Page 1
Elektro mechanisch Elektro-mechanicky blindklinkpistool nytovaci prˇistroj Bedienings- en onderhouds Návod k obsluze handleiding SFS Group Germany GmbH T +49 (0) 6105 962 0 Division Riveting – GESIPA ® F +49 (0) 6105 962 287 Nordendstraße 13-39 info@gesipa.com 64546 Mörfelden-Walldorf www.gesipa.com Germany...
Page 2
Mundstück Nosepiece Embouchure Stahlhülse Steel head sleeve Douille en acier Futtergehäuse Chuck housing Fourreau Futterbacken Jaws Mors de serrage Druckbuchse Jaw pusher Poussoir Druckfeder Compression spring Ressort de pression Ring Ring Bague noire Betätigungsknopf Trigger Gâchette Auffangbehälter Spent mandrel container Bol de récupération Aufhänger Hanger...
Page 3
Boquilla Nasello Mondstuk Cojinete de acero Boccola in acciaio Stalen huls Carcasa para mandril Corpo portapezzo Bekkenhuis Mordaza de sujeción Corpo portapezzo Trekbekken Casquillo de presión Ganasce Drukbus Resorte de presión Molla di spinta Drukveer Anillo Rondella Ring Botón de accionamiento Pulsante di avviamento Bedieningsknop Recipiente colector...
Blind rivet setting tool Work capacity AccuBird Pro / iBird Pro (1764464) ® ® Blind rivets from Ø 2.4 mm aluminium to Ø 6 mm of all materials (max. mandrel Ø 3.7 mm). PowerBird Pro Gold Edition / iBird ® ®...
BT = BULB-TITE MG = MEGA GRIP ® ® * available as special accessories to avoid blockages. Elongated nosepieces and other special nosepieces are available upon request. Safety instructions Caution: The following safety rules must be observed for adequate protection against electric shocks, injuries or fire hazards: •...
Starting procedure Caution: Fully charge the battery before using for the first time! • Insert fully charged battery in correct position into housing. • Select correct nosepiece (A) according to table 1.4. • To screw in the nosepiece (A), activate the trigger (H) and proceed until the stop position has been reached at the back.
• The blind riveting tool is fitted with an acoustic warning device, which provides information about the remaining battery time. Beeps sound to tell the user when to change the battery. This ensures that the blind riveting tool will not switch off during a riveting operation. 3 beeps and flashing LED lights for 10 seconds: The battery needs to be changed soon (about 20% battery charge remaining).
Regular maintenance will extend the service life of your high-quality GESIPA tools ® and they should be serviced at least every 2 years by an authorised workshop or by GESIPA Service. For tools that are used intensively, we recommend servicing ahead of ®...
Blind riveting tool blocked on return (LED Unscrew steel head sleeve and remove flashes fast – 2 Hz) blockage (see 1.9) Warranty The applicable terms and conditions of warranty shall apply and can be viewed under follow- ing link: www.gesipa.com/agb...
EN 55014-2:2015 2014/35/EU 2014/30/EU DIN EN 55014-1:2016 DIN EN 55014-2:2016 DIN EN 61000-4-2:2009 DIN EN 61000-4-3:2011 DIN EN 62233:2008+ EN 60335-2-29:2010 Authorised documentation representative: SFS Group Germany GmbH Division Riveting – GESIPA ® Nordendstraße 13-39 pp. Stefan Petsch D-64546 Mörfelden-Walldorf...
Page 17
Ihr Fachhändler Deres forhandler Το ειδικό σας κατάστημα Your dealer Az Ön szaküzlete Leverantör Cachet de revendeur Deres forhandler Wasz dystrybutor Proveedor 经销商 Jälleenmyyjä Rivenditore autorizzato O vosso distribuidor Ваш дилер Uw vakhandelaar Vás obchodník...