Für Motoren Mit Ölbadluftfilter. - Para Motores Con Filtro Aire A Baño De Aceite. - Para Motores Com Filtro Ar A Banho De Óleo - Kohler LOBARDINI 15 LD 400 Use & Maintenance

Table of Contents

Advertisement

Controllo e pulizia filtro aria.
Contrôle et nettoyage filtre
à air.
Air cleaner checking and
cleaning.
Luftfilter-Kontrolle und Rei-
nigung.
Comprobar y limpiar filtre
de aire.
Contrôle e limpeza filtro ar.
Lavare la massa filtrante supe-
riore con acqua e sapone.
L a v e r l a m a s s e f i l t r a n t e
supérieur avec de l'eau et du
savon.
Wash the upper filtering element
with soap and water.
Obere Filtereinsatz mit Seifen-
wasser reinigen.
Lavar el elemento filtrante supe-
rior con agua y jabón.
Lavar a massa filtrante Superior
com água e sabâo.
86
Per motori con filtro aria a bagno d'olio.
Pour moteur avec filtre air en bain d'huile.
For engines with oil bath air cleaner.
Für Motoren mit Ölbadluftfilter.
Para motores con filtro aire a baño de aceite.
Para motores com filtro ar a banho de óleo.
Aprire il filtro e togliere la mas-
sa filtrante superiore.
Ouvrir le filtre à air et sortir la
cartouche filtrante supérieure.
Open air cleaner and remove
upper element.
Öffnen Sie den Luftfilter und
entfernen Sie das obere Ele-
ment.
Abrir il filtro y sacar la masa
filtrante de arriba.
Abrir o filtro e tirar a massa
filtrante superior.
WWW.PlanDeGraissage.ORG
Asciugare la massa filtrante
superiore.
Sécher la masse filtrante
supérieure.
Dry the upper filtering element.
Obere Filtereinsatz trocknen.
Secar el elemento filtrante
superior.
Enxugar a massa filtrante
superior.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents