Download Print this page
Crown CT21092H Original Instructions Manual

Crown CT21092H Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CT21092H:

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CT21092H and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crown CT21092H

  • Page 2 Content / Содержание / Зміст / Мазмұны English Explanatory drawings ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ pages 3 - 15 General safety rules, instructions manual ����������������������������������������������������������������������������� pages 16 - 24 Русский Пояснительные рисунки ������������������������������������������������������������������������������������������������ страницы 3 - 15 Общие указания по ТБ, инструкция по эксплуатации ������������������������������������������������� страницы 25 - 34 Украïнська...
  • Page 16 English...
  • Page 17 English...
  • Page 18 • Do not expose power tools to rain or wet condi- Noise information tions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock� • Do not abuse the cord. Never use the cord for Always wear ear protection if the sound carrying, pulling or unplugging the power tool.
  • Page 19 Power tool use and care eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns� • Avoid unintentional switching on. Ensure the • The persons with lowered psychophysical or men- on / off switch is in the off position before inserting tal aptitudes as well as children can not operate the battery pack.
  • Page 20 Symbol Meaning Safety guidelines during power tool op- eration • The workpiece shall be fastened� Fixed devices or Cordless drill / screw- vice shall be used to fasten the workpiece, which will driver be more secure than holding the workpiece with your Cordless impact drill / hands�...
  • Page 21 [CT21093HMX-2, CT21093HMX-4] Symbol Meaning These models allow the impact drilling in brick, cement and similar materials� Rotation direction� Power tool components Locked� 1 Additional handle * 2 Depth stop * 3 Keyless chuck Unlocked� 4 LED lamp 5 Battery lock * 6 Control button of the state of battery charge * 7 Indicators of the state of battery charge * Prohibited�...
  • Page 22 Depth stop (see fig. 2) • Remove the battery 16 from the charger 18 and mount battery 16 in the power tool (see fig. 10.3, 11.3). [CT21090HMX-2, CT21090HMX-4, CT21093HMX-2, Charger indicators (see fig. 12-14) CT21093HMX-4] Charger indicators 23 and 24 inform of the battery 16 Use depth stop 2 to set a required drilling depth (see charging process�...
  • Page 23 LED lamp Clockwise rotation (drilling, fastening of screws) - move the reverse switch 14 to the left as it is shown When the on / off switch 15 is pushed, the LED lamp 4 in fig. 18.1. is automatically switched on that allows to carry out Counter clockwise rotation...
  • Page 24 2/3 of a diameter of the screw� • If you are connecting work pieces with the help of...
  • Page 25 Русский...
  • Page 26 Русский...
  • Page 27 Рекомендации по электробезопасности Информация о шуме • Вилки электроинструмента должны соответ- ствовать розетке. Никогда не вносите измене- Носить приспособление для защиты ния в конструкцию вилки. Не используйте адап- органов слуха при уровне звукового теры с заземленными электроинструментами. давления свыше 85 дБ(A). Вилки...
  • Page 28 ходится в выключенном состоянии. Перемеще- ника питания и / или аккумулятор от электроин- ние электроинструмента, когда палец находится на струмента. Эти меры безопасности снижают риск включателе / выключателе, или включение питания случайного запуска электроинструмента. электроинструментов с включенным включателем / • Храните неиспользуемые...
  • Page 29 сто контакта водой. При попадании жидкости в Техническое обслуживание глаза немедленно обратитесь за медицинской • Обслуживание Вашего электроинструмента помощью. Жидкость, находящаяся в аккумулято- должно производиться квалифицированными ре, может стать причиной раздражения или хими- специалистами с использованием рекомендо- ческих ожогов. ванных запасных частей. Это дает гарантию, •...
  • Page 30 • При выполнении операций, при которых режу- Символ Значение щая принадлежность может задеть скрытую элек- тропроводку или собственный кабель, держите электроинструмент только за рукоятки с изолиро- ванной поверхностью. Касание режущей принад- Бесщеточный двигатель. лежностью провода под напряжением, может при- вести к появлению напряжения в металлических частях...
  • Page 31 Символ Значение Элементы устройства электроинстру- мента Запрещенное действие. 1 Дополнительная ручка * 2 Ограничитель глубины * 3 Быстрозажимной сверлильный патрон 4 LED фонарь 5 Фиксатор аккумулятора * Режим работы "Закручива- 6 Кнопка проверки степени заряда аккумулятора * ние". 7 Индикаторы степени заряда аккумулятора * 8 Зажимной...
  • Page 32 Ограничитель глубины (см. рис. 2) • Нажмите на фиксатор 5 и снимите аккумуля- тор 16 (см. рис. 10.1, 11.1). [CT21090HMX-2, CT21090HMX-4, CT21093HMX-2, • Подключите зарядное устройство 18 к сети. CT21093HMX-4] • Вставьте аккумулятор 16 в зарядное устрой- ство 18 (см. рис. 10.2, 11.2). С...
  • Page 33 Внимание: не пытайтесь включать электроин- Ступенчатый регулятор скорости струмент при срабатывании защиты - вы може- Внимание: изменение диапазона обо- те повредить аккумулятор 16. ротов производите только после пол- ной остановки двигателя. Температурная защита Для включения скорости "L" переместите переклю- Температурная защита автоматически отключает чатель...
  • Page 34 вашего продукта вы можете получить в сервисных центрах. Информацию о сервисных центрах, схе- Сверление с ударом мы запчастей и информацию по запчастям Вы мо- жете найти по адресу: www.crown-tools.com. [CT21093HMX-2, CT21093HMX-4] Результат, при ударном сверлении, не зависит от Транспортировка электроинструмен- силы...
  • Page 35 Украïнська...
  • Page 36 Украïнська...
  • Page 37 цію вилки. Не використовуйте адаптери з зазем- Інформація про шум леними електроінструментами. Вилки оригіналь- ної конструкції і відповідні розетки зменшують ризик ураження електричним струмом. Завжди використовуйте звукоізо- • Уникайте контакту з заземленими поверхня- ляційні навушники при рівні шуму ми, такими як труби, радіатори, плити та холо- понад...
  • Page 38 • Перед ввімкненням необхідно прибрати з рухомих деталей, а також будь-які несправ- частин електроінструменту, що обертаються, ності, які можуть вивести електроінструмент з всі додаткові ключі і пристосування. Ключ, зали- ладу. Несправний електроінструмент необхідно шений в частині електроінструменту, що обертаєть- відремонтувати перед використанням. Багато ся, може...
  • Page 39 • Якщо акумулятор бракований, електроліт може вилитися і вступити в контакт з прилегли- Правила техніки безпеки при експлуа- ми компонентами. Перевірте усі відповідні деталі. тації електроінструмента Очистіть такі деталі або замініть їх, якщо потребу- ється. • Оброблювана деталь має бути закріпленою. Для •...
  • Page 40 • Уникайте перегрівання електроінструменту під Символ Значення час його використання впродовж тривалого часу. Не допускайте попадання Символи, що використовуються в ін- акумулятора під дощ. струкції В інструкції використовуються нижченаведені сим- воли, запам'ятайте їх значення. Правильна інтер- Час зарядки акумулятора. претація символів...
  • Page 41 Не затягуйте дуже сильно кріпильні Символ Значення елементи, щоб не пошкодити їх різь- блення. Монтаж / демонтаж / налаштування Плавне регулювання деяких елементів аналогічне для усіх швидкості. моделей електроінструментів, в цьому випадку на малюнку пояснення кон- кретна модель не вказується. Не...
