezert Podaci dobijeni uporednim testiranjem su u skladu sa EN 50242...
  • Page 55 RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA STANDARDOM EN60436 1. Gornja korpa 2. Donja korpa Broj Stavka Broj Stavka Šolje Tanjiri za dezert Tacne Tanjiri za jelo Čaše Tanjiri za supu Tanjiri za dezert od Krigle melamina Posude za dezert Posuda od melamina Staklena posuda Oval...
  • Page 56 3. Polica za pribor za jelo: NAPOMENA Molimo Vas da na policu stavljate lagan pribor za jelo. Ukupna težina iznosi manje od 1,5 kg. 4. Korpa za pribor za jelo Broj Stavka Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašičice Kašičice za dezert Informacije u vezi sa uporednim testovima u skladu sa standardom EN60436 Kašike za serviranje...
  • Page 57 MAŠINA ZA SUĐE Korisničko uputstvo DIO II: UPUTSTVO ZA ODREĐENI MODEL WD431M Prije upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 58 KRATKI VODIČ ZA UPOTREBU Za detaljnije informacije o načinu rukovanja, pročitajte odgovarajući sadržaj u uputstvu za upotrebu. Postavite mašinu za pranje sudova (Pogledajte odeljak 5 „UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE“ u okviru DIJELA I: Uopšteno uputstvo.) Uklanjanje većih ostataka hrane sa pribora za jelo Slaganje sudova u korpe Punjenje posude za deterdžent / sredstvo za ispiranje Odabir programa i puštanje u rad mašine za pranje...
  • Page 59: Kontrolna Tabla

    UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA SUĐE Kontrolna tabla Opcija (taster) Uključivanje/ Pritisnite ovaj taster da biste uključili svoju mašinu za pranje posuđa; pojaviće se svjetlo ❶ isključivanje na ekranu. Pritisnite ovaj taster da biste izabrali odgovarajući program pranja; na indikatoru ❷ Program izabranog programa pojaviće se svjetlo.
  • Page 60: Omekšivač Vode

    Omekšivač vode Omekšivač vode se mora ručno podesiti pomoću brojčanika za tvrdoću vode. Omekšivač vode je napravljen da iz vode ukloni minerale i soli, koji bi inače imali štetno ili nepovoljno dejstvo po rad uređaja. Što je veći sadržaj minerala u vodi koju koristite, to je ona tvrđa. Količinu omekšivača treba podesiti prema tvrdoći vode u oblasti u kojoj živite.
  • Page 61 Pripremanje i raspoređivanje posuđa u mašini • Razmislite o tome da kupujete posuđe koje se može prati u mašini za pranje sudova. • Prilikom pranja određenih predmeta, izaberite program sa najmanjom mogućom temperaturom. • Kako biste spriječili oštećenja, nemojte vaditi čaše i pribor za jelo iz mašine za pranje sudova odmah po završetku programa.
  • Page 62 Raspoređivanje posuđa u gornju korpu Gornja korpa je predviđena za delikatnije i lakše posuđe, poput čaša, šolja za kafu i čaj i tacni, kao i tanjira, malih činija i plitkih tiganja (ukoliko nisu pretjerano zaprljani). Posuđe i elemente za kuhanje postavite tako da ne može da ih pomjeri mlaz vode.
  • Page 63 Deterdžent za mašinsko pranje sudova je korozivan! Držite deterdžent za mašinsko pranje sudova van dohvata djece. Dopuna sredstva za ispiranje Uklonite poklopac rezervoara sredstva za ispiranje tako što ćete podići ručicu. Sipajte sredstvo za ispiranje u rezervoar, pazeći pritom da ga ne prepunite. Nakon obavljenog postupka, zatvorite poklopac.
  • Page 64 Punjenje posude za deterdžent Dodajte deterdžent u veći otvor (A) za glavni ciklus pranja. Za postizanje boljih rezultata prilikom pranja, posebno ukoliko imate izuzetno zaprljano posuđe, sipajte malu količinu deterdženta na vrata. Ova dodatna količina deterdženta će se aktivirati tokom faze pretpranja. Način otvaranja će zavisiti od realnog uređaja.
  • Page 65 PROGRAMIRANJE MAŠINE ZA SUĐE Tabela ciklusa pranja U tabeli ispod prikazani su najprikladniji programi prema stepenu ostataka hrane na posuđu i potrebnoj količini deterdženta. Osim toga, prikazani su i razni podaci u vezi sa programima. Oznaka označava potrebu za dodavanjem sredstva za ispiranje u posudu za sredstvo za ispiranje Vrij eme Deterdžent Sredstvo...
  • Page 66 Pranje (50°C) Ispiranje 0.611 Ispiranje (45°C) Ubrzano Ovaj program se upotrebljava prilikom ciklusa za testiranje. Informacije za NAPOMENA test uporedivosti u skladu sa standardom EN 60436. (*EN 60436) Započinjanje ciklusa pranja 1. Izvucite donju i gornju korpu, rasporedite posuđe i vratite ih u mašinu. Preporučuje se da najpre rasporedite posuđe na donjoj, a zatim na gornjoj korpi.
  • Page 67 Nakon 5 sekundi UPOZORENJE! Opasno je otvarati vrata mašine u toku započetog ciklusa, jer možete zadobiti opekotine od vrele pare. OZNAKE GREŠAKA U slučaju nepravilnog rada, na mašini za pranje sudova će biti prikazane oznake grešaka, kojima se identifikuju sljedeći slučajevi: Oznake Značenje Mogući razlozi...
  • Page 68: Tehnički Podaci

