Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

4
2
3
5
1
SCX530
www.stanleytools-la.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SCX530 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Stanley SCX530

  • Page 1 SCX530 www.stanleytools-la.com...
  • Page 2 Español (Traducción de las instrucciones originales) Português (Tradução das instruções originais) English (Original instructions)
  • Page 5: Uso Pretendido

    Uso pretendido herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descarga eléctrica. Su pistola de calor STANLEY SCX530 ha sido diseñada para d. No maltrate el cable. Nunca use el cable para varias aplicaciones de calentamiento, tales como transportar, jalar o desconectar la herramienta desprendimiento de pintura.
  • Page 6 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) adecuadamente. El uso de recolección de polvo puede 5. Uso y cuidado de la herramienta de batería reducir los riesgos relacionados con el polvo. a. Sólo recargue con el cargador especifi cado por el h.
  • Page 7 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Las personas que quitan la pintura siempre deben ¡Advertencia! No use en exteriores, use en interiores seguir estas pautas: únicamente. ¡Advertencia! Se debe tener mucho cuidado al quitar la ¡Advertencia! Este aparato no está diseñado para uso por pintura.
  • Page 8: Riesgos Residuales

    Pueden surgir riesgos residuales adicionales al utilizar la Cargadores (No incluidos) herramienta que pueden no estar incluidos en las Use su cargador STANLEY sólo para cargar la batería en  advertencias de seguridad adjuntas. Estos riesgos pueden la herramienta con la que se incluyó. Otras baterías surgir por mal uso, uso prolongado, etc.
  • Page 9 ESPAÑOL (Traducción de las instrucciones originales) Características Esta herramienta incluye algunas o todas las características Completamente cargado: siguientes. LED verde Sólido 1. Interruptor de gatillo On/Off (Encendido/Apagado) 2. Ventilas de aire Demora de paquete caliente/ 3. Boquilla frío: 4. Cubierta de barril de calor LED verde Intermitente 5.
  • Page 10: Mantenimiento

    ¡Advertencia! Ya que los accesorios, diferentes a los Para encender la herramienta, cambie el bloqueo de  ofrecidos por STANLEY, no se han probado con este apagado (5) hacia arriba y presione el gatillo (1). producto, el uso de tales accesorios con esta herramienta Para apagar la unidad, libere el gatillo.
  • Page 11: Protección Del Medio Ambiente

    Ion de litio Ion de litio INFORMACIÓN DE SERVICIO STANLEY ofrece una red completa de ubicaciones de servicio autorizadas y de propiedad de la compañía. Todos los centros de servicio de STANLEY cuentan con personal capacitado para brindar a los clientes un servicio efi ciente y confi able de herramientas eléctricas.
  • Page 12: Instruções De Segurança

    Ao operar uma ferramenta elétrica no exterior, use um cabo de extensão apropriado para uso no exterior. Sua pistola de calor STANLEY SCX530 foi projetada para Usar um fi o apropriado para uso no exterior reduz os várias aplicações de aquecimento, como decapagem de tinta.
  • Page 13 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) 4. Cuidados e Uso da Ferramenta Elétrica c. Quando o conjunto de baterias não estiver em uso, a. Não force demais a ferramenta. Use a ferramenta mantenha-o longe de outros objetos de metal, como elétrica correta para sua aplicação. Uma ferramenta clipes de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos elétrica correta fará...
  • Page 14 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Isso pode ser feito em seu departamento de saúde local, ou Não aplique calor na mesma área durante muito tempo;  por um profi ssional que use um analisador de tinta para Não use na presença de uma atmosfera explosiva; ...
  • Page 15: Riscos Residuais

    Riscos residuais. Carregadores (não fornecido) Riscos residuais adicionais podem surgir com o uso da Use o carregador STANLEY apenas para carregar ferramenta que podem não estar incluídos nestes avisos de  a bateria na ferramenta com a qual foi fornecida. Outras segurança.
  • Page 16 PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) trabalhos facilmente realizados antes. Deixar a bateria no carregador A bateria pode aquecer durante o aquecimento; isso é normal O carregador e o conjunto de baterias podem permanecer e não indica um problema. conectados com o indicador LED aceso fi xo. O carregador Atenção! Não carregue a bateria em temperatura ambiente manterá...
  • Page 17: Dados Técnicos

    Entrada de energia elétrica Atenção! Como nenhum outro acessório, além daqueles Faixa de temperatura ºC oferecidos pela STANLEY foi testado com esse produto, o uso Refl etor de outros acessórios com essa ferramenta pode ser perigoso. Bico da superfície Para reduzir o risco de lesões use apenas acessórios...
  • Page 18 Íon-lítio Íon-lítio INFORMAÇÃO DE SERVIÇOS A STANLEY oferece uma rede completa de locais de serviço propriedade da empresa e autorizados. Todos os Centros de Serviços STANLEY tem pessoal treinado para oferecer aos clientes um serviço de ferramentas elétricas efi ciente e confi...
  • Page 19: Safety Instructions

    (Original instructions) ENGLISH Intended use electric shock. Your STANLEY SCX530 heat gun has been designed for 3. Personal safety various heating applications such as paint stripping. This a. Stay alert, watch what you are doing and use common appliance is intended for professional and private, non- sense when operating a power tool.
  • Page 20 (Original instructions) ENGLISH d. Store idle power tools out of the reach of children and temperatures outside the specifi ed range may damage the do not allow persons unfamiliar with the power tool or battery and increase the risk of fi re. these instructions to operate the power tool.
  • Page 21: Residual Risks

    (Original instructions) ENGLISH protection against lead paint dust and fumes and ensure Use caution when operating the heat gun. Keep the  that persons within or entering the work area are also heat gun moving as excessive heat will generate fumes protected.
  • Page 22 Chargers (Not Supplied) Note: To ensure maximum performance and life of lithium-ion Use your STANLEY charger only to charge the battery in  battery packs, charge the battery pack fully before fi rst use. the tool with which it was supplied. Other batteries could Plug the charger (7) into an appropriate outlet before ...
  • Page 23: Removing Paint

    Warning! Since accessories, other than those offered by Warning! Make sure the nozzle always points away from you STANLEY, have not been tested with this product, use of such and any bystanders. accessories with this tool could be hazardous. To reduce the Warning! DO NOT drop anything into the nozzle.
  • Page 24: Maintenance

    Maintenance are staffed with trained personnel to provide customers with Your STANLEY tool has been designed to operate over a long effi cient and reliable power tool service. For more information period of time with a minimum of maintenance. Continuous...
  • Page 25 (Original instructions) ENGLISH...
  • Page 26 (Original instructions) ENGLISH...
  • Page 27 (Original instructions) ENGLISH...
  • Page 28 ENGLISH (Original instructions) Solamente para propósito de Colombia: Solamente para propósito de Argentina: Importa y Distribuye: Black & Decker Argentina S.A. Importado por: Black & Decker de Colombia S.A.S. Pacheco Trade Center Colectora de Ruta Panamericana NIT: 860.070.698-1 Av. Cra 72 # 80-94, Oficina 902. Km.

Table of Contents