  • Page 42 Викрутка-вставка / магнітний утримувач (див. мал. 9) Вмикання / вимикання електроінстру- мента При використанні коротких викруток-вставок, для їх надійної фіксації, використовуйте магнітний утри- Переконаєтеся, що перемикач реверсу 14 не мувач 21 (див. мал. 9). знаходиться в середньому положенні, оскільки При використанні подовжених викруток-вставок 19 в...
  • Page 43 Свердління з ударом (встановите перемикач 11 в пошкодження заготовки, викрутки-вставки і шліци положення, показане на мал. 17.3) - свердління з кріпильних елементів. ударом у цеглі, бетоні, природному камені. Безщітковий двигун Регулятор обертального моменту Електроінструмент оснащений безщітковим двигу- ном, який забезпечує наступні переваги (порівняно Обертайте...
  • Page 44 розшарувань, виконаєте дії, показані на малюн- вісних центрах. Інформацію про сервісні центри, ку 22. схеми запчастин та інформацію по запчастинах Ви можете знайти за адресою: www.crown-tools.com. Обслуговування / профілактика елек- Транспортування електроінструменту троінструмента • Не допускайте падіння упаковки, а також будь- Перед...
  • Page 45 Қазақ тілі...
  • Page 46 Қазақ тілі...
  • Page 47 түрде өзгертуге болмайды. Жерге қосылған Шу туралы ақпарат электр құралдарымен бірге ешбір адаптер ашасын пайдалануға болмайды. Өзгертілмеген ашалар және сәйкес розеткалар тоқ соғу қаупін Дыбыс қысымы осетін болса, азайтады. әрдайым құлақ қорғаушысын • Құбырлар, жылытқыштар, ауқымдар және киіңіз 85 дБ(A). тоңазытқыштар...
  • Page 48 және қолғапты қозғалатын бөліктерден аулақ • Тұтқаларды және ұстайтын беттерді құрғақ, ұстаңыз. Бос киім, зергерлік бұйымдар немесе ұзын таза және май емес күйде ұстаңыз. Жылпылдақ шаш қозғалатын бөліктерде тұрып қалуы мүмкін. тұтқалар және ұстайтын беттер күтпеген • Шаңды шығарып алу және жинау құралдары жағдайларда...
  • Page 49 анықталғанда зарядтағышты пайдалануға немесе жұмыс кезінде электр құралда орнатылған болмайды. Зарядтағышты өзіңіз ашпаңыз және қосалқы құралдың ауытқуы. оны тек түпнұсқалық қосалқы бөлшектерді • Жасырын электр сымдар немесе электр құралының пайдаланатын білікті мамандарға жөндетіңіз. өзінің қуат желілері жұмыс кезінде кесілуі мүмкін Зақымдалған...
  • Page 50 Таңба Мағына Таңба Мағына Щеткасыз қозғалтқыш. "Бұрау" режимі. Қауіпсіздік техникасы туралы барлық "Бұрғылау" жұмыс режимі. нұсқаулармен және нұсқаулармен танысыңыз. Қорғағыш көзілдірікті "Соққымен бұрғылау" киіңіз. жұмыс режимі. Бұйым ЕО директивалараның Қорғағыш құлаққапты негізгі талаптарына киіңіз. және Еуропалық Одақтың үйлестірілген стандарттарына сай екенін Шаңнан...
  • Page 51 3 Кілтсіз патрон • Қысқыш бұранданы (2.1 сур. қараңыз) 4 ЖШД шамы босатыңыз. 5 Батарея құлпы * • Бұрғының шетін қабырғаға сәл тигізіңіз және 6 Батареяны зарядтау күйін басқару түймесі * тереңдік шектегіші 2 2.1 сур. көрсетілгендей 7 Батареяны зарядтау күйінің индикаторы * қабырғаға...
  • Page 52 • Батареяны зарядтағыштан алып, өшуінге мүмкіндік береді. Бұл жүйе пайдалану батареяны 16 электр құралға бекітіңіз (10.3, 11.3 жағдайларына сай болмаған жағдайда электр сур. қараңыз). құралды қорғайды. Зарядтағыш индикаторлары (12-14 сур. Батарея зарядталу күйінің индикаторлары қараңыз) (15-16 сур. қараңыз) және зарядтағыш индикаторлары...
  • Page 53 "L" берілісіне қою үшін, 9 қосқышын артқа • Металл затта диаметрі үлкен тесік бұрғылаған жылжытыңыз. Бұл режим бұрандаларды бекіту кезде, алғашында диаметрі кішкентай тесік үшін немесе диаметрі үлкен тесіктерді бұрғылау бұрғылап оны керекті мөлшерге дейін үлкейтіңіз үшін қолданылады. (19.1 сур. қараңыз). •...
  • Page 54 жылжыту мүмкін болмайтындай ораңыз. Сондай-ақ, жауап береді. Сондай-ақ, сервистік орталықтар егжей-тегжейлірек болуы мүмкін ұлттық ережелерді туралы ақпаратты, бөліктердің диаграммаларын сақтаңыз. және қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына бетте табуға болады: www.crown-tools.com. Қоршаған ортаны сақтау Электр құралдарын тасымалдау Шикізатты қоқыс ретінде пайдаға...

This manual is also suitable for:

Ct21091hxCt21090hmxCt21093hmx