    TEHNIČKI PODACI Visina (H) 845 mm Širina (W) 448 mm Dubina (D1) 600 mm (sa zatvorenim vratima) Dubina (D2) 1175 mm (sa vratima otvorenim pod uglom od 90º)
  • Page 69 Karakteristike proizvoda (EN50242) Lista karakteristika mašine za pranje sudova u domaćinstvu u skladu sa EU Direktivom 1016/2010 i 1059/2010: Proizvođač TESLA Model / Opis WD431M Broj kompleta posuđa ❶ Klasa energetske efikasnosti ❷ Godišnja potrošnja energije 197 kWh Potrošnja energije tokom standardnog ciklusa pranja 0.691 kWh...
  • Page 70 Lista sa informacijama o proizvodu (EN60436) Naziv ili zaštitni znak dobavljača: Tesla Adresa dobavljača ( Identifikacioni kod modela: WD431M Opšti parametri proizvoda: Parametar Vrijednost Parametar Vrijednost Visina 84,5 Nominalni kapacitet ( ) (ps) Dimenzije u cm Širina 44,8 Dubina 60,0...
  • Page 71: Упатство За Употреба

    МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Упатство за употреба ДЕЛ I: ОПШТО УПАТСТВО Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 72: Безбедносни Упатства

    БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА немојте да стоите или седите на нив. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! • Немојте да ја вклучувате машината за перење садови доколку сите табли на куќиштето не се на При употреба на машината за перење садови, своите позиции. следете ги наведените мерки на претпазливост: •...
  • Page 73 механизмот за затворање на вратата на уредот. неодговорно одложување на уредот. • Картонската амбалажа е произведена од • За повеќе информации околу рециклирањето рециклирана хартија и треба да се одложи на овој уред, контактирајте го локалното на место за собирање хартиен отпад заради претставништво...
  • Page 74 УПОТРЕБА НА МАШИНАТА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Пред да почнете да ја користите машината за перење садови: Unutra Spolja 1. Нагодете го омекнувачот на вода 3. Распоредете ги садовите во корпата 2. Ставете сол во омекнувачот 4. Наполнете го садот за детергент / средство за плакнење...
  • Page 75 ЗАБЕЛЕШКА • Садот за сол мора да се дополнува само кога на контролната табла ќе се вклучи ламбата за . Зависно од степенот на растворливост на солта, ламбата за предупредување предупредување за количината на сол може да продолжи да свети иако садот за сол е дополнет. Доколку уредот на контролната...
  • Page 76: Одржување И Чистење

    Склопување на полицата за шолји За да направите повеќе простор во корпата за високи садови, подигнете ја полицата за шолји нагоре. На тој начин, на неа може да потпирате високи чаши. Може и да ја тргнете доколку не Ви е потребна. Склопување...
  • Page 77 Coarse filter Main filter Main filter Fine filter Open Open Open Open Фатете го филтерот за крупен отпад и вртете го во Филтерот за фин отпад може да се извлече од насока спротивна од стрелките на часовникот за дното на монтажниот дел за филтер. Филтерот да...
  • Page 78 За да ја тргнете рачката од горната прскалка, Рачките исчистете ги во топла вода со сапуница, а повлечете ја рачката нагоре. за чистење на млазницата употребете мека четка. По темелното плакнење, повторно поставете ги во уредот. Грижа за машината за перење садови Мерки...
  • Page 79 УПАТСТВА ЗА ПОСТАВУВАЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасност од струен удар Пред поставување на машината за перење садови, прекинете го доводот на струја. Доколку не го сторите тоа, може да предизвикате нечија смрт или изложување на струен удар. ВНИМАНИЕ! Поставувањето на цревата и електричната опрема треба да ја изврши професионално лице. За...
  • Page 80 Како да го поврзете сигурносното доводно црево 1. Потполно извадете ги сигурносните доводни црева од складишниот простор на задниот дел од машината. 2. Прицврстете ја завртката на сигурносното доводно црево на славината од 3/4 инчи со навој. 3. Пред да ја вклучите машината, целосно отпуштете ја водата. Како...
  • Page 81 Позиционирање на уредот Поставете го уредот на посакуваното место. Задниот дел на уредот треба да се потпира на ѕидот зад него, а страничните делови треба да бидат израмнети со околните кујнски елементи или ѕидови. Машината за перење садови е опремена со доводни и одводни црева за вода кои може да се постават или од левата или...
  • Page 82 1. Помалку од 5 mm помеѓу горната површина на машината за перење садови и кујнскиот елемент, со надворешната врата на ниво со кујнскиот елемент. 600 mm ( 60 cm) 450 mm ( 45 cm) 2. Ако машината за перење садови ја поставите во крајниот агол во однос...
  • Page 83 Потполно интегриран модел Прицврстете го носачот на дрвениот панел и поставете го во отворот кој се наоѓа на надворешната страна од вратата на машината за перење садови (видете слика A). По позиционирање на панелот, прицврстете го за надворешната страна на вратата со помош на шрафови и завртки (видете слика B). Чекор...
  • Page 84 Чекор 5. Нивелирање на машината за перење садови Машината за перење садови мора да биде изнивелирана заради правилна употреба и поголема ефикасност при перењето. 1. Поставете либела на вратата и на шината на полицата во рамки на просторот за перење, на начин прикажан...
  • Page 85 СОВЕТИ ЗА ОТСТРАНУВАЊЕ ДЕФЕКТИ Пред да повикате сервис Прочитајте ги информациите дадени на страниците кои следат како би избегнале повикување сервис Проблем Можна причина Што може да се направи Машината за перење Осигурувачот прегорел или Заменете го осигурувачот или повторно садови...
  • Page 86 Проблем Можна причина Што може да се направи На приборот за јадење Приборот за јадење е направен од Избегнувајте да перете садови кои не се се појавуваат дамки материјал кој не е отпорен на ‘рѓа. отпорни на ’рѓа. од ‘рѓа. Машината...
  • Page 87 Проблем Можна причина Што може да се направи Posuđe se ne suši Сте вклучиле погрешна програма. Кај кратките програми, температурата на перење е ниска, што ја намалува ефикасноста на перењето. Изберете програма со долг период на перење. Употреба на прибор за јадење со Постапката...
  • Page 88 3. Полица за прибор за јадење: Ве молиме, ставете лесни прибор за јадење на полицата. Вкупната тежина е ЗАБЕЛЕШКА помала од 1,5 kg. 4. Корпа за прибор за јадење: Број Елемент од приборот Супена лажица Виљушка Нож Кафена лажица Лажица за десерт Податоците...
  • Page 89 ПОЛНЕЊЕ НА КОРПИТЕ ВО СОГЛАСНОСТ СО EN60436 1. Горна корпа: 2. Долна корпа: Број Предмет Број Предмет Чаши Десертни чинии Чинии Чинии за вечера Стаклени чаши Чинии за супа Чинии за десерт од Кригли меламин Десертни садови Садови од меламин Стаклени...
  • Page 90 3. Полица за прибор за јадење Ставете лесни, рамни предмети на полицата. Вкупна тежина помала од 1,5 кг. ЗАБЕЛЕШКА 4. Кошница за прибор за јадење Број Предмет Супени лажици Виљушки Ножеви Чајни лажици Десертни лажици Информации за тестови за споредливост во согласност...
  • Page 91 МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Упатство за употреба ДЕЛ II: УПАТСТВО ЗА ОДРЕДЕНИ МОДЕЛИ WD431M Пред употреба на машината за перење садови, внимателно прочитајте го ова упатство и чувајте го за идна употреба...
  • Page 92 КРАТОК ВОДИЧ ЗА УПОТРЕБА За подетални информации околу начинот на ракување, прочитајте го упатството за употреба. Поставете ја машината за перење садови (Видете го одделот 5 „УПАТСТВО ЗА ПОСТАВУВАЊЕ“ во ДЕЛ I: Општо упатство.) Отстранување крупни остатоци храна од приборот Селектирање...
  • Page 93: Контролна Табла

