1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WICHTIG! IMPORTANT! Es handelt sich bei diesem Rudergerät um ein The rower is produced according to EN 957-1/7 Trainingsgerät der Klasse HC, welches nach DIN class HC, and cannot be used for physical exercise. EN 957-1/7 nicht für therapeutisches Training Max.
2. General 2. Allgemeines This training equipment is for use at home. The equipment Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes ist der complies with the requirements of DIN EN 957-1/7 Class Heimbereich. Das Gerät entspricht den Anforderungen der HC. The CE marking refers to the EU Directive 2004/108/ DIN EN 957-1/7 Klasse HC.
3. Montage 3. Assembly In order to make assembly of the rower as easy as possible Um den Zusammenbau des Rudergerätes für Sie so einfach for you, we have preassembled the most important parts. wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile Before you assemble the equipment, please read these bereits vormontiert.
Schritt / Step 8 3.2 Adjustments 3.2 Einstellungen 1) Neigungsverstellung 1) Incline adjustment Es besteht die Möglichkeit die Intensität durch die Neigungs- There is the possibility to get a higher intensity by adjusting verstellung des Alluminiumrahmens zu erhöhen. Öffen Sie the incline of the alloy beam.
Page 10
2) Feinfixierung des Ruderarmes 2) Final fixation of the rowing module Um eine perfekte Kraftübertragung zu gewährleisten, müssen For a perfect connection, it is necessary to fix the rowing Sie vor Trainingsbeginn mit der Feinjustierschraube den Ru- module perfectly by twisting the derarm verspannen.
4. Maintenance 4. Wartung Wartung: Maintenance: Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung In principle, the equipment does not require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und maintenance. den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and Tauschen Sie defekte Teile über unseren the secure seating of all screws and connections.
5.1 Funktionstasten 5.1 Computer keys MODE: Wechseln/Bestätigen zwischen den ein- MODE: Changing between the functions. The zelnen Funktionen. Dabei wird die aktive activated function will be shown in the big Funktion im großen Anzeigefenster display.Hold it for 3 seconds to reset time, angezeigt.
5.3 Pulse measurement with the chest strap: The computer 5.3 Pulsmessung mit Brustgurt: Der Computer ist mit einem is equipped with a chip, which makes wireless pulse trans- Chip ausgestattet, welcher die drahtlose Pulsübertragung mission possible using a chest strap (5.0 – 5.5 kHz). mit einem Brustgurt (5,0 –...
9. Teileliste 9. Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 4536V2-1 Computerhalterung Computerbracket Sensor mit Kabel Sensor wire with cable Computer Computer TK-191A Kreuzschlitzschraube für Sensor Crosshead screw M5x10 Kreuzschlitzschraube zur Sitzbefestigung Crosshead screw for seat M6x16 Sitzschlitten Saddle slidder...
Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm www.hammer.de...
Page 17
Von-Liebig-Str. 21 Ort: ........Datum: ....89231 Neu-Ulm Ersatzteilbestellung Ich bin Besitzer der Hammer Rower Cobra (Diese Nummer finden Sie auf dem Karton oder auf der Rückseite des Deckblattes der Anleitung) Kaufdatum: ........Gekauft bei Firma: ............(Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges!) Bitte liefern Sie mir folgende Ersatzteile (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!):...
Need help?
Do you have a question about the 4536V2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers