Page 2
LES ALLE ANVISNINGER FØR BRUK LÄS IGENOM ALLA INSTRUKTIONER INNAN PRODUKTEN ANVÄNDS LÆS ALLE VEJLEDNINGER INDEN BRUG LUE OHJEET HUOLELLISESTI ENNEN KÄYTTÖÄ READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA DOKŁADNIE PRZECZYTAJ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI...
Page 3
3 3 3 SIKKERHETSANVISNINGER Les alle anvisninger før bruk ADVARSEL – reduser risikoen for brann, elektrisk støt og alvorlig personskade: Produktet kan brukes av barn fra 8 år og opp- over samt personer med nedsatte fysiske, san- semessige eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap, hvis de er under tilsyn av eller har fått anvisninger om sikker bruk av pro- duktet og er klar over farene forbundet med...
Page 4
4 4 4 Hvis strømledningen er skadet, må den byttes ut SPESIELLE ANVISNINGER: av kvalifisert servicepersonell. Hvis produktet er skadet eller ikke fungerer, må Når du bruker dette produktet, bør du ikke samti- det bare repareres av autorisert personell. dig benytte andre produkter med høy wattstyrke på...
Fremgangsmåte: Bland sammen smør, sukker, salt, vaniljesukker, mel, bakepulver og fløte. Rør godt. Rør inn melken til blandingen har passende konsistens. Hvis du vil bruke egg, må disse tilsettes sammen med de øvrige ingrediensene. Du finner flere oppskrifter på www.wilfa.no...
Page 6
Hvis du i fremtiden trenger å kaste dette produktet, vennligst ikke kast dette sammen med vanlig avfall. Vennligst send dette produktet til oppsamlingspunkter hvor dette er tilgjengelig. Markedsføres i Norge av: AS WILFA Industriveien 25 wilfa.no 1481 Hagan...
Page 7
3 3 3 SÄKERHETSANVISNINGAR Läs noga igenom alla anvisningar före användning. VARNING - För att minska risken för brandfara, elstötar eller allvarlig personskada: Denna apparat kan användas av barn över 8 år och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller som saknar kunskap om ap- paraten, under förutsättning att detta sker på...
Page 8
4 4 4 För att skydda mot risk för elstöt får inte kabel, SÄRSKILDA INSTRUKTIONER stickkontakt eller apparat sänkas ned i vatten eller annan vätska. För att undvika överbelastning på strömkretsen vid Om kabeln är skadad får den endast användning av produkten ska ingen andra hö- bytas ut av behörig servicetekniker.
Rör noga till en jämn smet. Vispa i mjölk lite i taget tills smeten OBSERVERA får en lagom konsistens. Om du vill ha i ägg måste de blandas i tillsammans med de andra ingredienserna. Se noga till att inga fingrar kommer i kontakt med de heta plattorna. Fler recept hittar du på www.wilfa.se...
Page 10
Om denna produkt någon gång i framtiden behöver skrotas släng INTE den tillsammans med hushållsavfall. Lämna produkten vid en insamlingspunkt avsedd för elektriskt och elektroniskt avfall. Marknadsförs i Sverige av: Wilfa Sverige AB Traktorvägen 6B 4 trp. wilfa.se 226 60 Lund...
Page 11
3 3 3 SIKKERHEDSANVISNINGER Læs alle anvisninger før brug ADVARSEL - For at begrænse risikoen for brand, elektrisk stød eller alvorlig personskade: Produktet må benyttes af børn fra 8 år og personer med begrænsede fysiske, sensoriske eller men- tale evner eller mangel på erfaring og viden, hvis de har fået vejledning eller instruktion i brug af produktet på...
Page 12
4 4 4 Hvis ledningen er beskadiget, skal den udskiftes af SPECIELLE INSTRUKTIONER: autoriseret servicepersonale. Hvis apparatet er beskadiget eller ikke fungerer, For at undgå overbelastning bør du ikke bruge an- må det kun serviceres af autoriseret personale. dre produkter med høj effekt på...
Page 13
Sørg for, at fingrene ikke kommer i berøring med varmepladerne. fløde. Rør grundigt. Rør mælk i, til blandingen har en passende konsistens. Hvis du gerne vil bruge æg, skal de tilsættes sammen med de andre ingredienser. Du kan finde flere opskrifter på www.wilfa.dk...
Page 14
Hvis det fremover bliver nødvendigt at kassere dette produkt, bedes du sørge for, at det IKKE kommer i dagrenovationen. Produktet skal i stedet sendes til nærmeste WEEE-opsamlingssted. Wilfa Danmark A/S Havneholmen 29 (BDO) wilfa.dk 1561 København V...
Page 15
3 3 3 TURVALLISUUSOHJEET Lue ohjeet huolellisesti ennen käyttöönottoa VAROITUS - Voit välttää tulipalot, sähköiskut ja vakavat henkilövahingot noudattamalla seuraavia ohjeita: Yli 8-vuotiaat lapset ja fyysisesti, sensorisesti tai hen- kisesti rajoittuneet tai kokemattomat henkilöt voivat käyttää tätä laitetta, jos heidät on koulutettu käyttämään laitetta turvallisesti ja he ymmärtävät käyttämisen aiheutta- mat vaarat.
Page 16
4 4 4 Mikäli laite vahingoittuu tai se ei toimi, sen saa kor- ERITYISOHJEET jauttaa vain valtuutetussa huoltoliikkeessä. Irrota laite pistorasiasta ennen laitteen puhdistamis- Älä käytä toista korkeajännitelaitetta ta ja silloin, kun sitä ei käytetä. samassa virtapiirissä, jotta virtapiiri ei ylikuormitu.
7. Kun laite on jäähtynyt, puhdista ja kuivaa se. 1–2 rkl kermaa HUOMAUTUS: Valmistusohje: Sekoita voi, sokeri, suola, vaniljasokeri, jauhot, leivinjauhe Varo koskettamasta paistolevyjä. ja kerma. Sekoita huolellisesti. Sekoita joukkoon maitoa, kunnes massan koostumus on sopiva. Jos haluat lisätä taikinaan kananmunia, sekoita ne muiden aineosien joukkoon. Lisää valmistusohjeita: www.wilfa.fi...
Page 18
9 9 9 Oy Wilfa Suomi Ab myöntää 2 vuoden takuun maahantuomilleen Wilfa-tuotteille. Tämä takuu kattaa tuotteessa ostohetkellä olevat puutteet sekä materiaali- ja valmistevirheet, jotka ilmenevät 2 vuoden kuluessa laskettuna ostopäivästä. Muilta osin noudatamme yleisiä takuuehtoja TE-2002. Tämä takuu ei vaikuta kansallisen lainsäädännön mukaisiin kuluttajan oikeuksiin.
Page 19
3 3 3 SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before use WARNING - To reduce the risk of fire, electric shock, or serious personal injury: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of...
4 4 4 SPECIAL INSTRUCTIONS: Is the cable damaged, it must be replaced by au- thorized service personnel. To avoid a circuit overload when using this prod- uct, do not operate another high-wattage product Is there damage to the device or that it does not on the same electrical circuit.
Stir well. Stir in milk until the mixture is an NOTE: appropriate consistency. If you would like to use eggs, these must added Care must be taken to ensure that fingers do not come into contact with the together with the other ingredients. hotplates. For more recipes, see www.wilfa.com...
Page 22
If in future you need to discard this product, please do not throw it out with your normal rubbish. Please send this product to a collection point where one is available. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com...
3 3 3 INSTRUKCJE DOT. BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami. OSTRZEŻENIE – w celu zmniejszenia ryzyka pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub poważnych obrażeń ciała: Urządzenie może być używane przez dzieci, które ukończyły 8 rok życia, oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osoby niedoświadczone lub niemające odpowiedniej wiedzy, o ile znajdują...
4 4 4 INSTRUKCJE SPECJALNE: Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać przewodu, wtyczki ani urządzenia w wodzie lub w jakiejkolwiek innej cieczy. W celu uniknięcia przeciążenia obwodu podczas W razie uszkodzenia przewodu musi on zostać używania tego produktu nie należy używać innego wymieniony przez personel autoryzowanego urządzenia o dużej mocy, zasilanego z tego samego serwisu.
śmietanę. Dobrze wymieszać. Mieszając, dodawać mleka, aż do osiągnięcia właściwej konsystencji. Jeżeli mają zostać UWAGA: należy uważać, aby nie dotknąć palcami płyt grzejnych. użyte jajka, należy je dodać razem z pozostałymi składnikami. Więcej przepisów można znaleźć na stronie www.wilfa.com...
Page 26
Zgodnie z dyrektywą w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE), tego typu odpady muszą być zbierane osobno i przetwarzane. Jeżeli w przyszłości konieczne będzie wyrzucenie tego produktu, nie należy go usuwać z normalnymi odpadami. Należy przekazać ten produkt do dostępnego punktu zbiórki. AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com...
Page 27
AS WILFA Industriveien 25 1481 Hagan wilfa.com Norway...
Need help?
Do you have a question about the DWA-517W and is the answer not in the manual?
Questions and answers