    УПОТРЕБА НА ВАШАТА МАШИНА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Контролна табла Работа (копче) Вклучување/ Притиснете го ова копче за да ја вклучите машината за миење садови; ќе се ❶ исклучување појави светло на екранот. Притиснете го ова копче за да изберете соодветна програма за перење; ќе се ❷...
  • Page 94 Омекнувач на вода Омекнувачот на вода може рачно да се нагоди со помош на бројчаникот за тврдост на водата. Омекнувачот е направен за да ги отстранува солите и минералите од водата, кои инаку би имале штетно или неповолно дејство врз работењето на уредот. Колку...
  • Page 95 Подготовка и распоредување на садовите во машината • Водете сметка да купувате садови кои може да се перат во машина за перење садови. • При перење одредени предмети, изберете програма со најмала можна температура. • За да спречите оштетувања, немојте да ги вадите чашите и приборот за јадење од машината веднаш по завршување...
  • Page 96 Распоредување на садовите во горната корпа Горната корпа е предвидена за поделикатни и полесни предмети, од типот на чаши, шолји и тацни за кафе и чај, како и чинии, мали чинии и плитки тави (ако не се премногу извалкани). Садовите и елементите за готвење...
  • Page 97 Детергентот за машинско перење садови е корозивен! Држете го детергентот за машинско перење садови подалеку од дофат на деца. Дополнување на средството за плакнење Извадете го капакот на резервоарот за плакнење подигнувајќи ја рачката. Истурете го средството за плакнење во диспензерот, внимавајте...
  • Page 98 Полнење на садот за детергент Додадете детергент во поголемата празнина (A) за главниот циклус на перење. За најдобри резултати при чистење, особено ако имате многу валкани предмети, истурете мала количина детергент на вратата. Дополнителен детергент се активира за време на фазата на предперење.
  • Page 99 ПРОГРАМИРАЊЕ НА МАШИНАТА ЗА ПЕРЕЊЕ САДОВИ Табела со циклуси на перење Во долната табела се прикажани најсоодветните програми според степенот на остатоци од храна на садовите и потребната количина детергент. Освен тоа, прикажани се и разни податоци во врска со програмите. Ознаката...
  • Page 100 Перење (60°C) Плакнење 1.234 10.2 Плакнење (65°C) 90 Min Сушење Перење (50°C) Плакнење 0.611 Плакнење (45°C) Забрзано Оваа програма е тест циклус. Информациите за тест за ЗАБЕЛЕШКА споредливост во согласност со EN60436.. (*EN 60436) Започнување на циклусот на перење 1. Извлечете ја долната и горната корпа, распоредете ги садовите и вратете ги во машината. Се препорачува...
  • Page 101 Nakon 5 sekundi ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Опасно е да се отвора вратата на машината во тек на започнат циклус, бидејќи може да добиете изгореници од врелата пареа. ОЗНАКИ НА ГРЕШКИ Во случај на неправилно работење, на машината за перење садови ќе се прикажат ознаки на грешки, со кои...
  • Page 102: Технички Податоци

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Висина (H) 845 mm Ширина (W) 448 mm Длабочина (D1) 600 mm (со затворена врата) Длабочина (D2) 1175 mm (со врата отворена под агол од 90º)
  • Page 103 Карактеристики на производот (EN50242) Листата карактеристики на машината за перење садови во домаќинството е во согласност со EU Директивата 1016/2010 и 1059/2010: Производител TESLA Модел / Опис WD431M Број на комплети за садови ❶ Класа на енергетска ефикасност ❷ Годишна потрошувачка на енергија...
  • Page 104 Информативен лист за производот (EN60436) Назив или трговска марка на Добавувачот: Tesla Адреса на Добавувачот ( Идентификациски број на моделот: WD431M Општи параметри на производот: Параметар Вредност Параметар Вредност Висина 84,5 Номинална моќност ( Димензии во cm Ширина 44,8 (ps) Длабочина...
  • Page 105 MAȘINĂ DE SPĂLAT VASE Manual de instrucțiuni PARTEA I: VERSIUNEA GENERALĂ Citiți cu atenție acest manual înainte de a folosi mașina de spălat vase și Păstrați acest manual pentru referințe viitoare.
  • Page 106 INSTRUCȚIUNI PENTRU SIGURANȚĂ • Nu abuzați, așezați și nu stați pe ușa sau suportul de ATENȚIE! vase al mașinii de spălat vase. • Nu folosiți mașina de spălat vase decât dacă toate Când utilizați mașina de spălat vase, urmați indicațiile panourile din carcasă...
  • Page 107: Prezentarea Produsului

    alimentare și închideți ușa ca să nu poată fi utilizat. manipularea necorespunzătoare a acestui produs. • Ambalajele din carton sunt fabricate din hârtie • Pentru informații mai detaliate despre reciclarea reciclată și ar trebui aruncate într-un coș de colectare acestui produs, vă rugăm să contactați autoritatea a deșeurilor de hârtie pentru reciclare.
  • Page 108 UTILIZAREA MAȘINII DE SPĂLAT VASE Înainte de utilizarea mașinii de spălat vase: Interior Exterior Inside Outside 1. Setați dozatorul pentru detergentul de clătire 3. Încărcați coșurile cu vase 2. Adăugați sare in rezervorul de sare 4. Adaugați detergent NOTĂ Vă rugăm să verificați secțiunea 1 „Detergent de clătire: din PARTEA II: Versiune specială, Dacă doriți să setați detergentul de dedurizare.
  • Page 109 NOTĂ • Recipientul de sare trebuie reumplut numai atunci când se aprinde indicatorul de sare ( ) din panoul de control. În funcție de cât de bine se dizolvă sarea, LED-ul de avertizare al sării poate fi aprins chiar dacă recipientul de sare este umplut.
  • Page 110 Plierea suportului de pahare/căni Pentru a face loc obiectelor mai înalte din coșul mașinii de spălat vase, ridicați suportul pentru pahare în sus. Puteți apoi apleca paharele înalte. Le puteți elimina, de asemenea, atunci când nu sunt necesare pentru utilizare. Plierea suportului de vase Vârfurile sunt utilizate pentru susținerea farfuriilor.
  • Page 111 Coarse filter Main filter Main filter Coarse filter Fine filter Open Open Main filter Main filter Fine filter Open Open Țineți filtrul grosier și rotiți-l în sens invers acelor Filtrul fin poate fi extras de pe partea inferioară a de ceasornic pentru a debloca filtrul. Ridicați filtrul ansamblului filtrului.
  • Page 112 Pentru a scoate elicea inferioară, scoateți elicea în sus. Spălați elicele în apă cu săpun, caldă folosind o perie moale pentru a curăța rezidurile. Înlocuiți-le după clătirea completă. Îngrijirea mașinii de spălat vase Măsuri împotriva înghețului Vă rugăm să luați măsuri de protecție împotriva înghețului pentru mașina de spălat vase pe timp de iarnă. După fiecare ciclu de spălare, vă...
  • Page 113: Instrucțiuni De Instalare

    INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE ATENȚIE! Pericol de șoc electric Deconectați energia electrică înainte de a instala mașina de spălat vase. Nerespectarea acestui lucru poate duce la moarte sau șoc electric. AVERTIZARE! Instalarea conductelor și a echipamentelor electrice ar trebui să fie făcută de persoane profesioniste. Alimentarea la curent electric ATENȚIE! •...
  • Page 114 Cum să conectați furtunul de alimentare cu siguranță 1. Scoateți complet furtunurile de alimentare cu siguranță din compartimentul de depozitare situat în partea din spate a mașinii de spălat vase. 2. Strângeți șuruburile furtunului de alimentare cu siguranță la robinet cu fir de 3 / 4inch. 3.
  • Page 115 Poziționarea Mașinii de Spălat Poziționează aparatul în locația dorită. Spatele trebuie să se sprijine de peretele din spatele său, iar părțile laterale, de-a lungul dulapurilor sau pereților adiacenți. Mașina de spălat vase este echipată cu furtunuri de alimentare cu apă și de scurgere care pot fi poziționate fie pe partea dreaptă, fie pe partea stângă, pentru a facilita instalarea corectă.
  • Page 116 1. Mai puțin de 5 mm între partea de sus a mașinii de spălat vase și dulap și ușa exterioară aliniată la dulap. Alimentare la Electrical, drain rețeaua electrică, and water supply de scurgere și apă line entrances Spațiu între fundul Space between cabinet dulapului și podea bottom and floor...
  • Page 117 Model integrat Montați cârligul pe panoul estetic din lemn și puneți cârligul în fanta ușii exterioare a mașinii de spălat vase (a se vedea figura A). După poziționarea panoului, fixați panoul pe ușa exterioară cu șuruburi (Vezi figura B). 1. Scoateți cele patru șuruburi scurte 1.
  • Page 118 Pasul 5. Stabilizarea mașinii de spălat vase Mașina de spălat vase trebuie să fie stabilizatp pentru funcționarea corectă a suportului de vase și performanțe de spălare corecte. 1. Verificați pe ușă și șina in interior, așa cum este indicat pentru a verifica dacă mașina de spălat vase este la nivel. 2.
  • Page 119 SFATURI DE DIAGNOSTICARE Înainte de a apela la service-ul autorizat Revizuirea graficelor din paginile următoare vă poate salva să apelați la service. Problemă Cauză Posibilă Soluție Mașina de spălat vase nu pornește Siguranță arsă sau sau Înlocuiți siguranța sau resetați întrerupătorul nu s-a declanșat întrerupătorul.
  • Page 120 Problemă Cauză Posibilă Soluție Pe tacâmuri există pete de rugină Articolele afectate nu sunt Evitați spălarea obiectelor care rezistente la coroziune. nu rezistă în mașina de spălat. Un program nu a fost rulat după Rulați întotdeauna un program de ce sa adăugat sare de mașină de spălare fără...
  • Page 121 Problemă Cauză Posibilă Soluție Vasele nu se usucă A fost selectat programul greșit. Cu un program scurt, temperatura de spălare este mai scăzută, scăzând performanțele de curățare. Alegeți un program cu o perioadă lungă de spălare. Utilizarea tacâmurilor cu o Drenarea apei este mai dificilă...
  • Page 122 3. Coș de tacâmuri: Vă rugăm să plasați obiectele plate ușoare pe raft. Greutatea totală este mai mică de 1,5 kg. NOTĂ 4. Coș de tacâmuri: Număr Articol Linguri de supă Furculițe Cuțite Lingurițe Linguri de desert Informații pentru testele de comparabilitate în conformitate cu EN Linguri de servire 50242 Capacitate: 9 setări loc Poziția...
  • Page 123 ÎNCĂRCAREA SERTARELOR CONFORM EN60436 1. Sertar superior: 2. Sertar inferior: Număr Articol Număr Articol Cești Farfurii pentru desert Farfurii Farfurii pentru cină Pahare Farfurii pentru supă Farfurii de melamină pentru Căni desert Boluri pentru desert Bol de melamină Bol de sticlă Platou oval Oală...
  • Page 124 3. Raft pentru tacâmuri Vă rugăm să așezați articolele ușoare și plate pe raft. Greutatea totală trebuie să fie mai mică de 1,5 kg. NOTĂ 4. Sertar pentru tacâmuri ÎN Număr Articol Linguri de supă Furculițe Cuțite Lingurițe de ceai Lingurițe de desert Informații pentru testele de comparabilitate in conformitate cu EN60436...
  • Page 125 MAȘINA DE SPĂLAT VASE Manual de instrucțiuni PARTEA II: VERSIUNE SPECIALĂ WD431M Citiți cu atenție acest manual înainte de a folosi mașina de spălat vase Păstrați acest manual pentru referințe viitoare.
  • Page 126 GHID DE UTILIZARE RAPID Vă rugăm să citiți conținutul corespunzător din manualul de instrucțiuni pentru o metodă de operare detaliată. Instalați mașina de spălat vase (Vă rugăm să consultați secțiunea 5 „INSTRUCȚIUNI DE INSTALARE” din PARTEA I: Versiune generică.) Interior Exterior Îndepărtarea reziduurilor mai mari de pe vase Încărcarea coșurilor...
  • Page 127: Panou De Control

    FOLOSIREA MAȘINII DE SPĂLAT VASE Panou de control Operation Buton On/ ❶ Apăsați acest buton pentru a porni mașina de spălat vase, ecranul se va aprinde. ❷ Program Selectați programul de spălare corespunzător, indicatorul de program selectat va fi aprins. Când aveți aproximativ sau mai puțin de 6 locuri de setat vase pentru spălat, puteți alege Jumătate de ❸...
  • Page 128 Dedurizare Apă Dedurizatorul de apă trebuie reglat manual, folosind cadranul de duritate a apei. Dedurizatorul de apă este conceput pentru a elimina mineralele și sărurile din apă, ceea ce ar avea un efect dăunător sau negativ asupra funcționării aparatului. Cu cât sunt mai multe minerale, cu atât apa este mai grea. Dedurizatorul trebuie ajustat în funcție de duritatea apei din zona dvs.
  • Page 129 Pregătirea și încărcarea vaselor • Luați în considerare achiziționarea de ustensile care sunt identificate ca rezistente la mașina de spălat vase • Pentru anumite articole, selectați un program cu cea mai mică temperatură posibilă. • Pentru a preveni deteriorarea, nu scoateți sticlă și tacâmuri din mașina de spălat vase imediat după încheierea programului.
  • Page 130 Încărcarea coșului superior Coșul superior este conceput pentru a menține vase mai delicate și mai ușoare cum ar fi pahare, căni de cafea și ceai și farfurioare, precum și farfurii, mici boluri și cratițe mici (atâta timp cât nu sunt prea murdare). Poziționează vasele pentru a nu fi atinse de elicele de apă...
  • Page 131 Umplerea rezervorului pentru agent de clătire Scoateți capacul rezervorului de clătire ridicând mânerul. Se toarnă agentul de clătire în dozator, având grijă să nu se umple în exces. Închideți capacul. Ajustarea rezervorului de agent de clătire Ajustarea rezervorului de agent de clătirePentru a obține o performanță mai bună de uscare cu agent de clătire limitat, mașina de spălat vase este proiectată...
  • Page 132: Umplerea Dozatorului De Detergent

    Umplerea dozatorului de detergent Adăugați detergent în cavitatea mai mare (A) pentru ciclul principal de spălare.Pentru un rezultat mai bun de curățare, mai ales dacă aveți articole foarte murdare, turnați o cantitate mică de detergent pe ușă. Detergentul suplimentar se va activa în timpul fazei de pre-spălare.
  • Page 133 PROGRAMAREA MAȘINII DE SPĂLAT Tabelul de Programe Tabelul de mai jos arată care programe sunt cele mai bune pentru nivelurile de reziduuri alimentare de ce cantitate de detergent este nevoie. De asemenea, arată diverse informații despre programe. Semnificație: trebuie să umpleți compartimentul de lichid de clătire Descrierea Detergent Running...
  • Page 134 Spălare (50°C) Clătire 0.611 Clătire (45°C) Rapid Acest program este ciclul de testare. Informațiile pentru testul de comparabilitate NOTĂ în conformitate cu EN 60436. (*EN 60436) Pornirea unui Ciclu de Spălare 1. Trageți coșul inferior și superior, încărcați vasele și împingeți-le înapoi. Se recomandă încărcarea coșului inferior mai întâi, apoi cel superior.
  • Page 135: Coduri De Eroare

    After 5 sec ATENȚIE! Este periculos să deschideți ușa în mijlocul ciclului, deoarece aburul fierbinte vă poate stropi. CODURI DE EROARE Dacă există o defecțiune, mașina de spălat vase va afișa coduri de eroare pentru a le identifica: Semnificație Cauză posibilă Lumina rapidă...
  • Page 136 INFORMAȚII TEHNICE Înălțime (H) 845 mm 845 mm Lățime (W) 448 mm 448 mm Adâncime (D1) 600 mm (cu ușa închisă) Adâncime (D2) 1175 mm (cu ușa deschisă la 90°)
  • Page 137 Fișa Produsului (EN50242) Fișa mașinii de spălat vase casnice în conformitate cu Directivele UE 1016/2010 și 1059/2010: Producător TESLA Tip/Descriere WD431M Număr seturi ❶ Clasa de eficiență energetică ❷ Consumul anual de energie 197 kWh Consumul de energie al ciclului standard de curățare 0.691 kWh...
  • Page 138 Fișă cu informații despre produs (EN60436) Nume utilizator sau marca comerci: Tesla Adresa furnizorului ( Identificare model: WD431M Parametrii generali ai produsului: Parametrii Valoare Parametrii Valoare Înălţime 84,5 Capacitate nominală ( ) (ps) Dimensiuni în cm Lăţime 44,8 Adâncime 60,0 Clasa de eficiență...
  • Page 139 MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEO I: UOPŠTENO UPUTSTVO Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 140: Bezbednosna Uputstva

    BEZBEDNOSNA UPUTSTVA • Nemojte na agresivan način rukovati vratima ili UPOZORENJE! policama za posuđe u okviru mašine za pranje sudova i nemojte sedeti, niti stajati na njima. Prilikom upotrebe mašine za pranje sudova, • Nemojte puštati u rad svoju mašinu za pranje pridržavajte se sledećih mera predostrožnosti: sudova ukoliko sve table kućišta nisu na svojim •...
  • Page 141 se centru za recikliranje. Isecite priključni kabl i ovog proizvoda. onesposobite mehanizam za zatvaranje vrata na • Za više informacija o recikliranju ovog proizvoda, uređaju. kontaktirajte lokalno predstavništvo u svom • Kartonska ambalaža je proizvedena od recikliranog gradu i svoju kompaniju za odlaganje otpada iz papira i treba je odložiti na mesto za prikupljanje domaćinstva.
  • Page 142 UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Pre nego što počnete da koristite svoju mašinu za pranje sudova: Unutra Spolja 1. Podesite omekšivač vode 3. Rasporedite posuđe u korpe 2. Stavite so u omekšivač 4. Napunite posudu za deterdžent / sredstvo za ispiranje NAPOMENA Ukoliko je potrebno da podesite omekšivač...
  • Page 143 NAPOMENA • Posuda za so se mora dopunjavati samo kada se na kontrolnoj tabli uključi lampica upozorenja za količinu soli . Zavisno od stepena rastvorljivosti soli, lampica upozorenja za količinu soli može nastaviti da svetli iako je posuda za so dopunjena. Ukoliko uređaj na kontrolnoj tabli nema lampicu upozorenja za količinu soli (kod nekih modela), na osnovu broja ciklusa mašine možete proceniti kada ćete staviti so u omekšivač.
  • Page 144 Sklapanje polica za šolje Da u korpi mašine za pranje sudova napravite više prostora za visoko posuđe, podignite policu za šolje ka naviše. Na taj način, uz nju možete prisloniti visoke čaše. Možete je i skinuti ukoliko Vam nije potrebna. Sklapanje polica Šiljci koji se nalaze na donjoj korpi se upotrebljavaju za držanje tanjira i ovala.
  • Page 145 Coarse filter Main filter Main filter Filter za veći otpad Fine filter Open Open Glavni filter Glavni filter Filter za fini otpad Otvorite Otvorite Uhvatite filter za veći otpad i okrenite ga u smeru Filter za fini otpad se može izvući sa dna montažnog suprotnom od smera kazaljke na satu kako biste ga dela za filter.
  • Page 146 Da biste skinuli ručicu donje prskalice, povucite ručicu Ručice operite u toploj vodi sa sapunicom, a za prskalice uvis. čišćenje mlaznica upotrebite meku četku. Nakon temeljnog ispiranja, ponovo ih postavite u uređaj. Briga o mašini za pranje sudova Mere zaštite od mržnjenja Tokom zime, preduzmite sve mere da zaštitite mašinu za pranje sudova od mržnjenja.
  • Page 147 UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE UPOZORENJE! Opasnost od strujnog udara Pre postavljanja mašine za pranje sudova, prekinite dovod struje. Ukoliko to ne učinite, možete izazvati nečiju smrt ili nekoga izložiti strujnom udaru. PAŽNJA! Postavljanje creva i električne opreme treba da obavi profesionalno lice. O električnom povezivanju UPOZORENJE! Radi lične bezbednosti:...
  • Page 148 Kako da povežete sigurnosno dovodno crevo 1. Potpuno izvadite sigurnosna dovodna creva iz skladišnog prostora na zadnjem delu mašine za pranje sudova. 2. Pričvrstite zavrtnje sigurnosnog dovodnog creva na slavinu od 3/4 cola sa navojima. 3. Pre nego što mašinu za pranje sudova pustite u rad, potpuno odvrnite vodu. Kako da skinete sigurnosno dovodno crevo 1.
  • Page 149 Pozicioniranje uređaja Postavite uređaj na željeno mesto. Zadnji deo uređaja treba da se naslanja na zid iza njega, a bočne strane treba da budu poravnate sa okolnim kuhinjskim elementima ili zidovima. Mašina za pranje sudova je opremljena dovodnim i odvodnim crevima za vodu koja se mogu postaviti bilo sa desne ili leve strane, čime se olakšava pravilno postavljanje.
  • Page 150 1. Manje od 5 mm između gornje površine mašine za pranje sudova i kuhinjskog elementa, kao i spoljnih vrata u ravni sa kuhinjskim elementom. Otvor za električnu i odvodnu, kao i instalaciju za dovod vode Prostor između dna kuhinjskog elementa i poda 600 mm(za modele od 60 cm) 450 mm(za modele od 45 cm) 2.
  • Page 151 Potpuno integrisani model Pričvrstite nosač na drveni front panel i postavite ga u otvor koji se nalazi na spoljašnjoj strani vrata mašine za pranje sudova (pogledajte sliku A). Nakon pozicioniranja panela, pričvrstite je za spoljašnju stranu vrata pomoću šrafova i zavrtanja (pogledajte sliku B).
  • Page 152 Korak 5. Nivelisanje mašine za pranje sudova Mašina za pranje sudova mora biti iznivelisana radi pravilne upotrebe polica za sudove i boljeg učinka prilikom pranja. 1. Postavite libelu na vrata i na šinu police unutar prostora za pranje na način prikazan na slici kako biste proverili da li je mašina za pranje sudova iznivelisana.
  • Page 153 SAVETI ZA OTKLANJANJE KVAROVA Pre nego što pozovete servis Pročitajte informacije prikazane na stranama koje slede jer na taj način možete izbeći pozivanje servisa. Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti Mašina za pranje sudova Osigurač je pregoreo ili je Zamenite osigurač ili ponovo uključite prekidač. Isključite ne počinje da radi prekidač...
  • Page 154 Problem Mogući uzroci Šta možete učiniti U mašini za pranje sudova Ručica priskalice udara o neku Prekinite program i ponovo rasporedite posuđe koje se čuje udaranje posudu u korpi blokira ručicu prskalice. U mašini za pranje sudova Lomljivo posuđe u mašini Prekinite program i ponovo rasporedite lomljivo posuđe.
  • Page 155 RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA EN50242 1. Gornja korpa 2. Donja korpa Broj Posuda Broj Posuda Šolje Tanjiri za dezert Tacne Plitki tanjiri Čaše Duboki tanjiri Manje činije Ovali Srednje činije Korpa za pribor za jelo Velike činije...
  • Page 156 3. Polica za pribor za jelo: NAPOMENA Molimo Vas da na policu stavljate lagan pribor za jelo. Ukupna težina iznosi manje od 1,5 kg. 4. Korpa za pribor za jelo Broj Element pribora za jelo Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašike Kašike za dezert Podaci dobijeni uporednim testiranjem su u skladu sa EN 50242...
  • Page 157 RASPOREĐIVANJE POSUĐA U KORPAMA U SKLADU SA STANDARDOM EN60436 1. Gornja korpa: 2. Donja korpa: Broj Stavka Broj Stavka Šolje Tanjiri za dezert Tacne Tanjiri za ručavanje Čaše Tanjiri za supu Tanjiri za dezert od Krigle melamina Činije za dezert Činija od melamina Staklena činija Oval...
  • Page 158 3. Polica za escajg NAPOMENA Lagane, ravne komade escajga stavite na policu. Ukupna težina mora biti manja od 1,5 kg. 4. Korpa za escajg KA UNUTRA Broj Stavka Supene kašike Viljuške Noževi Kafene kašičice Kašičice za dezert Informacije u vezi sa uporednim testovima u skladu sa standardom EN60436 Kašike za serviranje Kapacitet: 9 kompleta...
  • Page 159 MAŠINA ZA PRANJE SUDOVA Uputstvo za upotrebu DEO II: UPUTSTVO ZA ODREĐENI MODEL WD431M Pre upotrebe mašine za pranje sudova, pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduću upotrebu.
  • Page 160 KRATKI VODIČ ZA UPOTREBU Za detaljnije informacije o načinu rukovanja, pročitajte odgovarajući sadržaj u uputstvu za upotrebu. Postavite mašinu za pranje sudova (Pogledajte odeljak 5 „UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE“ u okviru DELA I: Uopšteno uputstvo.) Uklanjanje većih ostataka hrane sa pribora za jelo Slaganje sudova u korpe Punjenje posude za deterdžent / sredstvo za ispiranje Odabir programa i puštanje u rad mašine za pranje...
  • Page 161 UPOTREBA VAŠE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Kontrolna tabla Opcija (taster) Uključivanje/ Pritisnite ovaj taster da biste uključili svoju mašinu za pranje posuđa; pojaviće se svetlo ❶ isključivanje na ekranu. Pritisnite ovaj taster da biste izabrali odgovarajući program pranja; na indikatoru ❷...
  • Page 162 Omekšivač vode Omekšivač vode se mora ručno podesiti pomoću brojčanika za tvrdoću vode. Omekšivač vode je napravljen da iz vode ukloni minerale i soli, koji bi inače imali štetno ili nepovoljno dejstvo po rad uređaja. Što je veći sadržaj minerala u vodi koju koristite, to je ona tvrđa. Količinu omekšivača treba podesiti prema tvrdoći vode u oblasti u kojoj živite.
  • Page 163 Pripremanje i raspoređivanje posuđa u mašini • Razmislite o tome da kupujete posuđe koje se može prati u mašini za pranje sudova. • Prilikom pranja određenih predmeta, izaberite program sa najmanjom mogućom temperaturom. • Kako biste sprečili oštećenja, nemojte vaditi čaše i pribor za jelo iz mašine za pranje sudova odmah po završetku programa.
  • Page 164 Raspoređivanje posuđa u gornju korpu Gornja korpa je predviđena za delikatnije i lakše posuđe, poput čaša, šolja za kafu i čaj i tacni, kao i tanjira, malih činija i plitkih tiganja (ukoliko nisu preterano zaprljani). Posuđe i elemente za kuvanje postavite tako da ne može da ih pomeri mlaz vode.
  • Page 165 Deterdžent za mašinsko pranje sudova je korozivan! Držite deterdžent za mašinsko pranje sudova van dohvata dece. Dopuna sredstva za ispiranje Uklonite poklopac rezervoara sredstva za ispiranje tako što ćete podići ručicu. Sipajte sredstvo za ispiranje u rezervoar, pazeći pritom da ga ne prepunite. Nakon obavljenog postupka, zatvorite poklopac.
  • Page 166 Punjenje posude za deterdžent Dodajte deterdžent u veći otvor (A) za glavni ciklus pranja. Za postizanje boljih rezultata prilikom pranja, posebno ukoliko imate izuzetno zaprljano posuđe, sipajte malu količinu detedženta na vrata. Ova dodatna količina deterdženta će se aktivirati tokom faze pretpranja. Način otvaranja će zavisiti od realnog uređaja.
  • Page 167 PROGRAMIRANJE MAŠINE ZA PRANJE SUDOVA Tabela ciklusa pranja U tabeli ispod prikazani su najprikladniji programi prema stepenu ostataka hrane na posuđu i potrebnoj količini deterdženta. Osim toga, prikazani su i razni podaci u vezi sa programima. Oznaka označava potrebu za dodavanjem sredstva za ispiranje u posudu za sredstvo za ispiranje. Vreme Deterdžent Sredstvo...
  • Page 168 Pranje (50°C) Ispiranje 0.611 Ispiranje (45°C) Ubrzano Ovaj program se upotrebljava prilikom ciklusa za testiranje. Informacije za NAPOMENA test uporedivosti u skladu sa standardom EN 60436. (*EN 60436) Započinjanje ciklusa pranja 1. Izvucite donju i gornju korpu, rasporedite posuđe i vratite ih u mašinu. Preporučuje se da najpre rasporedite posuđe na donjoj, a zatim na gornjoj korpi.
  • Page 169 Nakon 5 sekundi UPOZORENJE! Opasno je otvarati vrata mašine u toku započetog ciklusa, jer možete zadobiti opekotine od vrele pare. OZNAKE GREŠAKA U slučaju nepravilnog rada, na mašini za pranje sudova će biti prikazane oznake grešaka, kojima se identifikuju sledeći slučajevi: Oznake Značenje Mogući razlozi...
  • Page 170 TEHNIČKI PODACI Visina (H) 845 mm Širina (W) 448 mm Dubina (D1) 600 mm (sa zatvorenim vratima) Dubina (D2) 1175 mm (sa vratima otvorenim pod uglom od 90º)
  • Page 171 Karakteristike proizvoda (EN50242) Lista karakteristika mašine za pranje sudova u domaćinstvu u skladu sa EU Direktivom 1016/2010 i 1059/2010: Proizvođač TESLA Model / Opis WD431M Broj kompleta posuđa ❶ Klasa energetske efikasnosti ❷ Godišnja potrošnja energije 197 kWh Potrošnja energije tokom standardnog ciklusa pranja 0.691 kWh...
  • Page 172 Lista sa informacijama o proizvodu (EN60436) Naziv ili zaštitni znak dobavljača: Tesla Adresa dobavljača ( Identifikacioni kod modela: WD431M Opšti parametri proizvoda: Parametar Vrednost Parametar Vrednost Visina 84,5 Nominalni kapacitet ( ) (ps) Dimenzije u cm Širina 44,8 Dubina 60,0...
  • Page 174 tesla.info...

Table of Contents